5,690 matches
-
acest lucru nu necesită nici o demontare a oricărei structuri primare sau a unui sistem de exploatare. 16. Depistarea defectelor și repararea circuitelor întrerupte în cablajele farurilor de aterizare. 17. Înlocuirea becurilor, a reflectoarelor și a luminilor de poziție precum și a farurilor de aterizare. 18. Înlocuirea roților și bechiilor, în cazul în care nu este necesar nici un calcul de centraj. 19. Înlocuirea capotei, dacă această operațiune nu necesită demontarea elicei sau deconectarea aparatelor de pilotaj. 20. Înlocuirea sau curățarea bujiilor și reglarea
jrc6209as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91381_a_92168]
-
1025 Thai Union Frozen Products Co., Ltd Samutsakorn nedeterminată 1026 A.P. Frozen Foods Co., Ltd Samutsakorn nedeterminată 1027 Bright Șea Co., Ltd Samutsakorn nedeterminată 1028 Chaivaree marine Products Co., Ltd Samutsakorn nedeterminată 1029 Co-op Foods (Thailand) Ltd Samutprakarn nedeterminată 1030 Far East Cold Storage Co., Ltd Samutprakarn nedeterminată 1031 Frionor (Thailand) Ltd Bangkok nedeterminată 1032 Kantang Cold Storage Industry Co., Ltd Trang nedeterminată 1033 Kantang Seafood Co., Ltd Trang nedeterminată 1034 Kingfisher Holdings Ltd Samutsakorn nedeterminată 1035 Kingfisher Holdings Ltd (Songkhla
jrc2668as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87822_a_88609]
-
între 1962 și 1968. Locul nașterii: Sambi, Boyolali, Java, Indonezia". (2) Mențiunea 'Ibrahim Ali Abu Bakr Tantoush [alias (a) Abd al-Muhsin, (b) Ibrahim Ali Muhammad Abu Bakr, (c) Abdul Rahman, (d) Abu Anas, (e) Al-Libi]. Adresa: Ganzour Sayad Mehala Al Far district. Data nașterii: 1966. Locul nașterii: Al Aziziyya. Cetățenia: libiană. Pașaport nr.: 203037 (pașaport libian emis în Tripoli). Alte informații: (a) Afiliat la Comitetul de Susținere Afgan (Afghan Support Committee - ASC) și la "Revival of Islamic Heritage Society" (Renașterea Societății
32006R1508-ro () [Corola-website/Law/295513_a_296842]
-
Abu Bakr Tantoush [alias (a) Abd al-Muhsin, (b) Ibrahim Ali Muhammad Abu Bakr, (c) Abdul Rahman, (d) Abu Anas, (e) Ibrahim Abubaker Tantouche, (f) Ibrahim Abubaker Tantoush, (g) Abd al-Muhsi, (h) Abd al-Rahman, (i) Al-Libi]. Adresa: Ganzour Sayad Mehala Al Far district. Data nașterii: 1966. Locul nașterii: Al Aziziyya. Cetățenia: libiană. Pașaport nr.: 203037 (pașaport libian emis în Tripoli). Alte informații: (a) Afiliat la Comitetul de Susținere Afgan (Afghan Support Committee - ASC) și la "Revival of Islamic Heritage Society" (Renașterea Societății
32006R1508-ro () [Corola-website/Law/295513_a_296842]
-
reglementare NAFO" se înțelege partea din zona Convenției Organizației de Pescuit în Atlanticul de Nord-Vest (NAFO) care nu este sub suveranitatea sau jurisdicția statelor de coastă; (e) prin "Skagerrak" se înțelege zona delimitată la vest de o linie trasată de la farul Hanstholm la farul Lindesnes și la sud de o linie trasată de la farul Skagen la farul Tistlarna și de la acest punct la cel mai apropiat punct pe coasta suedeză; (f) prin "Kattegat" se înțelege zona delimitată la nord de o
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
înțelege partea din zona Convenției Organizației de Pescuit în Atlanticul de Nord-Vest (NAFO) care nu este sub suveranitatea sau jurisdicția statelor de coastă; (e) prin "Skagerrak" se înțelege zona delimitată la vest de o linie trasată de la farul Hanstholm la farul Lindesnes și la sud de o linie trasată de la farul Skagen la farul Tistlarna și de la acest punct la cel mai apropiat punct pe coasta suedeză; (f) prin "Kattegat" se înțelege zona delimitată la nord de o linie trasată de la
