50,154 matches
-
lumea televiziunii românești , Noni Răzvan Ene. Stabilirea vocilor, împreună cu interpretarea replicilor fiecărui personaj au fost stabilită de către Ager Film, singurul studio de dublaj din România care poate dublă filmele Disney, în decizie unanimă cu Disney Enterprises. Întregul proces al stabiliri vocilor a fost pentru acest film foarte strict, datorită deciziei vice președintului supervizor al , Rick Dempsey, care a specificat foarte clar că în fiecare țară să se regăsească un cântăreț sau om de televiziune pentru amprentarea individuală a filmului, mai precis
Cei 6 super eroi () [Corola-website/Science/333142_a_334471]
-
om de televiziune pentru amprentarea individuală a filmului, mai precis, Disney Character Voices Internațional Inc. consideră că pentru a da credibilitate oricărui film ce se află sub egida companiei "Walt Disney Pictures/ Pixar", trebuiesc folosite persoane publice care să interpreteze vocile personajelor, acest proces poartă denumirea de "amprentare", si se explică prin faptul că la următoarele revizionări ale respectivului film, acesta este recunoscut și ales de publicul targhet în procent de 75% conform statisticilor actuale din 2014, mai ales datorită persoanei
Cei 6 super eroi () [Corola-website/Science/333142_a_334471]
-
că la următoarele revizionări ale respectivului film, acesta este recunoscut și ales de publicul targhet în procent de 75% conform statisticilor actuale din 2014, mai ales datorită persoanei publice ce dublează unul sau mai multe personaje, iar vedeta care dublează vocea devine însăși personajul, dublajul fiind de asemenea o ocazie de imortalizare a numelui și a vocii de-a lungul istoriei pentru generațiile viitoare. Luna de start a fost august 2014, moment în care regizorul artistic, Anca Sigartău, a contactat mai
Cei 6 super eroi () [Corola-website/Science/333142_a_334471]
-
procent de 75% conform statisticilor actuale din 2014, mai ales datorită persoanei publice ce dublează unul sau mai multe personaje, iar vedeta care dublează vocea devine însăși personajul, dublajul fiind de asemenea o ocazie de imortalizare a numelui și a vocii de-a lungul istoriei pentru generațiile viitoare. Luna de start a fost august 2014, moment în care regizorul artistic, Anca Sigartău, a contactat mai multe nume de cântăreți, vedete de teleziune, actori, castingul desfășurându-se între 3-14 zile ale lunii
Cei 6 super eroi () [Corola-website/Science/333142_a_334471]
-
dintre personaje și cel care a dezvoltat, construit și programat un robot medical de ultimă generație— un Asistent în îngrijirea sănătății, pe nume Baymax, participanților la casting li s-a cerut interpretarea unei replici credibile: ""- Nu-i rău, Limonada! "", printre vocile prezente s-au numărat nume cunoscute precum Smiley sau Rashid etc. dar norocul i-a surâs unui tânăr cântăreț, Noni Răzvan Ene care a mai lucrat cu Disney pentru filmul unde a interpretat alături de Miruna Oprea varianta locală a hit
Cei 6 super eroi () [Corola-website/Science/333142_a_334471]
-
te puedo olvidar" care a fost prezentă în clasementele României, Elveției sau Spaniei ; Noni reușește să fie un "Tadashi" nemuritor, și datorită timbrului său special acesta reușește să se debubleze uimitor prin personalitatea lui Tadashi, uneori calm și cald în voce atunci când vorbește cu Hiro despre planurile lui de viitor și despre roboții high-tech pe care băiatul îi crează cu atâta măiestrie, iar alteori persuasiv și ferm pe poziții când îi spune băiatului să nu se apropie de clădirea în flăcări
Cei 6 super eroi () [Corola-website/Science/333142_a_334471]
-
