4,985 matches
-
că traducător de literatură română în 1972, cu transpunerea în italiană a optzeci de poezii de Marin Sorescu, autor al carui admirator și exeget va rămâne. O antologie din opera poetica a lui Tudor Arghezi, publicată tot în 1972, la prestigioasa editură Einaudi din Torino, si pentru care va fi distins cu Premiul „Città di Monselice”, îl va impune că redutabil cunoscător al tradiției poetice românești. Treptat va fi interesat îndeosebi de manifestările avangardei poetice românești, din scrierile căreia traduce, în
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286563_a_287892]
-
acestora cu celelalte. O parte din datele folosite în aceste exemple au fost obținute în cadrul unor anchete naționale - Barometrele de Opinie Publică finanțate de Fundația pentru o Societate Deschisă și realizate conform licitației de către institute de sondare a opiniei publice prestigioase din România. Ele sunt publice și se găsesc pe internet la adresa Fundației pentru o Societate Deschisă sau pe paginile diferitelor institute care le-au realizat. Restul datelor aparțin autoarei și au fost colectate cu prilejul unor cercetări realizate în nume
[Corola-publishinghouse/Science/2075_a_3400]
-
fost prolifici pentru studiile de specialitate: Ruhly, Orientations to Intercultural Communication (1976); Sitram și Cogdell, Foundations of Intercultural Communication (1976); Dodd, Perspectives on Cross-cultural Communication (1977), Prosser, Cultural Dialogue (1977). Multe organizații noi au apărut în anii `70, cea mai prestigioasă fiind SIETAR (Society for Education, Training and Research), iar cele deja existente (International Communication Association; the Speech Communication Association) au înființat un Departament Intercultural. SIETAR a fost înființată în Statele Unite în 1974, dar s-a dezvoltat rapid în afara granițelor, atrăgând
Comunicarea interculturală. Paradigmă pentru managementul diversităţii by Silvia Popescu [Corola-publishinghouse/Science/923_a_2431]
-
Andrei Popovici, George Stănculescu, Aureliu Ion Popescu, Nicolae Petrescu, Christine A. Galitzi și alții. Între aceștia, un loc predominant Îl ocupă Alexandru Nemoianu, istoric al Romanian-American Heritage Center, din Jackson, Michigan, și editor al revistei Information Bulletin, publicată de această prestigioasă instituție a entității române translatantice. Înainte de a se afirma ca specialist În domeniul investigării trecutului românilor americani, Alexandru Nemoianu a desfășurat o bogată activitate publicistică, el colaborînd la cunoscute reviste și ziare din Statele Unite, Canada și România, dintre care amintim
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
excepționale, unele publicate pentru prima oară și avînd la bază o cercetare de arhivă solidă, cartea este un eveniment editorial important pentru lumea academică internațională interesată de zona culturală românească. Este prima apariție de acest gen, publicată de o editură prestigioasă și În condiții grafice deosebite. În acest sens, publicația marchează o nouă etapă pentru cercetarea românească originală În domeniul studiilor urbane și artelor vizuale. Cu toate acestea, autorii sînt atît de impregnați de curentul cultural prezentat mai sus Încît uită
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
a populației bucureștene ce nu-și putea permite vile moderniste se constituie Într-un subiect greu de abordat. O soluție ar fi fost să se renunțe la capitol și să se specifice explicit că studiul se bazează pe arhitectura vizibilă, prestigioasă, publică, și că golul din studiile de specialitate despre arhitectura socială urmează să fie umplut de viitoare cercetări. Autorii observă disproporția dintre cantitatea enormă de studii pe această temă publicate aiurea și gaura neagră din cercetarea românească. Cu toate acestea
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
