27,244 matches
-
produselor, întîmplate în cursul transportului, chiar dacă acestea se constată după eliberarea produselor, în cazurile și în condițiile prevăzute în actele normative în vigoare, referitoare la transport. Capitolul 4 Primirea și verificarea mărfurilor la destinație. Obligațiile și răspunderea destinatarului Articolul 49 Destinatarul este obligat să primească mărfurile de la cărăuș, să le transporte la locul de depozitare și să le verifice cantitativ și calitativ. Articolul 50 Primirea mărfurilor de la cărăuș, se face de către angajatul însărcinat cu această operațiune. Articolul 51 La primirea mărfurilor
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
primească mărfurile de la cărăuș, să le transporte la locul de depozitare și să le verifice cantitativ și calitativ. Articolul 50 Primirea mărfurilor de la cărăuș, se face de către angajatul însărcinat cu această operațiune. Articolul 51 La primirea mărfurilor de la cărăuș, angajatul destinatarului, însărcinat cu această operațiune, va proceda împreună cu prepusul cărăușului la verificările prevăzute în art. 35. Articolul 52 Cînd se primesc expediții de coletărie sau mesagerii, în momentul primirii de la cărăuș, se va verifica numărul, identitatea, starea, iar în cazurile prevăzute
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
cazurile prevăzute de art. 29 lit. a și greutatea lor, în raport cu actele de livrare și documentele de transport. Articolul 53 Cînd se primesc mărfuri în mijloace de transport complete, a căror recîntărire este obligatorie potrivit art. 29 lit. a-c destinatarul va cere recîntărirea lor. În celelalte cazuri, recîntărirea se va putea cere în condițiile prevăzute de art. 29 lit. d, ori de cîte ori destinatarul presupune că greutatea reală nu corespunde cu aceea înscrisă în actele de livrare și documentele
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
mijloace de transport complete, a căror recîntărire este obligatorie potrivit art. 29 lit. a-c destinatarul va cere recîntărirea lor. În celelalte cazuri, recîntărirea se va putea cere în condițiile prevăzute de art. 29 lit. d, ori de cîte ori destinatarul presupune că greutatea reală nu corespunde cu aceea înscrisă în actele de livrare și documentele de transport. În cazurile în care greutatea netto a mărfurilor în vrac, obținută prin scăderea greutății tarei înscrisă pe mijlocul de transport din greutatea brutto
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
cazurile în care greutatea netto a mărfurilor în vrac, obținută prin scăderea greutății tarei înscrisă pe mijlocul de transport din greutatea brutto (mijloc de transport și marfă), nu corespunde cu aceea înscrisă în actele de livrare și documentele de transport, destinatarul va cere cărăușului verificarea tarei mijlocului de transport, prin cîntărirea acestuia după descărcare, dacă a trecut mai mult de un an de la ultima verificare a tarei. Cînd se primesc mărfuri necîntărite de cărăuș, în mijloace de transport complete, ele vor
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
primesc mărfuri ușor alterabile, acestea vor fi verificate la locul de primire de la cărăuș, calitativ și cantitativ. Articolul 54 În cazul în care la locul de primire de la cărăuș se constată diferențe de greutate, urme de violare, avarii sau pierderi, destinatarul va cere șefului unității de transport sau înlocuitorului sau, să procedeze potrivit dispozițiilor art. 36. În acest caz, expedițiile de mijloace de transport complete nu vor fi primite de către destinatar pe linia să de garaj, pînă la sosirea șefului unității
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
constată diferențe de greutate, urme de violare, avarii sau pierderi, destinatarul va cere șefului unității de transport sau înlocuitorului sau, să procedeze potrivit dispozițiilor art. 36. În acest caz, expedițiile de mijloace de transport complete nu vor fi primite de către destinatar pe linia să de garaj, pînă la sosirea șefului unității de transport sau a înlocuitorului sau. Dacă aceștia refuză să facă cuvenită constatare, destinatarul va proceda conform prevederilor art. 70. Destinatarul va proceda la fel în cazul în care cărăușul
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
art. 36. În acest caz, expedițiile de mijloace de transport complete nu vor fi primite de către destinatar pe linia să de garaj, pînă la sosirea șefului unității de transport sau a înlocuitorului sau. Dacă aceștia refuză să facă cuvenită constatare, destinatarul va proceda conform prevederilor art. 70. Destinatarul va proceda la fel în cazul în care cărăușul nu poate efectua cîntărirea în condițiile art. 29 lit. d. În cazul transporturilor rutiere auto, cînd se constată în momentul descărcării diferențe cantitative, asupra
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
mijloace de transport complete nu vor fi primite de către destinatar pe linia să de garaj, pînă la sosirea șefului unității de transport sau a înlocuitorului sau. Dacă aceștia refuză să facă cuvenită constatare, destinatarul va proceda conform prevederilor art. 70. Destinatarul va proceda la fel în cazul în care cărăușul nu poate efectua cîntărirea în condițiile art. 29 lit. d. În cazul transporturilor rutiere auto, cînd se constată în momentul descărcării diferențe cantitative, asupra cărora părțile nu sînt de acord, destinatarul
