5,821 matches
-
291, 24.10.1983, p. 1. 6 JO L 74, 17.3.1984, p. 49. 7 Nu s-a fixat un obiectiv de calitate pentru largul mării, deoarece obiectivul de calitate pentru apele teritoriale și pentru alte ape va proteja largul mării împotriva poluării. 8 Toate concentrațiile reprezintă media aritmetică a rezultatelor obținute pe parcursul unui an. 9 Nu s-a fixat un obiectiv de calitate pentru largul mării, deoarece obiectivul de calitate pentru apele teritoriale și pentru alte ape va proteja
jrc966as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86105_a_86892]
-
mării, deoarece obiectivul de calitate pentru apele teritoriale și pentru alte ape va proteja largul mării împotriva poluării. 8 Toate concentrațiile reprezintă media aritmetică a rezultatelor obținute pe parcursul unui an. 9 Nu s-a fixat un obiectiv de calitate pentru largul mării, deoarece obiectivul de calitate pentru apele teritoriale și pentru alte ape va proteja largul mării împotriva poluării.
jrc966as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86105_a_86892]
-
mării împotriva poluării. 8 Toate concentrațiile reprezintă media aritmetică a rezultatelor obținute pe parcursul unui an. 9 Nu s-a fixat un obiectiv de calitate pentru largul mării, deoarece obiectivul de calitate pentru apele teritoriale și pentru alte ape va proteja largul mării împotriva poluării.
jrc966as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86105_a_86892]
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CEE) nr. 1554/85 din 4 iunie 1985 privind încheierea acordului între Comunitatea Economică Europeană și guvernul Republicii Seychelles privind pescuitul în largul apelor Republicii Seychelles CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 43, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât este în interesul Comunității să aprobe acordul între
jrc1012as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86151_a_86938]
-
de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 43, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât este în interesul Comunității să aprobe acordul între Comunitatea Economică Europeană și guvernul Republicii Seychelles privind pescuitul în largul apelor Republicii Seychelles, semnat la Bruxelles pe 23 mai 1985, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Acordul între Comunitatea Economică Europeană și guvernul Republicii Seychelles privind pescuitul în largul apelor Republicii Seychelles se aprobă în numele Comunității. Textul acordului este anexat la
jrc1012as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86151_a_86938]
-
acordul între Comunitatea Economică Europeană și guvernul Republicii Seychelles privind pescuitul în largul apelor Republicii Seychelles, semnat la Bruxelles pe 23 mai 1985, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Acordul între Comunitatea Economică Europeană și guvernul Republicii Seychelles privind pescuitul în largul apelor Republicii Seychelles se aprobă în numele Comunității. Textul acordului este anexat la prezentul regulament. Articolul 2 Președintele Consiliului procedează la notificarea prevăzută în art. 14 din acord 2. Articolul 3 Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la
jrc1012as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86151_a_86938]
-
fiecare mișcare precizată mai jos: - denumirea navei, numele căpitanului, indicativul radio, literele și numerele de identificare externă, - data, ora, poziția geografică și caroiajul CIEM: 3.1.1. la fiecare intrare în zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor celorlalte state membre ale Comunității, cu excepția Spaniei, și care fac obiectul reglementării comunitare privind pescuitul; 3.1.2. la fiecare ieșire din zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor celorlalte state membre ale Comunității, cu excepția
jrc1049as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86188_a_86975]
-
se întind până la 200 mile marine în largul coastelor celorlalte state membre ale Comunității, cu excepția Spaniei, și care fac obiectul reglementării comunitare privind pescuitul; 3.1.2. la fiecare ieșire din zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor celorlalte state membre ale Comunității, cu excepția Spaniei, și care fac obiectul reglementării comunitare privind pescuitul; 3.1.3. la fiecare schimbare de subdiviziune CIEM în cadrul zonelor menționate la alin. (3.1.1.) și (3.1.2.); 3.1.4
jrc1049as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86188_a_86975]
-
navei, numele căpitanului, indicativul radio, literele și numerele de identificare externă și, dacă este cazul, numărul licenței, * data, ora, poziția geografică și caroiajul CIEM: 3.1.1. la fiecare intrare în zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor celorlalte state membre ale Comunității, cu excepția Portugaliei, și care fac obiectul reglementării comunitare privind pescuitul; 3.1.2. la fiecare ieșire din zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor celorlalte state membre ale Comunității, cu excepția
jrc1044as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86183_a_86970]
-