virtuți literare deosebite, scrise uneori destul de bolovănos, amintirile se impun prin valoarea documentară indiscutabilă, dar și prin evocarea colorată a unui trecut revolut. Ele și-au câștigat, mai ales odată cu trecerea vremii, un loc binemeritat în istoria memorialisticii românești, secondând prestigioase lucrări referitoare la aceeași perioadă din istoria României. SCRIERI: Pardon! (în colaborare cu Anton Bacalbașa și Ion C. Bacalbașa), București, 1899; Capitala sub ocupația dușmanului. 1916-1918, Brăila, [1921]; Raportul asupra libertăței presei, [București, 1922]; Bucureștii de altădată, I-IV, București
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285518_a_286847]
-
1. • Theological Dictionary of the Old Testament (1977), 11 vol., edited by G. Johannes Botterweck and Helmer Ringgren, transl. John Ț. Willis, Revised Edition, William B. Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, Michigan. Acest monument de erudiție colectivă a celor mai prestigioși bibliști protestanți prezintă lemele în ordinea din dicționarul ebraic pe rădăcini. Informația este structurată astfel: 1. etimologia respectivei rădăcini; 2. delimitarea familiei de cuvinte; 3. stabilirea împrumuturilor și transferurilor semantice; 4. construirea câmpului semantic și delimitarea lui prin examinarea relațiilor
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
emană o anumită caldură; un figurativ senin, tonifiant respiră sistematic prospețime și optimism. S-au succedat alte expoziții(uleiuri), însumând portrete, grupuri, scene citadine și momente de plein air . Persistă în timp dragostea dintâi: mirajul acvatic. Pe urmele unor înaintați prestigioși (între aceștia Tonitza), iat-o la Balcic, pe țărmul bulgar, și în continuare la Nessebar. Pitorescul Balcic al Vioricăi Toporaș e un ansamblu de coline crețoase, de clădiri în stil turcesc (cu acoperișuri roșcate) și, evident, de orizont marin calm
Memoria acuarelei by Viorica Topora? () [Corola-publishinghouse/Science/84080_a_85405]
-
să Însemne” (I. Strenski, 1987, p. 39). În bibliografia de specialitate (și nu numai) se intersectează definițiile și dezbaterile conceptuale serioase, bazate pe aprofundarea problematicii, cu aproximări pretențioase. Multe dintre acestea sunt metaforice, vag evocative, dar susținute de nume altfel prestigioase. De aceea, ele pot părea cititorului neavizat pline de miez, chiar revelatoare. Voi prezenta, pentru edificare, câteva asemenea situații: ...nu este cazul să dorim cu orice chip să separăm clar mitul de religie, mitul de istorie, legenda de invenția poetică
[Corola-publishinghouse/Science/2018_a_3343]
-
cultural) aparte și o poziție de frunte În ansamblul produselor simbolice ale colectivității. Al doilea principiu se referă la atitudinea distinctă a comunității față de un asemenea tip de narațiune: faptul că o anumită poveste ajunge să aibă o poziție culturală prestigioasă generează și este generat, Într-o relație dialectică, de o atitudine ieșită din comun față de acea poveste - credința. Mitul este considerat adevărat, important, dotat cu puteri ieșite din comun („sacru”) nu datorită unor experiențe practice sau unor evaluări raționate, argumentative
[Corola-publishinghouse/Science/2018_a_3343]
-
el pot converge pelerinaje ale credincioșilor din religii diferite - așa cum este cazul Ierusalimului. De asemenea, un centru se păstrează ca termen de referință pe parcursul mai multor generații și al mai multor epoci istorice. Chiar dacă apar alte locuri de pelerinaj, centrul prestigios nu este niciodată părăsit: dimpotrivă, apar noi legende și noi rituri care Îi mențin sau Îi sporesc atractivitatea. În plus, centrele pelerinajelor generează o pluralitate de Înțelesuri: Puterea unui lăcaș derivă În mare parte din ș...ț capacitatea de a
[Corola-publishinghouse/Science/2018_a_3343]
-
pelerinaje. De asemenea, numeroase evenimente sau locuri Încărcate de valori culturale pot declanșa pelerinaje laice. Într-o primă categorie intră evenimentele festive, celebratorii, cum ar fi marile concerte de muzică (Woodstock), manifestările sportive de anvergură (Jocurile Olimpice) sau turneele unor personaje prestigioase (de la vizitele papei la vizitele liderilor politici). În a doua categorie se plasează pelerinajele la locurile asociate cu viața și performanțele unor celebrități care Întrupează un anume ideal uman - cum ar fi reședința lui Elvis Presley din Graceland, Palatul Festivalurilor