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
de Nord-Vest (NAFO) care nu este sub suveranitatea sau jurisdicția statelor de coastă; (e) prin "Skagerrak" se înțelege zona delimitată la vest de o linie trasată de la farul Hanstholm la farul Lindesnes și la sud de o linie trasată de la farul Skagen la farul Tistlarna și de la acest punct la cel mai apropiat punct pe coasta suedeză; (f) prin "Kattegat" se înțelege zona delimitată la nord de o linie trasată de la farul Skagen la farul Tistlarna și de la acest punct la
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
care nu este sub suveranitatea sau jurisdicția statelor de coastă; (e) prin "Skagerrak" se înțelege zona delimitată la vest de o linie trasată de la farul Hanstholm la farul Lindesnes și la sud de o linie trasată de la farul Skagen la farul Tistlarna și de la acest punct la cel mai apropiat punct pe coasta suedeză; (f) prin "Kattegat" se înțelege zona delimitată la nord de o linie trasată de la farul Skagen la farul Tistlarna și de la acest punct la punctul cel mai
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
Lindesnes și la sud de o linie trasată de la farul Skagen la farul Tistlarna și de la acest punct la cel mai apropiat punct pe coasta suedeză; (f) prin "Kattegat" se înțelege zona delimitată la nord de o linie trasată de la farul Skagen la farul Tistlarna și de la acest punct la punctul cel mai apropiat pe coasta suedeză și la sud de o linie trasată de la Hasenøre la Gnibens Spids, de la Korshage la Spodsbjerg și de la Gilbjerg Hoved la Kullen; (g) prin
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
sud de o linie trasată de la farul Skagen la farul Tistlarna și de la acest punct la cel mai apropiat punct pe coasta suedeză; (f) prin "Kattegat" se înțelege zona delimitată la nord de o linie trasată de la farul Skagen la farul Tistlarna și de la acest punct la punctul cel mai apropiat pe coasta suedeză și la sud de o linie trasată de la Hasenøre la Gnibens Spids, de la Korshage la Spodsbjerg și de la Gilbjerg Hoved la Kullen; (g) prin "Golful Cadiz" se
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
847/96. (1) Debarcări de hering capturat în zonele de pescuit utilizând plase cu dimensiuni ale ochiurilor de plasă egale cu sau mai mari de 32 mm. (2) A fi capturat în Skagerrak. Limitat la vest de o linie de la farul Hanstholm la farul Lindesnes și la sud de o linie de la farul Skagen la farul Tistlarna, și de acolo la cea mai apropiată coastă a Suediei. Specie: Hering (1) Zonă: IV la nord de 53°30´ N Clupea harengus HER
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
Debarcări de hering capturat în zonele de pescuit utilizând plase cu dimensiuni ale ochiurilor de plasă egale cu sau mai mari de 32 mm. (2) A fi capturat în Skagerrak. Limitat la vest de o linie de la farul Hanstholm la farul Lindesnes și la sud de o linie de la farul Skagen la farul Tistlarna, și de acolo la cea mai apropiată coastă a Suediei. Specie: Hering (1) Zonă: IV la nord de 53°30´ N Clupea harengus HER/04A., HER/04B
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
