50,001 matches
-
LUI STUBB Balena lui Stubb fusese ucisă la oarecare distanță de vas. Intrasem într-un calm plat; punînd cap la cap cele trei ambarcațiuni, am început să remorcăm trofeul spre Pequod. Optsprezece oameni, cîți eram, cu treizeci și șase de brațe și cu o suta optzeci de degete, am trudit ore-ntregi pentru a tîrî pe mare cadavrul acela inert, care ni se părea că abia se clintește, din cauză că era o povară enormă pe care-o trăgeam după noi. în China
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
comandă, se opri ca să arunce o privire peste bord, apoi, aplecîndu-se încet spre portsarturi, apucă sapa lungă a lui Stubb - lăsată acolo după decapitarea balenei - și, înfigînd-o în partea inferioară a bulucului pe jumătate suspendat, își vîrî coada sapei sub braț, ca pe-o cîrjă și rămase așa, cu ochii ațintiți asupra capului. Era un cap negricios și încununat parcă de o glugă; așa cum atîrna acolo, în mijlocul acelei liniști adînci, semăna cu capul Sfinxului din deșert. Ă Vorbește, enormă și venerabilă
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
în șir s-a prăbușit în botul nesătul al apelor adînci, mai negru decît întunericul, iar ucigașii și-au văzut de drum, nestingheriți, în vreme ce fulgere repezi sfărmau corabia de lîngă el, care ar fi putut duce un soț fidel la brațele doritoare să-l strîngă la piept. O, tu, cap care, deși ai văzut atîtea, încît ai putea să despici planetele și să faci din Abraham un necredincios, nu ești totuși în stare să rostești nici o silabă! Ă Pînză la orizont
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
acest înveliș - fără a fi atît de gros - are o tărie, de care nu-și poate da seama decît un om care-l atinge cu degetele. Cele mai ascuțite harpoane și cele mai agere lăncii azvîrlite de cele mai puternice brațe, ricoșează neputincioase la atingerea cu acest înveliș. E ca și cum fruntea cașalotului ar fi pavată cu potcoave; nu cred însă că ea ascunde vreo cît de mica sensibilitate. Gîndiți-vă la un lucru: cînd două corăbii pîntecoase din India, încărcate-vîrf, se nimeresc
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
dea vreun semn de viață. Cîțiva mateloți săriră într-o barcă și se depărtară puțin de corabie. Ă Ho, ho! exclamă Daggoo, legănîndu-se pe parîma lui, care-l ținea bine acum. Privind ceva mai încolo, peste parapet, am văzut un braț ridicîndu-se din apa albastră - priveliște la fel de stranie ca un braț răsărit din iarba de deasupra unui mormînt. Ă Amîndoi! Sînt amîndoi! răcni Daggoo, cu bucurie în glas. Curînd după aceea, Queequeg fu văzut despicînd vitejește valurile cu o mînă, în timp ce
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
barcă și se depărtară puțin de corabie. Ă Ho, ho! exclamă Daggoo, legănîndu-se pe parîma lui, care-l ținea bine acum. Privind ceva mai încolo, peste parapet, am văzut un braț ridicîndu-se din apa albastră - priveliște la fel de stranie ca un braț răsărit din iarba de deasupra unui mormînt. Ă Amîndoi! Sînt amîndoi! răcni Daggoo, cu bucurie în glas. Curînd după aceea, Queequeg fu văzut despicînd vitejește valurile cu o mînă, în timp ce cu cealaltă trăgea vîrtos de chica indianului. Culeși de barca
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
prea grozav. Cum se desfășurase oare această nobilă operațiune de salvare? Scufundîndu-se după capul ce cobora încet în apă, Queequeg îl crestase cu sabia-i ascuțită, pentru a face o gaură mare la temelia lui; apoi, lepădînd sabia, își vîrîse brațul lung în gaură și-l scosese astfel pe bietul Tashtego, ținîndu-l de chică. Queequeg ne mărturisi că, la primul sondaj, nimerise peste un picior; dîndu-și seama că, într-o asemenea poziție, indianul ar fi putut s-o pățească, Queequeg îi
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
sondaj, nimerise peste un picior; dîndu-și seama că, într-o asemenea poziție, indianul ar fi putut s-o pățească, Queequeg îi slobozise piciorul și, printr-o manevră abilă, îl răsucise pe Tashtego în așa fel, încît, la următoarea scufundare a brațului, indianul ieșise în poziția normală - adică, cu capul înainte. Cît despre capul cașalotului, se dusese la fund, unde se simțea, firește, mai bine. Și astfel, datorită curajului și măiestriei de obstetrician a lui Queequeg, Tashtego fusese salvat sau, mai degrabă
