50,266 matches
-
Deciziei 88/376/CEE, Euratom, privind sistemul resurselor proprii ale Comunităților (3), prevede obligația Comisiei, împreună cu statul membru interesat, de a examina în fiecare an cifrele agregate care îi sunt comunicate pentru nevoile de resurse proprii, în special în cazurile notificate de Comitetul PNB; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie se vor aplica ținând cont de principiul eficienței costurilor, asigurându-se în același timp o calitate adecvată a estimărilor de PIB și PNB; întrucât măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt în
jrc3226as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88383_a_89170]
-
impune ca aceste norme să devină obligatorii; întrucât este necesar, de asemenea, ca lista indicativă din anexa I să fie modificată în urma introducerii de către Eurocontrol a programului Eatchip; întrucât este necesară modificarea anexei II pentru a ține seama de modificările notificate de statele membre și pentru a adăuga entitățile de atribuire a contractelor din noile state membre; întrucât măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt conforme cu avizul comitetului înființat potrivit dispozițiilor din Directiva 93/65/CEE, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1
jrc3322as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88479_a_89266]
-
pentru un proiect sau un regulament adoptat, Secretarul General comunică proiectul sau regulamentul adoptat noii părți contractante și acesta intră în vigoare ca regulament pentru noua parte contractantă numai în condițiile specificate în alin. (4) din prezentul articol. Secretarul General notifică toate părțile contractante cu privire la data intrării în vigoare. De asemenea, Secretarul General le comunică acestora toate declarațiile privind neaplicarea anumitor regulamente pe care orice parte contractantă le poate face în condițiile prezentului alineat. 6. Orice parte contractantă ce aplică un
jrc3307as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88464_a_89251]
-
în vigoare. De asemenea, Secretarul General le comunică acestora toate declarațiile privind neaplicarea anumitor regulamente pe care orice parte contractantă le poate face în condițiile prezentului alineat. 6. Orice parte contractantă ce aplică un regulament poate în orice moment să notifice Secretarului General, sub rezerva unui aviz de un an, că administrația sa intenționează să înceteze aplicarea regulamentului. O asemenea notificare trebuie comunicată de Secretarul General celorlaltor părți contractante. Omologările acordate rămân valabile până la retragere. Dacă o parte contractantă încetează să
jrc3307as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88464_a_89251]
-
intrării ei în vigoare. În acest caz obligațiile părților contractante care aplică regulamentul sunt aceleași ca și cele expuse în alin. (1). 3. În cazul în care o nouă parte contractantă aderă la acord între momentul la care Secretarul General notifică modificarea la regulament și intrarea în vigoare a acestuia, regulamentul în cauză nu intră în vigoare pentru acea parte contractantă mai devreme de două luni de la acceptul oficial al modificării sau două luni de la scurgerea unei perioade de șase luni
jrc3307as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88464_a_89251]
-
mică de 20.000 ECU. Articolul 5 (1) Dacă o societate de investiții obligată, în temeiul art. 2 alin. (1), să participe la un sistem de compensare nu își îndeplinește obligațiile care îi revin ca membru al acelui sistem, sunt notificate autoritățile competente care i-au eliberat autorizația și care, în cooperare cu sistemul de compensare, iau toate măsurile necesare, inclusiv impunerea de penalizări, pentru a se asigura că societatea de investiții își îndeplinește obligațiile. (2) Dacă măsurile respective nu conduc
jrc3318as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88475_a_89262]
-
2) Dacă o sucursală care și-a exercitat opțiunea de a deveni, în mod voluntar, membră a unui sistem de compensare a investitorilor în conformitate cu alin. (1) nu își îndeplinește obligațiile care îi revin ca membră a sistemului în cauză, sunt notificate autoritățile competente care i-au eliberat autorizația și care, în cooperare cu sistemul de compensare, iau măsurile necesare pentru a se asigura că sucursala își îndeplinește obligațiile menționate anterior. Dacă aceste măsuri nu conduc la respectarea de către sucursală a obligațiilor
jrc3318as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88475_a_89262]
-
lămpile spate (laterale) de semnalizare a poziției, lămpile de stop, lămpile de circulație diurnă și lămpile de poziție laterale sau de interzicere a introducerii lor pe piață sau a utilizării lor trebuie să fie motivate în detaliu. Deciziile respective sunt notificate părții în cauză, care este informată, în același timp, despre căile de recurs disponibile în temeiul legislației în vigoare în statele membre și termenelor permise pentru exercitarea recursului respectiv. Articolul 7 Nici un stat membru nu poate refuza acordarea omologării CE
jrc3332as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88490_a_89277]
-
