50,866 matches
-
din Republica Gaboneză, intenția lor de a intra sau ieși din zona de pescuit gaboneză. În momentul notificării ieșirii sale, fiecare navă comunică și estimarea capturilor efectuate în timpul șederii în zona de pescuit gaboneză. Aceste comunicări vor fi efectuate cu prioritate prin fax sau, pentru navele care nu sunt echipate cu fax, prin radio. O navă surprinsă în timpul desfășurării activității de pescuit fără să fi anunțat în prealabil Ministerul pescuitului din Republica Gaboneză este considerată o navă fără licență. Numărul de
jrc3878as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89040_a_89827]
-
Comisia este asistată de un comitet format din reprezentanții statelor membre și prezidat de un reprezentant al Comisiei. 2.Reprezentantul Comisiei înaintează Comitetului un proiect de măsuri. Comitetul își dă avizul cu privire la proiect, într-un termen fixat de președinte în funcție de prioritatea chestiunii în cauză. Avizul este emis cu majoritatea prevăzută în art. 148, alin. (2) din Tratat pentru deciziile pe care Consiliul trebuie să le adopte la propunerea Comisiei. În cadrul comitetului, voturile reprezentanților statelor membre sunt ponderate conform articolului menționat anterior
jrc3857as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89019_a_89806]
-
devină, în cele din urmă, membre ale Uniunii Europene și, în acest scop, să se alinieze, cât mai bine, la acquis-ul Uniunii înainte de aderare; întrucât Parteneriatele de aderare, care constituie elementul de bază al strategiei întărite de preaderare, au definit prioritățile pentru acțiunile care trebuie întreprinse în continuare în vederea aderării și trebuie luate în considerare în contextul cooperării transfrontaliere; întrucât în primii ani de aplicare a Regulamentului Comisiei (CE) nr. 1628/943, care a instituit programul transfrontalier în cadrul Phare în cooperare
jrc3910as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89072_a_89859]
-
Phare de cooperare transfrontalieră se va înscrie treptat în cadrul unui context mai larg al unei politici de dezvoltare regională, bazate pe strategia de preaderare care va trebui să corecteze dezechilibrele actuale între resursele bugetare alocate pentru cooperarea transfrontalieră și celelalte priorități de preaderare și între diferitele regiuni din interiorul statelor candidate; întrucât Consiliul a subliniat în mod repetat necesitatea de a se întări cooperarea și a se stimula integrarea dintre țările din Europa Centrală și de Est și Comunitatea Europeană, precum și
jrc3910as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89072_a_89859]
-
Comitet mixt de cooperare, care va cuprinde reprezentanți ai țărilor respective, inclusiv reprezentanți regionali sau locali și reprezentanți ai Comisiei. 2. Comitetul mixt de cooperare pregătește un document comun de programare transfrontalieră în perspectivă multianuală; acest document definește strategiile și prioritățile comune de dezvoltare a regiunii, văzute ca o singură entitate socio-economică și geografică, și prevederi pentru implementarea în comun a acestora. Acest document va orienta programarea și punerea în practică a acțiunilor ce urmează a fi întreprinse în cadrul programelor și
jrc3910as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89072_a_89859]
-
produse agricole cu scopul îmbunătățirii condițiilor de aprovizionare, ținându-se seama de diversitatea situațiilor locale și fără să se compromită evoluția către o aprovizionare conformă cu regulile pieței; întrucât se impune de asemenea, cu titlu excepțional, să se trimită cu prioritate produse din stocurile de intervenție fie ca atare, fie sub forma unor produse prelucrate; întrucât, în sfârșit, se impune să se aibă în vedere posibilitatea mobilizării unor produse pe piața comunitară, în cazul indisponibilității produselor din stocurile de intervenție; întrucât
jrc3919as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89081_a_89868]
-
privată a uleiului de măsline, în cazul unei perturbări serioase a pieței în anumite regiuni din Comunitate; întrucât respectivul program trebuie să se bazeze pe contractele încheiate cu agenții desemnați care oferă garanții suficiente; întrucât trebuie să li se acorde prioritate grupurilor de producători în sensul Regulamentului Consiliului (CE) nr. 952/973; întrucât trebuie prevăzute norme privind programul de ajutor pentru depozitarea privată a uleiului de măsline, pentru a permite punerea rapidă în aplicare, dacă este cazul; întrucât, pentru a accentua
jrc3912as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89074_a_89861]
-
de agenți desemnați prevăzuți în art. 3 alin. (1), - regiune comunitară sau stat membru. Invitațiile de participare la procedura de licitație cu durată limitată pot fi lansate doar pentru anumite categorii sau regiuni prevăzute în primul paragraf, pentru a da prioritate agenților prevăzuți în art. 3 alin. (1) lit. (a). Invitațiile de participare la procedura de licitație cu durată limitată pot fi încheiate înainte de sfârșitul perioadei în conformitate cu procedura prevăzută în art. 38 din Regulamentul nr. 136/66/CEE. Articolul 3 (1
jrc3912as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89074_a_89861]
-