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
mersului ei pieziș . în locul aripei înotătoare de la tribord, avea un ciot nefiresc. Era greu de spus dacă-și pierduse în luptă acea aripă sau dacă se născuse fără ea. Ă Așteaptă nițel, moșule și-o să-ți dau o eșarfă pentru brațul ăla rănit! strigă nemilosul Flask, arătînd spre saula de harpon de lîngă el. Ă Vezi să nu te prindă el în eșarfa asta! exclamă Starbuck. Dă-i bătaie, altminteri ți-o ia înainte neamțul! Mînate de același țel, toate ambarcațiunile
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
simți pe piele o usturime și o fierbințeală, de parcă ai atinge un acid. Cunosc pe cineva care, apropiindu-se prea mult de jet, fie într-un scop științific, fie dintr-un alt motiv, s-a pomenit cu fața și cu brațele jupuite. Vînătorii de balene consideră, pe bună dreptate, că jetul e otrăvitor și încearcă să-l evite. încă ceva: am auzit spunîndu-se că jetul te orbește dacă-ți atinge ochii și nu mă îndoiesc că e adevărat ce se spune
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
propovăduit de el. Coada leviatanului are o elasticitate atît de subtilă, încît mișcările ei sînt pline de grație nu numai cînd se joacă, dar chiar la mînie sau în orice altă stare. în această privință n-o poate întrece nici un braț de zînă. Cinci mișcări principale îi sînt caracteristice: 1) cînd e folosită ca mijloc de propulsie; 2) cînd e folosită ca măciucă într-o bătălie; 3) cînd mătură; 4) cînd e folosită ca minge; 5) cînd plonjează. 1) Fiind dispusă
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
cincizeci de lire îse și vedeau sorbind ceai extra cu nevestele și bere cu camarazii lor - din banii ce li se cuveneau), iată că se pomeniră cu un domn foarte învățat, plin de creștinească evlavie și caritate, care, scoțînd de sub braț un exemplar din scrierile lui Blackstone îl puse pe capul balenei și le grăi astfel: Ă Jos mîinile! Domnilor, peștele acesta este un pește capturat. îl preiau în numele lordului-gardian. La aceste cuvinte, bieții marinari care, în respectuoasa lor consternare - atît
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
Lasă, că intri tu, în curînd, în buzunarul cărpănosului cu caș la gură! Tii, ia te uită! Dumnezeu trece printre lumi, culegînd dude. Bucătare, hei, bucătare! Gătește-ne! încinge-ți, Doamne, plita și coace-ți pita!“ Capitolul XCIX PICIOR ȘI BRAȚ. PEQUOD DIN NANTUCKET îNTÎLNEȘTE PE SAMUEL ENDERBY DIN LONDRA Ă Hei, corabie! Ai zărit-o pe Balena Albă? Așa strigă Ahab prin portavoce, zărind din nou o corabie sub pavilion englez, care luneca înapoia noastră. Bătrînul stătea în ambarcațiunea lui
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
atîrnau de jur împrejur; o mînecă a hainei fîlfîia goală în spatele lui, aidoma mînecii brodate a unei uniforme de husar. Ă Ai văzut-o pe Balena Albă? Ă Vezi asta? îl întrebă străinul, scoțînd dintre faldurile ce-l ascundeau un braț alb, din os de cașalot, care-avea la capăt o scăfîrlie de lemn, ca un ciocan. Ă Pregătiți-mi ambarcațiunea! exclamă Ahab, agitînd în aer vîsla de lîngă el. Fiți gata de lansare! în mai puțin de-un minut, fără să
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
In curînd fu adus cu grijă peste parapetul înalt și așezat încetișor pe capul cabestanului. Cu brațu-i de fildeș întins în semn de bun venit, căpitanul străin înaintă spre Ahab, iar acesta, întinzîndu-și piciorul de fildeș și-l încrucișă cu brațul celuilalt îparcă s-ar fi încrucișat colții a doi pești-spadă) și strigă cu o voce ursuză, de marsuin: Ă Da, da, cu dragă inimă! Să ne încrucișăm ciolanele! Un braț și un picior! Un braț care nu mai poate fi
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
iar acesta, întinzîndu-și piciorul de fildeș și-l încrucișă cu brațul celuilalt îparcă s-ar fi încrucișat colții a doi pești-spadă) și strigă cu o voce ursuză, de marsuin: Ă Da, da, cu dragă inimă! Să ne încrucișăm ciolanele! Un braț și un picior! Un braț care nu mai poate fi niciodată scurtat și un picior care nu mai poate niciodată s-alerge! Unde-ai văzut-o pe Balena Albă? Și cînd? E mult de-atunci? -Ă Balena Albă, răspunse englezul
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