materie de înregistrare audio, prin sistemul Dolby Digital, urmând ca la finele înregistrărilor, un produs finit, să fie trimis către Walt Disney Character Voices Internațional, care au decis că unele părți să fie reînregistrate . Au dublat în limba română: Alte voci: Studio dublaj: AGER FILM Regie dialog: Anca Sigartău Traducere: Maria Frenț-Lung Tehnicieni: Costin Marian, Dan Tache Asistența producție: Petronela Costin Studio mixaj: Shepperton Internațional Coordonator artistic pentru versiunea în limba română: Aleksandra Sadowska Versiunea în limba română produsă de: DISNEY
Cei 6 super eroi () [Corola-website/Science/333142_a_334471]
-
cu reprezentanți Academiei pentru ca industria de entertainment să fie una mai diversificată din punct de vedere etnic. Ca răspuns la criticile privind lipsa de diversitate, președinta AMPAS Isaacs a declarat pentru Associated Press că Academia este „dispusă la diversificarea de voci și opinii”. Deși s-a abținut să comenteze dacă organizația a fost jenată de lipsa diversității, ea a declarat că este mândră de toate filmele nominalizate, numind "Selma" „un film grozav”. Cu câteva zile înainte de gala premiilor, organizația National Action
Oscar 2015 () [Corola-website/Science/333161_a_334490]
-
pentru drepturile politice și teritoriale ale românilor. A colaborat astfel la periodicele "Zimbrul", "Foiletonul Zimbrului", "Foița de istorie și literatură", "Foaie pentru minte, inimă și literatură", "Secolul al nouăsprăzecelea", "Trompeta Carpaților", "Instrucțiunea publică", "Corespondența provincială", "Colectorul literar pentru ambe sexe", "Vocea Romanului", precum și la almanahurile lui Gheorghe Asachi "Almanah pentru români" (1856-1858) și "Almanah de învățătură și petrecere" (1857-1859). Deasemeni, a fost preocupat de regulile poeticii, cartea sa "Regule scurte de versificație română" reprezentând în epocă - din acest punct de vedere
George Radu Melidon () [Corola-website/Science/333182_a_334511]
-
cei mai fideli, ai muzicii israeliene culte. Lui i se datorează un șir de premiere ale unor creații de compozitori israelieni și a fost unul din cei mai de seamă propagandiști ai acestei muzici în străinătate. Astfel el a interpretat „Vocea amintirilor” de Mark Kopytman, Cantus V de acelaș compozitor (cu prilejul evenimentului „Encounter Diaspora-Israel” la Köln în noiembrie 1990) „Tikkun Hatzot” de Mordekhay Seter, opere corale - înregistrate cu corul Radiodifuziunii din Köln, mai multe simfonii de Josef Tal. În 1963
Gary Bertini () [Corola-website/Science/333204_a_334533]
-
pe 1 martie 2002, în varianta subtitrata, filmul fiind distribuit de Glob Com Media, ulterior filmul fiind disponibil și pe DVD și Blu-Ray din 10 decembrie 2007, distribuit de Prooptiki și Provideo România. Au dublat în limba română actorii: Alte voci: Studio dublaj: Ager Film Studio dublaj cântece: Ager Film Regie dialog: Radu Apostol Personal tehnic: Nicolae Mărgineanu Jr., Florin Dinu Asistenți producție: Vilma Stan, Maria Frenț-Lung Versiunea în limba română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNAȚIONAL, INC.
Compania Monștrilor () [Corola-website/Science/333214_a_334543]
-
Ioana Sihota (n. 25 decembrie 1984, București, România), cunoscută după numele de scenă , este o cântăreață de muzică pop, care îmbină și influențe muzicale de jazz, funk și R&B. Este supranumita „cântăreața albă cu voce neagră”. a început să cânte de la cinci ani, iar debutul artistic pe scena mare a muzicii l-a facut în cel de-al doilea sezon al emisiunii Școală Vedetelor. Primii pași în muzică i-au fost ghidați de mama sa
Jazzy Jo () [Corola-website/Science/333221_a_334550]
-
își dorește extrem de mult să se afle la un moment dat pe aceeași scenă cu Ștevie Wonder sau Prince. Din anul 2008 până în anul 2014, Ioana Sihota colaborează cu Disney România la seria de animație Tinker Bell și își împrumuta vocea personajului Vidia.