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
Destinatarul va proceda la fel în cazul în care cărăușul nu poate efectua cîntărirea în condițiile art. 29 lit. d. În cazul transporturilor rutiere auto, cînd se constată în momentul descărcării diferențe cantitative, asupra cărora părțile nu sînt de acord, destinatarul va chema unul din organele prevăzute de art. 70 și va proceda la constatare. Cînd de constată, la locul de primire de la cărăuș, diferențe de cantitate și calitate la produse ușor alterabile, destinatarul va chema de asemenea, de îndată, unul
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
asupra cărora părțile nu sînt de acord, destinatarul va chema unul din organele prevăzute de art. 70 și va proceda la constatare. Cînd de constată, la locul de primire de la cărăuș, diferențe de cantitate și calitate la produse ușor alterabile, destinatarul va chema de asemenea, de îndată, unul din organele prevăzute de art. 70, va anunța pe furnizor-expeditor, telegrafic sau telefonic și va proceda la primirea mărfurilor, fără a aștepta sosirea delegatului furnizorului. Dacă destinatarul nu acceptă constatările cuprinse în procesul
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
și calitate la produse ușor alterabile, destinatarul va chema de asemenea, de îndată, unul din organele prevăzute de art. 70, va anunța pe furnizor-expeditor, telegrafic sau telefonic și va proceda la primirea mărfurilor, fără a aștepta sosirea delegatului furnizorului. Dacă destinatarul nu acceptă constatările cuprinse în procesul verbal întocmit de șeful unității de transport, el va proceda de asemenea potrivit art. 70, putînd cere totodată o expertiză referitor la starea și greutatea mărfii, precum și la cauzele și cuantumul daunelor. Articolul 55
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
nu acceptă constatările cuprinse în procesul verbal întocmit de șeful unității de transport, el va proceda de asemenea potrivit art. 70, putînd cere totodată o expertiză referitor la starea și greutatea mărfii, precum și la cauzele și cuantumul daunelor. Articolul 55 Destinatarul este obligat să descarce complet mijlocul de transport și să-l lase cărăușului fără resturi sau reziduuri din marfă care a fost încărcată în el. Articolul 56 Destinatarul va controla, prin membrii comisiei de primire, modul in care angajatul însărcinat
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
starea și greutatea mărfii, precum și la cauzele și cuantumul daunelor. Articolul 55 Destinatarul este obligat să descarce complet mijlocul de transport și să-l lase cărăușului fără resturi sau reziduuri din marfă care a fost încărcată în el. Articolul 56 Destinatarul va controla, prin membrii comisiei de primire, modul in care angajatul însărcinat cu primirea mărfurilor își exercită atribuțiunile, precum și modul în care se descarcă, se verifică la descărcare, se transporta, se introduc în depozit și se dezambalează mărfurile primite. Pe parcursul
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
își exercită atribuțiunile, precum și modul în care se descarcă, se verifică la descărcare, se transporta, se introduc în depozit și se dezambalează mărfurile primite. Pe parcursul de la locul de descărcare pînă la locul de depozitare, integritatea mărfurilor va fi asigurată de destinatar potrivit art. 4 pct. 1, lit. c. Articolul 57 La locul de depozitare, destinatarul va proceda, prin comisia de primire, la verificarea cantitativa și calitativa a mărfurilor, dacă această operațiune nu a fost efectuată în întregime la locul de descărcare
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
transporta, se introduc în depozit și se dezambalează mărfurile primite. Pe parcursul de la locul de descărcare pînă la locul de depozitare, integritatea mărfurilor va fi asigurată de destinatar potrivit art. 4 pct. 1, lit. c. Articolul 57 La locul de depozitare, destinatarul va proceda, prin comisia de primire, la verificarea cantitativa și calitativa a mărfurilor, dacă această operațiune nu a fost efectuată în întregime la locul de descărcare. Verificarea se va face în termen de maximum 6 ore pentru mărfurile ușor alterabile
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
ușor alterabile și 5 zile pentru celelalte mărfuri. Termenul se calculează, pentru livrările din altă localitate din momentul eliberării mărfurilor în gară, autogara, aeroportul sau portul de destinație, iar pentru livrările din aceeași localitate, din momentul primirii lor în depozitul destinatarului. Dacă mărfurile primite corespund cantitativ și calitativ cu acelea înscrise în actele de livrare și documentele de transport, membrii comisiei de primire vor face mențiune de verificare și de corespundere pe aceste acte și documente, iar mărfurile vor fi puse
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
