5,552 matches
-
Interconectările directe noi pot fi exceptate, la cerere, de la dispozițiile art. 6 alin. (6) din prezentul regulament și art. 20 și 23 alin. (3) și (4) din Directiva 2003/54/CE, în următoarele condiții: (a) investiția trebuie să ducă la intensificarea concurenței în domeniul furnizării energiei electrice; (b) investiția are un nivel de risc care nu ar permite realizarea sa fără acordarea unei derogări; c) interconectarea trebuie să se afle în proprietatea unei persoane fizice sau juridice care este separată, cel
jrc6126as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91298_a_92085]
-
activitățile acestora sunt reglementate prin art. 47 alin. (1), (2) și (3) din Convenția Schengen, precum și prin art. 7 a treia teză din Convenția Schengen. În baza acestor dispoziții, ofițerii de legătură pot fi detașați permanent sau temporar în scopul intensificării și accelerării cooperării dintre părțile contractante. Acest lucru se aplică în mod expres și la asistența reciprocă dintre autoritățile transfrontaliere din zona frontierelor externe. De asemenea, detașarea la nivel operațional se va baza întotdeauna pe acorduri bilaterale încheiate între statele
jrc6293as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91467_a_92254]
-
aranjamente cu transportatorii respectivi , - efectuarea unor controale înainte de îmbarcare la punctele de plecare care comportă un risc crescut și care urmează să fie precizate , - schimbul de informații cu privire la rutele și modul de operare în cazurile de trafic de imigranților ilegali, intensificarea cooperării practice dintre autoritățile de poliție și cele care asigură protecția frontierelor, intensificarea cooperării dintre aceste autorități și ofițerii de legătură ai statelor Schengen care lucrează în terțe țări; schimbul de reprezentanți oficiali din țările care sunt părți contractante, pe
jrc6276as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91449_a_92236]
-
care comportă un risc crescut și care urmează să fie precizate , - schimbul de informații cu privire la rutele și modul de operare în cazurile de trafic de imigranților ilegali, intensificarea cooperării practice dintre autoritățile de poliție și cele care asigură protecția frontierelor, intensificarea cooperării dintre aceste autorități și ofițerii de legătură ai statelor Schengen care lucrează în terțe țări; schimbul de reprezentanți oficiali din țările care sunt părți contractante, pe baza unui acord reciproc, cu scopul de a monitoriza eficiența măsurilor de prevenire
jrc6276as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91449_a_92236]
-
de trecere a frontierei, mai ales în sectoarele de afectate de imigrația ilegală, prin desfășurarea unor unități mobile. 7. Verificarea zonelor închise publicului din porturi care deservesc traficul maritim internațional. 8. Controale la bordul feriboturilor în timpul încărcării și îmbarcării. 9. Intensificarea măsurilor polițienești la nivel național în conformitate cu legislația internă, mai ales pe principalele rute de transport, dacă este posibil de comun acord și în cooperare cu partenerii Schengen. 10. În conformitate cu legislația națională relevantă, amprentarea fiecărui imigrant ilegal a cărui identitate nu
jrc6283as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91457_a_92244]
-
fost supuse unei combustii, inclusiv la suprafață, nu trebuie să fie carbonizate sau friabile la atingere. Nu trebuie să fi fost supuse unor tratamente chimice, enzimatice sau fizice, altele decât încălzirea. Nu trebuie să li se adauge nici un produs destinat intensificării aromei lor naturale sau a compușilor fenolici extractibili. ETICHETAREA PRODUSULUI Eticheta trebuie să menționeze originea speciei sau a speciilor botanice de stejar și intensitatea unei eventuale încălziri, condițiile de conservare și măsurile de siguranță. DIMENSIUNI Dimensiunile particulelor de lemn trebuie
32006R1507-ro () [Corola-website/Law/295512_a_296841]
-