se întind până la 200 mile marine în largul coastelor celorlalte state membre ale Comunității, cu excepția Portugaliei, și care fac obiectul reglementării comunitare privind pescuitul; 3.1.2. la fiecare ieșire din zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor celorlalte state membre ale Comunității, cu excepția Portugaliei, și care fac obiectul reglementării comunitare privind pescuitul; 3.1.3. la fiecare schimbare de subdiviziune CIEM în cadrul zonelor menționate la alin. (3.1.1.) și (3.1.2.); 3.1.4
jrc1044as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86183_a_86970]
-
navei, numele căpitanului, indicativul radio, literele și numerele de identificare externă și, dacă este cazul, numărul licenței, - data, ora, poziția geografică și caroiajul CIEM: 3.1.1. la fiecare intrare în zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor Spaniei și care fac obiectul reglementării comunitare privind pescuitul; 3.1.2. la fiecare ieșire din zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor Spaniei și care fac obiectul reglementării comunitare privind pescuitul; 3.1.3
jrc1050as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86189_a_86976]
-
la fiecare intrare în zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor Spaniei și care fac obiectul reglementării comunitare privind pescuitul; 3.1.2. la fiecare ieșire din zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor Spaniei și care fac obiectul reglementării comunitare privind pescuitul; 3.1.3. la fiecare schimbare de subdiviziune CIEM în cadrul zonelor menționate la alin. (3.1.1.) și (3.1.2.); 3.1.4. la fiecare intrare într-un port
jrc1050as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86189_a_86976]
-
Toate navele autorizate să pescuiască vor comunica autorităților de control naționale competente menționate la alin.(7), informațiile solicitate la alin.(4) în ritmul următor: 3.1.1. la fiecare intrare în zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor Spaniei; 3.1.2. la fiecare ieșire din zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor Spaniei; 3.1.3. la fiecare schimbare de subdiviziune CIEM sau Copace în cadrul zonelor menționate la alin. (3.1.1
jrc1051as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86190_a_86977]
-
alin.(4) în ritmul următor: 3.1.1. la fiecare intrare în zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor Spaniei; 3.1.2. la fiecare ieșire din zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor Spaniei; 3.1.3. la fiecare schimbare de subdiviziune CIEM sau Copace în cadrul zonelor menționate la alin. (3.1.1.) și (3.1.2.); 3.1.4. la fiecare intrare într-un port din Spania; 3.1.5. la
jrc1051as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86190_a_86977]
-
Toate navele autorizate să pescuiască vor comunica autorităților de control naționale competente menționate la alin.(7), informațiile solicitate la alin.(4) în ritmul următor: 3.1.1. la fiecare intrare în zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor Portugaliei; 3.1.2. la fiecare ieșire din zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor Portugaliei; 3.1.3. la fiecare schimbare de subdiviziune CIEM sau Copace în cadrul zonelor menționate la alin. (3.1.1
jrc1052as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86191_a_86978]
-
alin.(4) în ritmul următor: 3.1.1. la fiecare intrare în zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor Portugaliei; 3.1.2. la fiecare ieșire din zonele care se întind până la 200 mile marine în largul coastelor Portugaliei; 3.1.3. la fiecare schimbare de subdiviziune CIEM sau Copace în cadrul zonelor menționate la alin. (3.1.1.) și (3.1.2.); 3.1.4. la fiecare intrare într-un port din Portugalia; 3.1.5. la
jrc1052as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86191_a_86978]
-
teritoriului țării respective de către persoana care prestează serviciile sau de către clientul acesteia care nu are sediul pe teritoriul țării, sau în numele oricăruia dintre aceștia; 4. livrarea de bunuri destinate alimentării cu combustibil și aprovizionării vaselor: (a) utilizate pentru navigație în largul mării și pentru transportul pasagerilor contra plată sau utilizate în scopuri comerciale, industriale sau pentru pescuit; (b) utilizate pentru salvare sau asistență pe mare, sau pentru pescuitul costier, cu excepția, în cazul acestora din urmă, a proviziilor pentru nave; (c) de
jrc397as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85534_a_86321]
-
dintre paralela 36˚ latitudine nordică și meridianul 5˚36' longitudine vestică; (b) regiunea oceanului Atlantic la nord de 59˚ latitudine nordică și între 44˚ și 42˚ longitudine vestică. Articolul 3 În sensul prezentei convenții: (a) "zonă maritimă" înseamnă zona de larg, mările teritoriale aparținând părților contractante, precum și apele de dincoace de linia de bază care servește la măsurarea lățimii mării teritoriale și care se întinde în cazul cursurilor de apă până la limita apelor dulci, în cazul în care nu există o
jrc268as1975 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85403_a_86190]
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CEE) nr. 1580/87 din 2 iunie 1987 privind încheierea unui Acord între Comunitatea Economică Europeană și guvernul Republicii Gambia privind pescuitul în largul Gambiei și de adoptare a dispozițiile de aplicare a acestuia CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 43, având în vedere Actul de Aderare a Spaniei și Portugaliei, în special art.