de integritatea mărfurilor - după caz - din momentul preluării lor de la furnizor ori de la cărăuș, sau din momentul intrării lor în depozit, atunci cînd livrarea se face loco depozitul acestuia. Articolul 69 Dacă marfă ambalata a fost ridicată de beneficiar sau destinatar din depozitul furnizorului sau de la cărăuș, după greutatea brutto și numărul coletelor, iar greutatea brutto sau numărul coletelor constatate la depozitul beneficiarului nu corespund cu cele constatate la primirea produselor, operează prezumția - pînă la proba contrară - că lipsa provine din
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
sfatul popular local nu are serviciu comercial), sau al unei întreprinderi economice din localitate făcînd parte din sistemul furnizorului ori al unei organizații socialiste neinteresate. Articolul 71 Constatarea lipsurilor cantitative și a deficiențelor calitative, precum și a divergențelor dintre cărăuș și destinatar sau beneficiar, se va face numai în prezența unuia din delegații prevăzuți în articolul de mai sus, care va semna procesul verbal de constatare. Orice constatare făcută fără prezența unui asemenea delegat, este lipsită de putere doveditoare. Totuși, în cazul
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
timp util un delegat din cei prevăzuți în articolul anterior, pentru constatările ce trebuiau făcute chiar la locul de primire a mărfurilor de la cărăuș și înainte de descărcarea lor din mijlocul de transport, procesul verbal dresat în aceste condiții de reprezentantul destinatarului beneficiar în prezența și cu semnătura unuia sau mai mulți martori, cărora li se vor indică numele, pronumele și adresa completă în procesul verbal, va constitui un început de dovadă ce va putea fi completat prin orice mijloc de dovadă
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
constatării, precum și concluziile asupra cauzelor care ar fi putut determina lipsa constatată. Procesul verbal se va dresă în patru exemplare, din care unul se va păstra de către organul de control, iar restul se vor comunica de îndată procuraturii, expeditorului și destinatarului. Capitolul 6 Dispoziții comune și finale Articolul 73 Organizațiile între care au loc livrări de marfuri și care participă la încheierea și executarea unui contract de transport, nu pot deroga prin convenție de la dispozițiile prezentului regulament. Articolul 74 Angajații care
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
acesteia. Organizația de transport care refuză să efectueze constatările prevăzute de art. 30 și 59 alin. 2 sau cîntărirea ori recîntărirea, la primirea sau eliberarea mărfurilor, potrivit art. 28 și 29, va suporta aceiași amendă - după caz - către expeditor sau destinatar, la cererea acestora. În cazurile art. 29 lit. d, amendă se va suporta numai dacă motivele invocate, spre a refuza cîntărirea, nu au fost reale. Amenzile de mai sus se plătesc indiferent de faptul dacă nerespectarea dispozițiilor din regulament a
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
înmînează actele în conformitate cu dispozițiile legale în vigoare pe teritoriul statului sau, cu condiția ca aceste acte să fie scrise în limba să ori să fie însoțite de o traducere certificata în această limbă. În caz contrar, instituția solicitată înmînează actele destinatarului numai dacă acesta este de acord să le primească. 2. Cererea de înmînare trebuie să conțină adresa exactă a destinatarului și indicarea actului ce urmează să fie înmînat. Articolul 10 Dovadă de înmînare Dovadă de înmînare a actelor se întocmește
TRATAT din 25 ianuarie 1962 între Republica Populara Română şi Republica Populara Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140230_a_141559]
-
limba să ori să fie însoțite de o traducere certificata în această limbă. În caz contrar, instituția solicitată înmînează actele destinatarului numai dacă acesta este de acord să le primească. 2. Cererea de înmînare trebuie să conțină adresa exactă a destinatarului și indicarea actului ce urmează să fie înmînat. Articolul 10 Dovadă de înmînare Dovadă de înmînare a actelor se întocmește în conformitate cu regulile de înmînare în vigoare pe teritoriul Părții Contractante solicitate. În orice caz, dovadă de înmînare va cuprinde, fie
TRATAT din 25 ianuarie 1962 între Republica Populara Română şi Republica Populara Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140230_a_141559]
-
cazul persoanelor juridice, denumirea și sediul lor; ... (5) numele, prenumele și adresa reprezentanților părților; ... (6) obiectul cererii și datele necesare pentru îndeplinirea ei; ... (7) menționarea actelor anexate la cerere. ... 2. La cererea de înmânare a actelor se vor indică adresa destinatarului și felul actelor care urmează a fi înmânate. La comisiile rogatorii vor fi indicate împrejurările în legătură cu care urmează să se administreze o probă și, atunci când este cazul, întrebările care trebuie puse persoanelor care urmează a fi audiate. 3. Cererea de
TRATAT din 15 mai 1999 între România şi Republica Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140228_a_141557]