Jazzy Jo () [Corola-website/Science/333221_a_334550]
-
Deasupra tuturor (în ) este un film 3D de animație produs în anul 2009 de studiourile Pixar și distribuit de Walt Disney Pictures. Regizat de Pete Docter, filmul spunea povestea unui septuagenar pe nume Carl Fredricksen (vocea lui Edward Asner) și a micului cercetaș, Russell (Jordan Nagai). Hărțuit de constructorii care-i înconjoară casa cu zgârie-nori, Carl, un septuagenar, își ia zborul cu tot cu casă, susținut în aer de o mulțime de baloane multicolore. Planul bătrânului, care vrea
Deasupra tuturor (film din 2009) () [Corola-website/Science/333242_a_334571]
-
albumului. Deși în mod normal, un album aniversar include hituri în forma lor inițială, totuși B.U.G. Mafia a hotărât să reînregistreze absolut toate piesele, deoarece până la un moment dat în România posibilitățile tehnice au fost destul de reduse. Toate vocile feminine au fost înlocuite, fiind preferată Adriana Vlad, selectată dintre câteva soliste. La acest album și-au mai adus aportul Villy și Cheloo. Părerea membrilor trupei este că toate piesele de pe album sună categoric mai bine, dar așteaptă și opinia
Viața noastră Volumul 1 () [Corola-website/Science/333309_a_334638]
-
texte avem o povestire centrată asupra unui personaj, narată fie la persoana întâi, cum este cazul microromanului care dă și titlul volumului, fie dintr-o perspectivă extrem de apropiată personajului, cu numeroase pasaje de discurs indirect liber, cu intromisiuni voite ale vocii auctoriale în text. De altfel, acest omniprezent personaj central diferă foarte puțin de la un text la altul și are o consistență lichidă, curgînd mereu în noi tipare, evoluînd liber în jurul unor obsesii și atitudini redundante Radiografia unei zile de mai
Cristian Meleșteu () [Corola-website/Science/333304_a_334633]
-
Cariera lui luase proporții și ar fi ajuns departe dacă nu ar fi suferit un accident vascular cerebral. Zamfira Haidu, mama lui, nu și-a revenit nici acum din șoc. Își amintește cum a ajuns Ovidiu în Cenaclul Flacăra: „Avea voce foarte bună, era în brigada liceului Uzina 2, avea spectacole, făcuse vioară la Liceul de Muzică. Dar mai compunea și folk. S-a dus la un spectacol pe stadion și cînd Păunescu a zis că așteaptă debutanți la audiții, s-
Ovidiu Haidu () [Corola-website/Science/333336_a_334665]
-
de evacuare a nemulțumirilor și confidentul a milioane de români. Documentarul "Război pe calea undelor" vorbește despre postul de radio Europa Liberă, "„singurul care spunea adevărul într-o lume falsificată de propagandă”". Dacă pentru milioanele de ascultători Europa Liberă reprezenta vocea care le făcea auzite nemulțumirile, pentru regimul comunist postul de radio era un dușman care trebuia redus la tăcere: Protagoniștii acestei povești se confruntă din nou în "": oamenii de la radio cu vocile lor, teroriști, ascultători din popor ca și securiști
Cold Waves () [Corola-website/Science/333391_a_334720]
-
Dacă pentru milioanele de ascultători Europa Liberă reprezenta vocea care le făcea auzite nemulțumirile, pentru regimul comunist postul de radio era un dușman care trebuia redus la tăcere: Protagoniștii acestei povești se confruntă din nou în "": oamenii de la radio cu vocile lor, teroriști, ascultători din popor ca și securiști sau secretari de partid; români, germani, americani, francezi și de alte naționalități. "„Lumea s-a schimbat, alte războaie sunt la ordinea zilei. Dar dacă ascultăm cu atenție vocile trecutului, s-ar putea