ani în urmă. Mai mult, importatorii au prezentat suficiente elemente care dovedeau că noile tehnologii de producție au permis atât o reducere semnificativă a costului unitar a STAF, cât și o reducere a pierderilor de materiale și de energie. Împreună cu intensificarea concurenței datorită creșterii ofertei de încălțăminte STAF, care a contribuit și ea la reducerea prețurilor, evoluția menționată are efectiv o influență asupra nivelurilor prețurilor față de situația de acum doisprezece ani, iar elementul respectiv nu trebuie neglijat. Pentru a ține seama
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
condiționare nu ar trebui să se aplice angajamentelor care au fost deja asumate în momentul suspendării, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Instituirea și obiectivul Fondului de coeziune (1) Se instituie un Fond de coeziune (denumit în continuare "Fondul") în scopul intensificării coeziunii economice și sociale în cadrul Comunității, în perspectiva promovării unei dezvoltări durabile. (2) Fondul este reglementat prin Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 și prin prezentul regulament. Articolul 2 Domeniul de intervenție (1) Fondul intervine pentru acțiuni din domeniile enumerate în
32006R1084-ro () [Corola-website/Law/295389_a_296718]
-
a obiectivului "convergență", sprijinul FSE ar trebui să se concentreze, în special, pe îmbunătățirea capacității de adaptare a lucrătorilor și a întreprinderilor, pe creșterea capitalului uman și pe îmbunătățirea accesului la piața muncii și a participării la piața muncii, pe intensificarea asimilării sociale a persoanelor defavorizate, pe combaterea discriminărilor, pe încurajarea persoanelor inactive din punct de vedere economic să se integreze pe piața muncii, precum și pe promovarea parteneriatelor pentru reformă. (10) În afara acestor priorități, în cadrul obiectivului "convergență" și în scopul stimulării
32006R1081-ro () [Corola-website/Law/295386_a_296715]
-
domeniul de aplicare a intervenției sale; acesta cuprinde dispoziții specifice și stabilește cheltuielile eligibile pentru intervenție. (2) FSE este reglementat de Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 și de prezentul regulament. Articolul 2 Misiunile (1) FSE contribuie la prioritățile Comunității în ceea ce privește intensificarea coeziunii economice și sociale prin îmbunătățirea ocupării forței de muncă și a posibilităților de angajare, prin încurajarea unui nivel ridicat de ocupare a forței de muncă și o îmbunătățire cantitativă și calitativă a ocupării forței de muncă. În acest scop
32006R1081-ro () [Corola-website/Law/295386_a_296715]
-
la angajare, pentru reducerea segregării bazate pe sex pe piața muncii, în special prin abordarea cauzelor directe și indirecte care stau la baza diferențelor de remunerare între bărbați și femei; (iv) acțiuni specifice pentru creșterea participării emigranților la angajare și intensificarea integrării lor sociale în această manieră, facilitarea mobilității geografice și sectoriale a lucrătorilor și integrarea transfrontalieră a pieței muncii, în special prin consiliere, formare lingvistică și validarea competențelor și a calificărilor dobândite; (c) intensificarea asimilării sociale a persoanelor defavorizate în vederea
32006R1081-ro () [Corola-website/Law/295386_a_296715]
-
creșterea participării emigranților la angajare și intensificarea integrării lor sociale în această manieră, facilitarea mobilității geografice și sectoriale a lucrătorilor și integrarea transfrontalieră a pieței muncii, în special prin consiliere, formare lingvistică și validarea competențelor și a calificărilor dobândite; (c) intensificarea asimilării sociale a persoanelor defavorizate în vederea integrării lor durabile pe piața locurilor de muncă și combaterea tuturor formelor de discriminare pe piața muncii, încurajând în special: (i) demersurile de încadrare și de revenire pe piața muncii pentru persoanele defavorizate, precum
32006R1081-ro () [Corola-website/Law/295386_a_296715]
-