plase cu dimensiuni ale ochiurilor de plasă egale cu sau mai mari de 32 mm. (2) A fi capturat în Skagerrak. Limitat la vest de o linie de la farul Hanstholm la farul Lindesnes și la sud de o linie de la farul Skagen la farul Tistlarna, și de acolo la cea mai apropiată coastă a Suediei. Specie: Hering (1) Zonă: IV la nord de 53°30´ N Clupea harengus HER/04A., HER/04B. Danemarca 76 348 Germania 47 836 Franța 22 769
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
ale ochiurilor de plasă egale cu sau mai mari de 32 mm. (2) A fi capturat în Skagerrak. Limitat la vest de o linie de la farul Hanstholm la farul Lindesnes și la sud de o linie de la farul Skagen la farul Tistlarna, și de acolo la cea mai apropiată coastă a Suediei. Specie: Hering (1) Zonă: IV la nord de 53°30´ N Clupea harengus HER/04A., HER/04B. Danemarca 76 348 Germania 47 836 Franța 22 769 Țările de Jos
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
setci cu sirec combinate GTN Setci și plase de încurcare (nespecificat) GEN Setci (nespecificat) GN Capcane Plase pentru ton neacoperite fixe FPN Plase de pescuit la mică adâncime FYK Plase suspendate FSN Bariere, plase fixe, baraje etc. FWR Capcane aeriene FAR Capcane (nespecificat) FIX Cârlige și paragate Undițe de mână și undițe (manuale) (2) LHP Undițe de mână și undițe (mecanizate) (2) LHM Undițe stabile (paragate instalate) LLS Undițe plutitoare LLD Paragate (nespecificat) LL Undițe tractate LTL Cârlige și paragate (nespecificat
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
care figurează la rubrica "Persoane fizice", se înlocuiește cu următoarea mențiune: Ibrahim Ali Abu Bakr Tantoush (alias a) Abd al-Muhsin, b) Ibrahim Ali Muhammad Abu Bakr, c) Abdul Rahman, d) Abu Anas, e) Al-Libi). Adresa: districtul Ganzour Sayad Mehala Al Far. Data nașterii: 1966. Locul nașterii: al Aziziyya. Cetățenie: libiană. Pașaport nr. 203037 (pașaport libian eliberat la Tripoli). Alte informații: a) afiliat la Comitetul de Susținere Afgan (Afghan Support Committee - ASC) și la "Revival of Islamic Heritage Society" (Renașterea societății patrimoniului
32006R1210-ro () [Corola-website/Law/295427_a_296756]
-
este stabilită în -ȘTI material rulant vagoane de marfă: punctul 4.2.3.3.2 - ȘTI material rulant MV: punctul 4.2.11, 4.3.13 - ȘTI material rulant unități de tracțiune și vagoane de călători 4.3.2.10. Farurile vehiculelor Aceasta interfață se referă la cerințele tehnice pentru cromaticitatea și luminozitatea farurilor vehiculelor pentru a asigura vizibilitatea corectă a semnalizării reflectorizante de cale și a îmbrăcăminții reflectorizante. Cerințele privind echipamentele de control-comandă sunt descrise la punctul 4.2.16
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
3.2 - ȘTI material rulant MV: punctul 4.2.11, 4.3.13 - ȘTI material rulant unități de tracțiune și vagoane de călători 4.3.2.10. Farurile vehiculelor Aceasta interfață se referă la cerințele tehnice pentru cromaticitatea și luminozitatea farurilor vehiculelor pentru a asigura vizibilitatea corectă a semnalizării reflectorizante de cale și a îmbrăcăminții reflectorizante. Cerințele privind echipamentele de control-comandă sunt descrise la punctul 4.2.16 (Vizibilitatea obiectelor de control-comandă de cale). ȘTI material rulant vagoane de marfă: nu
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