Cold Waves () [Corola-website/Science/333391_a_334720]
-
oamenii de la radio cu vocile lor, teroriști, ascultători din popor ca și securiști sau secretari de partid; români, germani, americani, francezi și de alte naționalități. "„Lumea s-a schimbat, alte războaie sunt la ordinea zilei. Dar dacă ascultăm cu atenție vocile trecutului, s-ar putea să înțelegem ce se petrece sub ochii noștri”". "Război pe calea undelor", România, 2007, film documentar, regizor: Alexandru Solomon, distribuit de Odeon Films . Din distribuție: Monica Lovinescu, Ioana Măgură-Bernard, Mary Georgescu, Șerban Orescu, Nestor Ratesh, Emil
Cold Waves () [Corola-website/Science/333391_a_334720]
-
de furnici din ghearele unor cosași nemiloși. Flick recrutează un grup de gândaci ce se dovedesc a fi doar niște circari cărora le este frică și de propria umbră. Randy Newman a compus coloana sonoră a filmului, iar paletă de voci este compusă din Dave Foley, Kevin Spacey, Julia Louis-Dreyfus, Hayden Panettiere, David Hyde Pierce, Joe Ranft, Denis Leary, Jonathan Harris, Madeline Kahn, Bonnie Hunt, Brad Garrett și Mike McShane. Premieră românească a filmului a avut loc în martie 1999 , filmul
Aventuri la firul ierbii () [Corola-website/Science/333387_a_334716]
-
Premieră românească a filmului a avut loc în martie 1999 , filmul fiind distribuit de Glob Com Media, în varianta subtitrata, de asemenea filmul este disponibil și pe DVD și Blu-Ray, distribuit de Prootiki România. Au dublat în limba română: Alte voci: Studio dublaj: AGER FILM Regie: Radu Apostol Traducere: Maria Frenț-Lung Versiunea în limba română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNAȚIONAL, INC.
Aventuri la firul ierbii () [Corola-website/Science/333387_a_334716]
-
pentru album, și ea a vrut să bazeze restul muncii sale pe acest cântec. În iulie 2010, Gomez a confirmat că un cântec nelansat co-scris de Katy Perry i-a fost dat, și că Perry a contribuit prin a face vocile de background. Ea a confirmat și titlurile cântecelor „A Year Without Rain” și „Intuition”. Pe data de 17 august 2010, Gomez a lansat și track listing-ul albumului. Single-ul principal de pe album, „Round & Round” a fost lansat pe data de
A Year Without Rain () [Corola-website/Science/333414_a_334743]
-
când ea i le cânta înapoi în armonie. Trainor a început să cânte la vârsta de șase ani, și să compună la vârsta de 11 ani. Ea i-a spus tatălui său că la această vârstă ea a avut o „voce incredibilă și trebuia să o înregistreze”. În conformitate cu Trainor, radioul a devenit „viața sa” în timp ce creștea. Ea a jucat fotbal american între a treia și a cincea clasă la școală. Prima sa performanță live a fost în 2004 la nunta mătușii
Meghan Trainor () [Corola-website/Science/333428_a_334757]
-
înregistrat succes în majoritatea deceniilor dar au avut două perioade de succes excepțional: ca formație rock la sfârșitul anilor 1960 și începutul anilor 1970 și ca formație disco la sfârșitul anilor 1970. Grupul cânta în armonie strânsă în trei părți; vocea vibrato a lui Robin a fost un element distinctiv în primele hituri ale grupului în vreme ce vocea falsetto R&B a lui Barry a devenit sunetul caracteristic la sfârșitul anilor 1970 și în anii 1980. Și-au compus toate hiturile dar
Bee Gees () [Corola-website/Science/333361_a_334690]