jrc1239as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86378_a_87165]
-
vedere Actul de Aderare a Spaniei și Portugaliei, în special art. 155 alin. (2) lit. (b), având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Parlamentului European2, întrucât Comunitatea și Gambia au negociat și parafat un acord privind pescuitul în largul Gambiei care prevede noi posibilități de pescuit pentru pescarii Comunității în apele în care Republica Gambia are suveranitate sau jurisdicție; întrucât, în temeiul art. 155 alin. (2) lit. (b) din Actul de Aderare, Consiliul este obligat să determine procedurile corespunzătoare
jrc1239as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86378_a_87165]
-
de pescuit cu țări terțe; întrucât trebuie stabilite respectivele proceduri în acest caz specific; întrucât este în interesul Comunității să aprobe acest acord, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Acordul între Comunitatea Economică Europeană și guvernul Republicii Gambia privind pescuitul în largul Gambiei este aprobat în numele Comunității. Textul Acordului se anexează la prezentul regulament. Articolul 2 Pentru a ține cont de interesele Insulelor Canare, acordul și, în măsura necesară pentru punerea sa în aplicare, dispozițiile politicii comune în domeniul pescuitului privind conservarea și
jrc1239as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86378_a_87165]
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CEE) nr. 1708/87 din 15 iunie 1987 privind încheierea Acordului dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Seychelles cu privire la pescuitul în largul Republicii Seychelles CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 43, având în vedere Actul de aderare a Spaniei și Portugaliei, în special art. 167 alin. (3), având în vedere propunerea Comisiei1
jrc1243as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86382_a_87169]
-
43, având în vedere Actul de aderare a Spaniei și Portugaliei, în special art. 167 alin. (3), având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Parlamentului European, întrucât Acordul dintre Republica Seychelles și Comunitatea Economică Europeană cu privire la pescuitul în largul Republicii Seychelles semnat la Bruxelles în data de 23 mai 19852 a fost denunțat de Republica Seychelles la sfârșitul primei perioade de trei ani de aplicare; întrucât, conform art. 12 din acord, Comunitatea și Republica Seychelles au purtat negocieri pentru
jrc1243as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86382_a_87169]
-
în urma acestor negocieri, a fost parafat un nou acord în data de 3 decembrie 1986; întrucât este în interesul Comunității să aprobe acest acord, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Seychelles cu privire la pescuitul în largul Republicii Seychelles este aprobat în numele Comunității. Textul acordului se anexează la prezentul regulament. Articolul 2 Președintele Consiliului este autorizat să numească persoanele împuternicite să semneze acordul prin care Comunitatea își asumă obligații 3. Articolul 3 Prezentul regulament intră în vigoare
jrc1243as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86382_a_87169]
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CEE) nr. 3544/87 din 23 noiembrie 1987 privind încheierea acordului de modificare a Acordului dintre Comunitatea Economică Europeană și Guvernul Republicii Democrate Săo Tomé și Principe cu privire la pescuitul în largul Republicii Săo Tomé și Principe, semnat la Bruxelles în data de 1 februarie 1984 CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 43, având în vedere Actul de aderare a Spaniei și
jrc1261as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86400_a_87187]