[Corola-publishinghouse/Science/2018_a_3343]
-
autorităților, parodierea acțiunilor Puterii; e) puneri În scenă spontane sau semielaborate ale unor instanțe prin care se manifestă puterea: judecata, spânzurarea, excomunicarea, consacrarea, comemorarea; f) „sacrilegii”: utilizarea liberă a unor formule, de obicei blasfemii la adresa bisericii, jigniri la adresa categoriilor sociale prestigioase sau ofense la adresa autorității. În planul formelor manifeste, aceste inversiuni funcționează ca „o revanșă de o zi” a celor umili (J. Heers, 1983, p. 177). În planul structurilor profunde, ele „demonstrează caracterul ficțional al sistemelor de clasificare, prezentându-le ca
[Corola-publishinghouse/Science/2018_a_3343]
-
va deține până în 1900, răstimp în care a reușit să acumuleze și să ordoneze un vast fond documentar, parțial valorificat în lucrările sale. Numeroasele sale recunoașteri externe (concretizate în premii și în primirea ca membru sau membru onorific în foruri prestigioase precum Academia Imperială de Științe din Sankt Petersburg, Societatea Imperială Arheologică din Sankt Petersburg, Societatea Jagellonică din Cracovia, Societatea de Lingvistică din Paris, Academia Regală din Belgrad, Societatea Academică din Sofia, Academia din New York, Societatea Neolingvistică Americană din Baltimore, Syllogul
Bodan Petriceicu Hasdeu. Repere ale unei biografii ilustre by Claudia Furtun? () [Corola-publishinghouse/Science/83576_a_84901]
-
ideea de comunicare prin schimbul liber de concepții estetice și perspective artistice, C. tipărește textele, păstrând limba originalului în cazul limbilor de circulație, și traducerea lor, alături de reproducerea redacției inițiale, în cazul celor scrise în „limbile mici”. Colaboratorii sunt nume prestigioase ale literaturii și culturii europene, de la Ernst Jünger, Eugène Guillevic, Michel Butor, André Frenaud, Georges-Emmanuel Claricier, Edmond Humeau până la Omar Lara, Kurt Marti, Jil Silberstein, Perre-Alain Täche sau Volf von Aichelburg și Cesare Zavattini. Sunt reproduse și fragmente inedite din
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286430_a_287759]
-
lui Nicholas Catanoy, versurile lui Matei Călinescu și Ion Caraion, considerațiile epice ale lui Lucian Grigorowitsch, portretul Ilarie Voronca semnat de Horia Liman și meditațiile asupra poeticii contemporane ale lui Virgil Nemoianu. Deși pentru numerele următoare se anunțau colaborări la fel de prestigioase, revista nu a mai beneficiat de o susținere materială, eșecul unei asemenea publicații specializate, de elegantă, dar restrânsă circulație, fiind previzibil. Încă una dintre inițiativele publicistice ale lui Ion Caraion a luat astfel sfârșit. Ceea ce rămâne până la urmă este ilustrarea
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286430_a_287759]
-
sunt completabile, întrucât nu sunt inserate toate componentele din ecuația parodiei. Meritorie în sensul cuprinderii tuturor actanților în procesul parodierii, pe lângă rezultatul acestuia, respectiv, parodia însăși, este definiția Sandei Golopenția-Eretescu: "Parodia (actul parodic) reprezintă reducția ludică a unei acțiuni semiotice prestigioase, care poate fi operată prin intermediul prezentării deformate a agentului (și/sau anti-agentului) și/sau produsului (rezultatului) și/sau instrumentului și/sau algoritmului și/sau a fundamentului celui dintâi"76. În privința devenirii diacronice s-a discutat importanța dobândită de parodie în
by Loredana Ilie [Corola-publishinghouse/Science/1088_a_2596]
-