martie iar rezultatele menționate în art. 5 alin. (2) înainte de 1 aprilie a anului următor anului de referință." 3. Art. 9 se înlocuiește cu următorul: "Articolul 9 Prin derogare de la art. 8: (a) Belgia, Germania și Olanda sunt autorizate să notifice numărul ovinelor pe "région/gewest", "Länder" sau "provincie" în cazul efectivelor de animale acoperite de recensământul efectivelor de animale sau ancheta structurală în agricultură realizată în primele șase luni ale anului de referință, înainte de 15 octombrie a anului respectiv; (b
jrc3364as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88522_a_89309]
-
în art. 1 alin. (2) lit. (b) sunt scutite de notificarea defalcării pe regiuni a numărului de caprine." 4. Art. 12 se înlocuiește cu următorul: "Articolul 12 Prin derogare de la art. 11 Belgia, Danemarca, Germania și Olanda sunt autorizate să notifice datele cu privire la structura efectivelor de ovine și caprine, iar Regatul Unit pe acelea privind efectivele de caprine acoperite de recensământul efectivelor de animale sau ancheta structurală în agricultură realizată în anul de referință, înainte de 15 mai a anului următor." Articolul
jrc3364as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88522_a_89309]
-
instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2081/92 din 14 iulie 1992 privind protecția indicațiilor geografice și denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare1, în special art. 17 alin. (2), întrucât, pentru anumite denumiri notificate de către statele membre în sensul art. 17 din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92, au fost solicitate informații suplimentare pentru a se asigura conformitatea acestor denumiri cu art. 2 și 4 din regulamentul respectiv; întrucât, în urma examinării acestor informații suplimentare, rezultă
jrc3380as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88539_a_89326]
-
de Regulamentul (CE) nr. 1263/963; întrucât, datorită aderării a trei noi state membre, perioada de șase luni prevăzută la art. 17 din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92 trebuie să fie calculată începând de la data aderării acestora; întrucât unele denumiri notificate de aceste state membre sunt conforme cu art. 2 și 4 din regulamentul respectiv și, prin urmare, trebuie să fie înregistrate; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru indicații geografice și denumiri de origine, ADOPTĂ
jrc3380as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88539_a_89326]
-
Membre au încheiat individual acorduri bilaterale și aranjamente anterioare datei aplicării acestui Regulament, în măsura în care acestea sunt compatibile cu legislația Comunitară și în conformitate cu Articolul 11 al Convenției de la Basel și paragrafului 2 din acest articol. Aceste acorduri și aranjament vor fi notificate Comisiei în termen de trei luni de la data aplicării acestui Regulament sau de la data la care astfel de aranjamente intră în vigoare, oricare este mai devreme, și va expira atunci când acordurile și aranjamentele sunt încheiate în conformitate cu primul aliniat. Orice astfel
jrc3379as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88538_a_89325]
-
Armonizat de Descriere și Codificare A Mărfurilor, adoptată de Organizația Mondială a Vămilor înființată în 1952 sub numele de "Consiliul de Cooperare Vamală"; (iii) atunci când este revocată sau modificată în conformitate cu art. 9, cu condiția ca revocarea sau modificarea să fie notificată titularului. Data la care informațiile obligatorii încetează a mai fi valabile pentru cazurile prevăzute la pct. (i) și (ii) este data publicării măsurilor menționate sau, în cazul măsurilor internaționale, data comunicării Comisiei în seria C a Jurnalului Oficial al Comunităților
jrc3375as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88534_a_89321]
-
C la Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, orice ingredient de origine agricolă poate fi folosit conform derogării prevăzute la art. 5 alin. (3) lit. (b) și alin. (5a) lit. (b) din regulamentul respectiv, cu respectarea următoarelor condiții: a) operatorul a notificat autorității competente a statului membru toate dovezile cerute demonstrând că ingredientul respectiv satisface toate condițiile menționate la art. 5 alin. (4) și b) autoritatea competentă a statului membru a autorizat provizoriu, conform dispozițiilor art. 5 alin. (4), folosirea ingredientului pe
jrc3395as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88554_a_89341]
-
de indisponibilitatea ingredientului respectiv care corespunde cerințelor de calitate cerute; statul membru poate prelungi autorizația de cel mult trei ori, de fiecare dată pe o perioadă de șapte luni. 2. Atunci când se acordă autorizația prevăzută la alin. (1), statul membru notifică imediat celorlalte state membre și Comisiei următoarele informații: a) data emiterii autorizației; b) denumirea și, dacă este necesar, descrierea exactă și cerințele de calitate ale ingredientului de origine agricolă respectiv; c) cantitățile cerute și justificarea acestor cantități; d) motivele penuriei
jrc3395as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88554_a_89341]
-
schimb reciproc de expedieri poștale între utilizatorii abonați la acest serviciu; 13. prestatorul serviciului universal: o entitate publică sau privată care asigură totalitatea sau o parte a unui serviciu poștal universal într-un stat membru, a cărei identitate a fost notificată Comisiei în conformitate cu art. 4; 14. autorizațiile: orice autorizație ce stabilește drepturi și obligații specifice sectorului poștal și ce permite întreprinderilor să presteze servicii poștale și, dacă este cazul, să stabilească și/sau să opereze rețele poștale pentru prestarea unor astfel