III la directiva menționată anterior; întrucât este bine să se precizeze clar, pentru fiecare produs sau familie de produse, care sunt metodele conform cărora trebuie aplicate cele două proceduri, cu referire la aceeași anexă III, în măsura în care aceasta din urmă dă prioritate anumitor sisteme; întrucât procedura menționată la art. 13 alin.(3) lit. (a) corespunde sistemelor specificate de prima posibilitate fără supraveghere permanentă și celei de-a doua și a treia posibilități, definite în anexa III partea 2 pct. (ii) și întrucât
jrc3937as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89100_a_89887]
-
la directiva respectivă; întrucât este necesar deci să se precizeze, pentru fiecare produs sau familie de produse în parte, care sunt metodele conform cărora trebuie aplicate cele două proceduri, cu referire la aceeași anexă III, în măsura în care aceasta din urmă dă prioritate anumitor sisteme; întrucât procedura vizată la art. 13 alin. (3) lit. (a) din Directiva 89/106/CEE corespunde sistemelor primei posibilități fără supraveghere permanentă și ale posibilităților a doua și a treia, definite în anexa III partea 2 pct. (ii
jrc3940as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89103_a_89890]
-
directiva menționată anterior; întrucât este bine să se precizeze clar pentru fiecare produs sau familie de produse în parte care sunt metodele conform cărora trebuie aplicate cele două proceduri, cu referire la aceeași anexă III, în măsura în care aceasta din urmă dă prioritate anumitor sisteme; întrucât procedura prevăzută la art. 13 alin. (3) lit. (a) corespunde sistemelor specificate de prima posibilitate fără supraveghere permanentă și celei de-a doua și a treia posibilități, definite în anexa III partea 2 pct. (ii) și întrucât
jrc3939as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89102_a_89889]
-
directiva menționată anterior; întrucât este bine să se precizeze clar pentru fiecare produs sau familie de produse în parte care sunt metodele conform cărora trebuie aplicate cele două proceduri, cu referire la aceeași anexă III, în măsura în care aceasta din urmă acordă prioritate anumitor sisteme; întrucât procedura prevăzută în art. 13 alin. (3) lit. (a) corespunde sistemelor specificate la prima posibilitate fără supraveghere permanentă și la cea de-a doua și a treia posibilitate, definite în anexa III partea 2 pct. (ii) și
jrc3938as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89101_a_89888]
-
directiva menționată anterior; întrucât este bine să se precizeze clar pentru fiecare produs sau familie de produse în parte care sunt metodele conform cărora trebuie aplicate cele două proceduri, cu referire la aceeași anexă III, în măsura în care aceasta din urmă dă prioritate anumitor sisteme; întrucât procedura prevăzute în art. 13 alin. (3) lit. (a) corespunde sistemelor specificate de prima posibilitate fără supraveghere permanentă și celei de-a doua și a treia posibilitate, definite în anexa III partea 2 pct. (ii) și întrucât
jrc3941as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89104_a_89891]
-
la directiva respectivă; întrucât este necesar deci să se precizeze, pentru fiecare produs sau grup de produse în parte, care sunt metodele conform cărora trebuie aplicate cele două proceduri, cu referire la aceeași anexă III, în măsura în care aceasta din urmă dă prioritate anumitor sisteme; întrucât procedura prevăzută în art. 13 alin. (3) lit. (a) din Directiva 89/106/CEE corespunde sistemelor primei posibilități fără supraveghere permanentă și ale posibilităților a doua și a treia, definite în anexa III partea 2 pct. (ii
jrc3942as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89105_a_89892]
-
11, solicitată de Consiliu pentru 1 iulie 1994, a arătat că un anumit număr de modificări tehnice și redacționale ale acestor articole, precum și ale altor dispoziții, erau necesare pentru a asigura eficacitatea gestionării și aplicării regulamentului; întrucât a fost acordată prioritate elaborării acestor reguli modificate și întrucât, în consecință, elaborarea regulilor referitoare la producția animală trebuie să fie amânată pentru o durată limitată; întrucât în urma revizuirii s-a arătat că dispozițiile referitoare la etichetarea produselor alimentare preparate în parte numai cu
jrc2847as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88002_a_88789]
-
al autorităților competente atestând că examinarea tehnică a soiului în cauză, așa cum este prevăzută în art. 55 și 56 din regulamentul de bază, nu prezintă nici un risc pentru mediul înconjurător, conform dispozițiilor directivei menționate anterior. Articolul 20 Revendicarea dreptului de prioritate Dacă solicitantul revendică un drept de prioritate sub forma unei cereri conforme cu art. 52 alin. (2) din regulamentul de bază, care nu este cea mai veche dintre cererile semnalate conform art. 18 alin. (3) prima liniuță din prezentul regulament
jrc2794as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87949_a_88736]
-
a soiului în cauză, așa cum este prevăzută în art. 55 și 56 din regulamentul de bază, nu prezintă nici un risc pentru mediul înconjurător, conform dispozițiilor directivei menționate anterior. Articolul 20 Revendicarea dreptului de prioritate Dacă solicitantul revendică un drept de prioritate sub forma unei cereri conforme cu art. 52 alin. (2) din regulamentul de bază, care nu este cea mai veche dintre cererile semnalate conform art. 18 alin. (3) prima liniuță din prezentul regulament, Oficiul decide că numai cea mai veche