sterile, rupte de viață, caracterizate prin artificialitatea exemplelor ce ilustrează inadecvat o vastă informație. Procedeu fundamental pe care se bazează farsa tragică a timpului nostru 101, parodia se definește în general printr-o deformare ludică și critică a unei lucrări prestigioase. Cel mai adesea, intertextualitatea parodică presupune păstrarea schelăriei, a construcției originare și modificarea substanței acesteia în scop satiric, fie pentru a supune atenției un conținut aluziv care se servește de celebritatea formei inițiale pentru a fi mai pregnant, fie pentru
by Loredana Ilie [Corola-publishinghouse/Science/1088_a_2596]
-
Dar copilașii nu se sinchisiră. Victor Hugo se rostogoli din copac ca scroafa. Îl întovârășiră hohote de râs și "fructe"".194 Putem observa astfel că scrierile de tinerețe ale lui Eugen Ionescu, ale căror incipiente motive vor înflori în dramaturgia prestigioasă de mai târziu, oferă un material abundent, de neignorat în privința contribuțiilor literare românești la ilustrarea acestui mod al comicului. În literatura de factură postmodernă, Ion Bogdan Lefter identifică prezența grotescului în microromanul lui Vasile Gogea, Scene din viața lui Anselmus
by Loredana Ilie [Corola-publishinghouse/Science/1088_a_2596]
-
neangajare, alienare, reificare, noncomunicare etc. au constituit spații comune în care literatura s-a întâlnit, prin multe coincidențe de viziune, nu doar cu filosofia existențialiștilor, cu fenomenologia lui Husserl și cu eseistica lui Camus, dar și cu sociologia, prin lucrările prestigioase ale lui Richard F. Behrendt (L'homme à la lumière de la sociologie,1964), Herbert Marcuse (L'homme unidimensionnel,1964) sau Henri Lefebvre (La vie quotidienne dans le monde moderne, 1968)7. Drept consecință, teatrul avangardei postbelice, cunoscut, în mod semnificativ
by Loredana Ilie [Corola-publishinghouse/Science/1088_a_2596]
-
joc "de-a v-ați ascuns" cu sensul, reiese din frecvența ambiguităților camuflate în enunțuri ironice, în numeroase oximorone și supralicitări, precum și în utilizarea parodierii ca procedeu predilect 123 de reliefare a poncifelor de gândire și de exprimare din scrierile prestigioase la modă. 6.1.7. De la comic la absurd Paradigma comicului urmuzian diferă de cea caragialiană prin plasarea în poziție supraordonatoare a absurdului burlesc, în detrimentul ironiei. Dintr-un statut marginal pe care îl ocupa în comicologia lui Caragiale, absurdul burlesc
by Loredana Ilie [Corola-publishinghouse/Science/1088_a_2596]
-
The Bulletin” se afirmă o pleiadă de scriitori de balade și nuvele, precum Adam Lindsay Gordon, E.J.Brady și Shaw Neilson. La sfârșitul secolului al XIX-lea și Începutul secolului al XX-le, pe fundalul afirmării naționalismul australian, apar nume prestigioase: Henry Lawson, cel mai bun poet și scriitor de nuvele, și Banjo Paterson, autor de romane apreciate (Waltzing Matilda, The Man From Snowy River). Exagerarea poveștii „tufișului australian”, pe de o parte, și dezgustul față de acesta, pe de altă parte
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]
-
cu frumusețile acestei metropole. Acest sistem operează În toate marile orașe ale Australiei și În Noua Zeelandă. Orice vizitator sosit În metropolă, este tentat să vadă și pulsul vieții comerciale, să testeze calitatea mărfurilor. Încerc să aleg câteva din cele mai prestigioase magazine ale metropolei, din mulțimea mall-urilor Înghesuite pe un perimetru central format de Elisabeth Street, Victoria Market, Literatura baha’i este tradusă În mai mult de 800 de limbi, printre care și limba română. 246 King Street, Liverpool Street
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]
-
În 414 Expoziția Națională de la Regatta Point, pe malul nordic al lacului Burley Griffin, găzduiește o colecție de modele, fotografii și diagrame, care arată cum funcționează În realitate acest oraș proiectat. La vest de lac, se află Acvariul Național, instituție prestigioasă care adăpostește diferite specii marine specifice zonei, dar și din alte părți ale lumii: pești exotici de diferite mărimi, Într-un colorit feeric, corali, meduze, delfini, rechini, șerpi de apă, crocodili fioroși etc. (ibidem). 415 Războiul din Coreea 1950 1953
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]