fildeș și-l încrucișă cu brațul celuilalt îparcă s-ar fi încrucișat colții a doi pești-spadă) și strigă cu o voce ursuză, de marsuin: Ă Da, da, cu dragă inimă! Să ne încrucișăm ciolanele! Un braț și un picior! Un braț care nu mai poate fi niciodată scurtat și un picior care nu mai poate niciodată s-alerge! Unde-ai văzut-o pe Balena Albă? Și cînd? E mult de-atunci? -Ă Balena Albă, răspunse englezul arătînd cu brațu-i de fildeș
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
de-atunci? -Ă Balena Albă, răspunse englezul arătînd cu brațu-i de fildeș spre răsărit și privind cu jale în lungul lui, ca printr-un telescop - acolo am văzut Balena Albă, la Ecuator, în sezonul trecut. Ă Și ți-a smuls brațul, nu-i așa? întrebă Ahab, coborînd de pe cabestan pentru a se sprijini de umărul englezului. Ă Da, adică ea a fost cauza, în tot cazul. Și dumitale, tot ea ți-a smuls piciorul? Ă Povestește-mi cum s-au petrecut
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
a prins își căpitanul englez își duse mîna sub umăr), da, chiar aici m-a pocnit, de-am crezut că mă prăvale în flăcările iadului, cînd, deodată, mulțumesc bunului Dumnezeu, vîrful și-a croit drum prin carne - de-a lungul brațului meu - și a ieșit afară cam în dreptul încheieturii, după care am putut ieși eu însumi la suprafață. Domnul acesta îți va povesti restul; apropo, faceți cunoștință - domnul căpitan, doctorul Bunger, medicul vasului nostru... Bunger, băiete, fă cunoștință cu domnul căpitan
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
Bunger, fost membru al cuviosului cler, sînt total abstinent - nu beau niciodată... Ă Apă, asta nu bea niciodată! exclamă căpitanul. Apa îi provoacă un fel de crize, crize de hidrofobie... Să n-audă de apă dulce!... Dar continuă povestea cu brațul! Ă Da, mai bine să continui, zise medicul cu răceală în glas. înainte de fi întrerupt de glumețul meu căpitan, tocmai voiam să spun că, în ciuda eforturilor mele serioase și stăruitoare, rana se înrăutățea tot mai mult. Adevărul este, domnule, că
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
că era cea mai urîtă rană deschisă văzută vreodată de-un medic - o rană lungă de peste două picioare! Am măsurat-o cu saula sondei. într-un cuvînt, rana asta a devenit neagră. Știam ce-o să urmeze, așa că i-am retezat brațul. Dar eu n-am nici un amestec în ciotul ăsta de fildeș, adăugă medicul arătînd spre el cu cavila de matisit - lucrul ăsta, care contravine tuturor regulilor, este opera căpitanului, nu a mea; el i-a poruncit dulgherului să i-l
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
Dick și am știut că ea fusese. Ă Ți-a mai ieșit în cale de-atunci încoace? Ă De două ori. Ă Dar n-ai putut s-o agăți? Ă Nici n-am vrut să încerc: nu-i destul un braț? Ce m-aș face fără acest unic braț care mi-a mai rămas? Și apoi, mă bate gîndul că Moby Dick mai mult înghite decît mușcă. Ă Atunci, întinde-i brațul stîng, ca s-o momești să-ți dea înapoi
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
Ți-a mai ieșit în cale de-atunci încoace? Ă De două ori. Ă Dar n-ai putut s-o agăți? Ă Nici n-am vrut să încerc: nu-i destul un braț? Ce m-aș face fără acest unic braț care mi-a mai rămas? Și apoi, mă bate gîndul că Moby Dick mai mult înghite decît mușcă. Ă Atunci, întinde-i brațul stîng, ca s-o momești să-ți dea înapoi brațul drept, se amestecă în vorbă Bunger. Știți
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
n-am vrut să încerc: nu-i destul un braț? Ce m-aș face fără acest unic braț care mi-a mai rămas? Și apoi, mă bate gîndul că Moby Dick mai mult înghite decît mușcă. Ă Atunci, întinde-i brațul stîng, ca s-o momești să-ți dea înapoi brațul drept, se amestecă în vorbă Bunger. Știți, domnilor - adăugă el înclinîndu-se ceremonios și metodic în fața fiecăruia dintre cei doi căpitani - știți că aparatul digestiv al balenei a fost construit în
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
Ce m-aș face fără acest unic braț care mi-a mai rămas? Și apoi, mă bate gîndul că Moby Dick mai mult înghite decît mușcă. Ă Atunci, întinde-i brațul stîng, ca s-o momești să-ți dea înapoi brațul drept, se amestecă în vorbă Bunger. Știți, domnilor - adăugă el înclinîndu-se ceremonios și metodic în fața fiecăruia dintre cei doi căpitani - știți că aparatul digestiv al balenei a fost construit în așa fel de impenetrabila Pronie Cerească, încît nu poate să
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]