MR 4.2.11 4.3.1.10 ÎN 4.3.2.1 4.3.3.1 10. Compatibilitate electromagnetică între materialul rulant și sistemele de detecție a trenurilor MR 4.2.12.2 4.3.2.2 Compatibilitatea cu farurile trenurilor Caracteristici ale semnalelor de cale și îmbrăcămintei reflectorizante MR 4.2.16 4.3.2.10 Compatibilitate cu câmpul vizual extern al mecanicului Echipamentele de cale trebuie instalate astfel încât să poată fi văzute de către mecanic OPE 4.2.16
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
8507.90.93 kg S S2 31.40.24.90 Componente de acumulatoare (excl. plăcile și separatoarele) 8507.90.98 S S2 NACE 31.50: Producția de echipamente de iluminat și lămpi electrice 31.50.11.00 Unități etanșe de faruri și proiectoare 8539.10 buc. S 31.50.12.50 Lămpi cu filament de wolfram, cu halogen, pentru motociclete și autovehicule (excl. lămpile cu raze ultraviolete și infraroșii) 8539.21.30 buc. S 31.50.12.93 Lămpi cu filament
32006R0317-ro () [Corola-website/Law/295168_a_296497]
-
buc. S 31.50.13.00 Lămpi cu incandescență, cu o putere ≤ 200 W și pentru o tensiune > 100 V, inclusiv reflectoarele, excl. lămpile cu raze ultraviolete și infraroșii, lămpile cu filament de wolfram, cu halogen - unitățile etanșe de faruri și reflectoare 8539.22 buc. S 31.50.14.60 Lămpi cu incandescență pentru autovehicule, excl. unitățile etanșe de faruri și reflectoare, lămpile cu filament de wolfram, cu halogen 8539.29.30 buc. S 31.50.14.93 Lămpi cu
32006R0317-ro () [Corola-website/Law/295168_a_296497]
-
V, inclusiv reflectoarele, excl. lămpile cu raze ultraviolete și infraroșii, lămpile cu filament de wolfram, cu halogen - unitățile etanșe de faruri și reflectoare 8539.22 buc. S 31.50.14.60 Lămpi cu incandescență pentru autovehicule, excl. unitățile etanșe de faruri și reflectoare, lămpile cu filament de wolfram, cu halogen 8539.29.30 buc. S 31.50.14.93 Lămpi cu incandescență, pentru o tensiune > 100 V, excl. lămpile cu raze ultraviolete și infraroșii, lămpile cu filament de wolfram, cu
32006R0317-ro () [Corola-website/Law/295168_a_296497]
-
S 31.50.14.93 Lămpi cu incandescență, pentru o tensiune > 100 V, excl. lămpile cu raze ultraviolete și infraroșii, lămpile cu filament de wolfram, cu halogen; cu o putere ≤ 200 W, pentru motociclete și autovehicule; unitățile etanșe de faruri și reflectoare 8539.29.92 buc. S 31.50.14.95 Lămpi cu incandescență, pentru o tensiune ≤ 100 V, excl. lămpile cu raze ultraviolete și infraroșii, lămpile cu filament de wolfram, cu halogen; cu o putere ≤ 200 W, pentru motociclete
32006R0317-ro () [Corola-website/Law/295168_a_296497]
-
buc. S 31.50.14.95 Lămpi cu incandescență, pentru o tensiune ≤ 100 V, excl. lămpile cu raze ultraviolete și infraroșii, lămpile cu filament de wolfram, cu halogen; cu o putere ≤ 200 W, pentru motociclete și autovehicule; unitățile etanșe de faruri și reflectoare 8539.29.98 buc. S 31.50.15.10 Lămpi cu descărcare în gaze, cu fluorescență, cu catod cald, cu două socluri (excl. lămpile cu raze ultraviolete) 8539.31.10 buc. S 31.50.15.30 Lămpi cu
32006R0317-ro () [Corola-website/Law/295168_a_296497]
-
alt tip, de tipul utilizat la lămpile cu incandescență și lămpile fluorescente tubulare 9405.40 (.3 + .9) buc. @ S 31.50.41.00 Elemente pentru lămpile electrice cu incandescență și sau lămpile cu descărcare în gaze (inclusiv unitățile etanșe de faruri și proiectoare, lămpile cu raze ultraviolete sau infraroșii, lămpile cu arc) 8539.90 S S2 31.50.42.30 Elemente pentru lămpile electrice portabile alimentate de baterii, acumulatoare sau magnetouri (excl. cele pentru biciclete sau autovehicule) 8513.90 S S2
32006R0317-ro () [Corola-website/Law/295168_a_296497]