jrc2794as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87949_a_88736]
-
luat în considerare pentru calculul unui termen; (b) demersurile de anulare precum și data la care acestea au fost formulate, numele și adresa persoanei care a formulat o cerere de anulare și a mandatarului acesteia; (c) datele referitoare la dreptul de prioritate (data cererii anterioare și statul unde aceasta a fost înaintată); (d) acțiunile angajate în temeiul revendicărilor menționate în art. 98 alin. (4) și în art. 99 din regulamentul de bază și referitoare la dreptul de protecție comunitară a soiurilor de
jrc2794as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87949_a_88736]
-
aceste rețele și trebuie să țină seama de necesitatea conectării regiunilor insulare, fără ieșire la mare și periferice la regiunile centrale ale Comunității; întrucât conform articolului 129c din Tratat Comunitatea stabilește o serie de linii directoare de reglementare a obiectivelor, priorităților și măsurilor generale avute în vedere în domeniul rețelelor transeuropene și poate sprijini eforturile financiare ale statelor membre în vederea înființării unor rețele transeuropene; întrucât trebuie stabilite normele generale pentru finanțare comunitară a rețelelor transeuropene, permițându-se astfel punerea în aplicare
jrc2858as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88013_a_88800]
-
a unui proiect; întrucât este necesară fixarea unui plafon al ajutorului comunitar, în funcție de costul total al investiției; întrucât ajutorul comunitar este acordat proiectelor în funcție de contribuția acestora la realizarea obiectivelor prevăzute la articolul 129b din Tratat și a celorlalte obiective și priorități reglementate de liniile directoare menționate în articolul 129c din Tratat; întrucât trebuie să se țină seama și de alte aspecte, cum ar fi efectul stimulativ asupra problemelor financiare publice și private, efectele socio-economice directe și indirecte ale proiectelor, în special
jrc2858as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88013_a_88800]
-
etape de proiecte care beneficiază de alte surse de finanțare comunitară. Articolul 6 Criterii de selecție a proiectelor 1. Proiectele beneficiază de ajutor în funcție de gradul contribuției la îndeplinirea obiectivelor stabilite la articolul 129b din Tratat și a celorlalte obiective și priorități stabilite în liniile directoare menționate la articolul 129c alineatul (1) din Tratat. 2. Ajutorul comunitar se acordă proiectelor cu o potențială viabilitate economică și pentru care rentabilitate financiară de la momentul depunerii cererii este considerată insuficientă. 3. De asemenea, decizia de
jrc2858as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88013_a_88800]
-
ISM tuturor feriboturilor de tip ro-ro, indiferent de pavilionul lor, ține cont, de asemenea, de cerința de la punctul 2 din Rezoluția A.741(18) care invită cu insistență guvernele să pună în aplicare codul cât mai curând cu putință, acordând prioritate, inter alia, navelor de pasageri; întrucât siguranța navelor este principala responsabilitate a statelor de pavilion; întrucât statele membre pot asigura respectarea regulilor corespunzătoare de management al siguranței de către feriboturile aflate sub pavilionul lor și de companiile care le operează; întrucât
jrc2904as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88059_a_88846]
-
dotat cu o structură adaptată sarcinilor care îi revin; întrucât este cazul să se modifice această structură de fiecare dată când Comisia consideră necesar, în scopul de a asigura eficacitatea optimă a activităților CCC și deplina conformitate a acestora cu prioritățile Comisiei; întrucât Comisia a decis, la 16 ianuarie 1996, ca CCC să devină o direcție generală autonomă a Comisiei, în scopul de a-i conferi autonomia de gestiune necesară pentru buna executare a sarcinilor sale; întrucât este cazul, din acest
jrc2922as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88077_a_88864]
-
adaugă următorul paragraf: "2. În cazul în care o persoană îndreptățită să procedeze astfel în baza legislației unui stat membru înaintează acestui stat o cerere pentru acordarea de prestații familiale, chiar dacă statul respectiv nu este competent în temeiul dreptului de prioritate, data la care a fost întocmită această primă cerere este considerată data la care aceasta a fost prezentată autorității, instituției sau tribunalului competent, cu condiția ca o nouă cerere să fie prezentată statului membru care este competent în temeiul dreptului
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
la care a fost întocmită această primă cerere este considerată data la care aceasta a fost prezentată autorității, instituției sau tribunalului competent, cu condiția ca o nouă cerere să fie prezentată statului membru care este competent în temeiul dreptului de prioritate, de către o persoană care are dreptul să acționeze în acest mod în baza legislației din statul respectiv. Cea de-a doua cerere trebuie prezentată în decurs de un an de la data comunicării respingerii primei cereri sau de la data la care
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]