Asistență tehnică Comisia încurajează, în special, schimburile de experiență, activitățile de sensibilizare, seminariile, conectarea la rețea și evaluările efectuate de parteneri care au drept scop reținerea și diseminarea bunelor practici și favorizarea formării reciproce, precum și cooperarea transnațională și interregională în vederea intensificării dimensiunii politice și contribuția FSE la obiectivele comunitare în domeniul ocupării forței de muncă și asimilării sociale. Articolul 10 Rapoarte Raportul anual și raportul final de executare prevăzute la articolul 67 din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 cuprind, după caz
32006R1081-ro () [Corola-website/Law/295386_a_296715]
-
de egalitate între bărbați și femei, precum și a oricărei acțiuni specifice în domeniu; (b) a acțiunilor care au ca scop creșterea participării emigranților la ocuparea forței de muncă și consolidarea integrării lor sociale; c) a acțiunilor care au ca scop intensificarea integrării pe piața forței de muncă și, prin urmare, îmbunătățirea asimilării sociale a minorităților; (d) a acțiunilor care au ca scop intensificarea integrării pe piața forței de muncă și asimilarea socială a altor grupuri defavorizate, inclusiv a persoanelor handicapate; (e
32006R1081-ro () [Corola-website/Law/295386_a_296715]
-
emigranților la ocuparea forței de muncă și consolidarea integrării lor sociale; c) a acțiunilor care au ca scop intensificarea integrării pe piața forței de muncă și, prin urmare, îmbunătățirea asimilării sociale a minorităților; (d) a acțiunilor care au ca scop intensificarea integrării pe piața forței de muncă și asimilarea socială a altor grupuri defavorizate, inclusiv a persoanelor handicapate; (e) a acțiunilor inovatoare, în special o prezentare a temelor, a rezultatelor acestor acțiuni, a diseminării și a integrării lor; (f) a acțiunilor
32006R1081-ro () [Corola-website/Law/295386_a_296715]
-
prevede că acțiunile de cooperare economică, financiară și tehnică cu țările terțe sunt complementare celor desfășurate de statele membre, Comisia și statele membre trebuie să asigure coordonarea, coerența și complementaritatea ajutorului lor, în conformitate cu liniile directoare ale UE din 2001, pentru intensificarea coordonării operaționale dintre Comunitate și statele membre în domeniul ajutorului extern, în special prin intermediul consultărilor regulate și a schimbului frecvent de informații pertinente pe parcursul diferitelor etape ale procesului de acordare de ajutor. (32) În prezentul regulament se include o sumă
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
și statele membre prin intermediul altor instrumente financiare interne și externe, precum Banca Europeană de Investiții. (3) Comisia și statele membre asigură coordonarea programelor lor de ajutor respective în vederea creșterii eficacității acordării ajutorului, în conformitate cu liniile directoare care au fost adoptate pentru intensificarea coordonării operaționale în domeniul ajutorului extern și pentru armonizarea politicilor și procedurilor. Coordonarea cuprinde consultări periodice și schimb frecvent de informații pertinente în cursul diferitelor faze ale procesului de acordare a ajutorului, în special pe teren și constituie o etapă
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
și prețurile produsului importat continuă să aibă un impact negativ asupra cotei de piață deținute, cantităților vândute și prețurilor practicate de industria comunitară, dăunând grav performanțelor globale și situației financiare a acesteia din urmă. În sfârșit, reclamantul a subliniat probabilitatea intensificării unui dumping prejudiciabil și a prezentat elemente care atestă că situația precară a industriei comunitare va continua să se degradeze în caz de expirare a măsurilor. (10) Concluzionând, după consultarea comitetului consultativ, că există dovezi suficiente pentru a justifica începerea
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