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
în Convenția și Acordul privind pachetele poștale adoptate de Uniunea Poștală Universală. 7. Serviciul universal definit în prezentul articol acoperă atât serviciile naționale, cât și serviciile transfrontaliere. Articolul 4 Fiecare stat membru asigură că prestarea serviciului universal este garantată și notifică Comisiei măsurile adoptate pentru a îndeplini această obligație și, în special, identitatea prestatorului (prestatorilor) serviciului universal. Fiecare stat membru determină, în conformitate cu legislația comunitară, obligațiile și drepturile atribuite prestatorului (prestatorilor) serviciului universal și le publică. Articolul 5 1. Fiecare stat membru
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
informații suficient de precise și actualizate privind caracteristicile speciale ale serviciilor universale oferite, în ceea ce privește în special condițiile generale de acces la aceste servicii, precum și prețurile și nivelurile standardelor de calitate. Aceste informații se publică într-un mod corespunzător. Statele membre notifică Comisiei, în termen de 12 luni de la data intrării în vigoare a prezentei directive, modalitatea în care informațiile ce trebuie publicate în conformitate cu primul paragraf sunt furnizate. Orice modificări ulterioare se notifică Comisiei în cel mai scurt timp. CAPITOLUL 3 Armonizarea
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
informații se publică într-un mod corespunzător. Statele membre notifică Comisiei, în termen de 12 luni de la data intrării în vigoare a prezentei directive, modalitatea în care informațiile ce trebuie publicate în conformitate cu primul paragraf sunt furnizate. Orice modificări ulterioare se notifică Comisiei în cel mai scurt timp. CAPITOLUL 3 Armonizarea serviciilor care pot fi rezervate Articolul 7 1. În măsura în care este necesar pentru menținerea serviciului universal, serviciile care pot fi rezervate de către statele membre prestatorului (prestatorilor) serviciului universal sunt ridicarea, sortarea, transportul
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
art. 21. Rezultatele controlului fac obiectul unor rapoarte publicate cel puțin o dată pe an. Articolul 17 Statele membre stabilesc standarde de calitate pentru poșta națională și asigură că acestea sunt compatibile cu cele prevăzute pentru serviciile transfrontaliere intracomunitare. Statele membre notifică standardele lor de calitate pentru serviciile naționale Comisiei, care le publică în același mod ca standardele pentru serviciile transfrontaliere intracomunitare prevăzute în art. 18. Autoritățile naționale de reglementare asigură că monitorizarea independentă a performanțelor serviciilor se efectuează în conformitate cu art. 16
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
plângere comună conform art. 9 din Regulamentul (CE) nr. 3281/94 și au solicitat ca Myanmar să fie temporar retrasă din regimul comunitar de preferințe tarifare generalizate din cauza folosirii muncii forțate; întrucât, la 2 ianuarie 1997, CIULB și CUEC au notificat Comisiei extinderea domeniului de aplicare al plângerii comune depuse conform Regulamentului (CE) nr. 3281/94 în vederea obținerii retragerii dreptului preferențial al Myanmar, de asemenea conform Regulamentului (CE) nr. 1256/96; întrucât Comisia a examinat plângerea din 7 iunie 1995 prin
jrc3404as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88563_a_89350]
-
și 70/457/CEE (3) și Regulamentului Parlamentului European și al Consiliului (CE) nr. 258/97 a (7), și sub rezerva alin. (2) din prezentul articol, autoritățile competente ale Franței eliberează o aprobare pentru introducerea pe piață a următorului produs, notificat de Monsanto Europe SA (ref. C/F/95/12-02): liniile pure și hibrizii derivați din linia de porumb MON 810 conținând gena cryIA (b) din Bacillus thuringiensis subspecia kurstaki, reglată cu promotorul amplificat 35S din virusul mozaic al conopidei, și
jrc3560as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88719_a_89506]
-
atingere altor dispoziții legale comunitare, în special Regulamentului Parlamentului European și al Consiliului (CE) nr. 258/97 (4) și sub rezerva alin. (2) și (3) din prezentul articol, autoritățile competente ale Regatului Unit aprobă introducerea pe piață a următorului produs, notificat de Novartis Seeds Inc. (ref. C/GB/96/M4/1): semințe de porumb modificat genetic linia Bt-11 care conțin: (a) o versiune sintetică a genei cryIA (b) derivată din Bacillus thuringiensis, subspecia kurstaki, tulpina HD1, reglată cu un promotor 35S
jrc3558as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88717_a_89504]
-
stat membru, acesta trebuie, la cererea Comisiei, să facă investigații amănunțite privind situația generală în zona în cauză. Dacă este cazul, statul membru, după consultare cu Comisia, poate limita investigația la regiunea (regiunile) care fac obiectul programului de controale: statul notifică Comisia în termenul stabilit de aceasta privind rezultatele controalelor și măsurile luate pentru remedierea situației. (4) Dacă, după controale, statul membru în cauză nu ia măsurile corective corespunzătoare în termenul prescris, în special atunci când controalele au identificat un risc grav
jrc3531as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88690_a_89477]