formă de indici: 2001 2002 2003 2004 (PA) 2005 (*) 2006 (*) Investiții în Rusia 100 64 71 84 103 261 (*) În conformitate cu estimările societăților rusești. (76) Ținând seama de cele menționate anterior, se poate concluziona că producătorii-exportatori ruși dispun de capacități pentru intensificarea exporturilor lor cu destinația piața comunitară în caz de abrogare a măsurilor. În plus, ambii au declarat o creștere importantă a investițiilor care lasă să se prevadă o nouă mărire a capacităților lor de producție. 2.3.2. Piață internă
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
80) Faptul că nivelul de preț practicat în general de producătorii comunitari din Comunitate este mai mare decât nivelul mediu al prețurilor aplicate de producătorii-exportatori din Belarus și Rusia la export către piețele terțe trebuie considerat ca o stimulare în vederea intensificării exporturilor în dumping către Comunitate. (81) Deoarece producătorii-exportatori, atât din Belarus, cât și din Rusia, dispun de capacități neutilizate și că toți au acceptat mari investiții și și-au mărit puternic capacitățile de producție, se poate concluziona că, în caz
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
destinate pieței comunitare. Nici un element nu indică faptul că exporturile din RPC nu ar continua la aceste prețuri scăzute, care fac obiectul unui dumping. Având în vedere cele menționate anterior, se consideră că nu există nici un motiv de îndoială că intensificarea dumpingului constatată are un caracter durabil. (156) Cu toate că producătorii din eșantion s-au redresat parțial în urma practicilor anterioare de dumping ale RPC, s-a dovedit, de asemenea, că aceștia încă înregistrează un prejudiciu important, în sensul articolului 3 din regulamentul
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
relative a prețurilor (care s-au aliniat la reducerea ușoară a costurilor), dar nu în măsura în care se aștepta după instituirea măsurilor. Profiturile care ar fi putut fi realizate în absența importurilor care fac obiectul unui dumping nu au fost realizate, din cauza intensificării dumpingului din partea RPC și a apariției pe piață a importurilor din Vietnam care fac obiectul unui dumping. (164) S-a concluzionat, prin urmare, că presiunea exercitată de importurile în cauză, ale căror volum și cotă de piață au crescut din
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
resortisanți ai statului membru în cauză; întrucât este necesar să se întărească mecanismele de contact și de compensare, în special prin dezvoltarea unei colaborări directe între serviciile centrale ale forței de muncă și, de asemenea, între serviciile regionale, precum și prin intensificarea și coordonarea acțiunii de informare, pentru a asigura, în general, o mai mare transparență a pieței muncii; întrucât lucrătorii care doresc să se deplaseze ar trebui informați în mod regulat despre condițiile de viață și de muncă; întrucât, în plus
jrc71as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85205_a_85992]
-
aplică componentelor unui motor de rachetă, de exemplu carcasa, capsula, admisia, închiderea carcasei și cuprinde reperele din foi de cauciuc protejat sau semiprotejat, conținând un material izolator sau refractar. Poate fi, de asemenea, încorporată ca flapsuri de eliberare a presiunii. "Intensificarea imaginii" (4): prelucrarea imaginilor exterioare purtătoare de informații prin intermediul algoritmilor, cum ar fi compresia timpului, filtrarea, extragerea, selectarea, corelarea, convoluția sau transformările între domenii (ex.: Transformata Fourier rapidă sau Transformata Walsh). Aceasta nu include alagoritmii care folosesc numai transformata lineară
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
K (200 °C) și la presiuni mai mari de 0,7 MPa; 3. sisteme schimbătoare de ioni cu reflux (sisteme de oxidare sau reducere chimică sau electrochimică) pentru regenerarea agenților chimici de reducere sau de oxidare utilizați în cascade pentru intensificarea schimbului de ioni; g. echipamente și componente special concepute sau pregătite pentru procedeul de separare a izotopilor prin iradierea "laser" a vaporilor atomici (AVLIS): 1. tunuri electronice de mare putere (cu fascicul îngust sau cu baleiaj), care furnizează o putere
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]