52,561 matches
-
de a le oferi asistență cercetătorilor și operatorilor de teren) privind practicile eficiente de punere în aplicare a dezvoltării durabile. Se va avea în vedere dezvoltarea unor metodologii și instrumente care să permită integrarea dezvoltării și a biodiversității și/sau conservarea peisajelor. CCC își va folosi experiența în scopul dezvoltării suplimentare a unei rețele europene a diferitelor situri ecologice înființate în ultimii ani în mai multe state membre. - Energie și economia de energie Protocolul de la Kyoto a conferit o importanță esențială
jrc5561as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90731_a_91518]
-
a institui servicii operative de colectare, analiză și diseminare a unei serii de informații legate de modificările care afectează calitatea mediului, de disponibilitatea și gestionarea resurselor și de riscurile și pericolele naturale. Înființarea GMES vine în întâmpinarea unei duble preocupări: conservarea mediului la nivel mondial și reducerea sau anticiparea amenințărilor la adresa securități cetățenilor. Inițiativa este axată în principal pe utilizarea tehnicilor de observare a pământului, al căror obiectiv este acela de a supraveghea în mod adecvat și pe termen lung principalii
jrc5561as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90731_a_91518]
-
DECIZIA CONSILIULUI din 22 iulie 2002 privind încheierea de către Comunitatea Europeană a Convenției privind conservarea și gestionarea resurselor piscicole din sud-estul Oceanului Atlantic (2002/738/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 37 coroborat cu art. 300 alin. (2) primul paragraf prima teză și art. 300 alin
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
art. 37 coroborat cu art. 300 alin. (2) primul paragraf prima teză și art. 300 alin. (3) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Parlamentului European2, întrucât: (1) Comunitatea are competența de a adopta măsuri de conservare și gestionare a resurselor piscicole și de a încheia acorduri cu alte țări și organizații internaționale. (2) Comunitatea este parte contractantă la Convenția Națiunilor Unite privind Dreptul Mării, care solicită tuturor membrilor comunității internaționale să coopereze pentru conservarea și gestionarea
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
măsuri de conservare și gestionare a resurselor piscicole și de a încheia acorduri cu alte țări și organizații internaționale. (2) Comunitatea este parte contractantă la Convenția Națiunilor Unite privind Dreptul Mării, care solicită tuturor membrilor comunității internaționale să coopereze pentru conservarea și gestionarea resurselor biologice ale mării. (3) Comunitatea a semnat Acordul privind punerea în aplicare a dispozițiilor Convenției Națiunilor Unite privind Dreptul Mării din 10 decembrie 1982 referitoare la conservarea și gestionarea populațiilor de pește transzonale și a populațiilor de
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
Mării, care solicită tuturor membrilor comunității internaționale să coopereze pentru conservarea și gestionarea resurselor biologice ale mării. (3) Comunitatea a semnat Acordul privind punerea în aplicare a dispozițiilor Convenției Națiunilor Unite privind Dreptul Mării din 10 decembrie 1982 referitoare la conservarea și gestionarea populațiilor de pește transzonale și a populațiilor de pește cu migrare extinsă 3, dar mai trebuie să finalizeze procesul de ratificare, (4) Comunitatea a participat activ la procesul inițiat în 1997 de elaborare a unei convenții privind conservarea
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
conservarea și gestionarea populațiilor de pește transzonale și a populațiilor de pește cu migrare extinsă 3, dar mai trebuie să finalizeze procesul de ratificare, (4) Comunitatea a participat activ la procesul inițiat în 1997 de elaborare a unei convenții privind conservarea și gestionarea resurselor piscicole din sud-estul Oceanului Atlantic, împreună cu statele costiere și alte părți interesate. Comunitatea a semnat convenția menționată la conferința diplomatică de la Windhoek, Namibia, din 20 aprilie 2001, în conformitate cu decizia Consiliului luată în acest scop4. (5) Pescarii comunitari operează
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
în zona convenției. Astfel, este în interesul Comunității să devină membru deplin al unei organizații regionale în domeniul pescuitului care urmează să se instituie conform prezentei convenții. Prin urmare, este necesară aprobarea convenției de către Comunitate, DECIDE: Articolul 1 Convenția privind conservarea și gestionarea resurselor piscicole din sud-estul Oceanului Atlantic se aprobă în numele Comunității Europene. Textul convenției se atașează la prezenta decizie. Articolul 2 Președintele Consiliului este autorizat să desemneze persoanele abilitate să depună instrumentul de aprobare la directorul general al Organizației Națiunilor
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
să desemneze persoanele abilitate să depună instrumentul de aprobare la directorul general al Organizației Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură în conformitate cu art. 25 alin. (2) din convenție. Adoptată la Bruxelles, 22 iulie 2002. Pentru Consiliu Președintele P. S. MØLLER CONVENȚIA privind conservarea și gestionarea resurselor piscicole din sud-estul Oceanului Atlantic PĂRȚILE CONTRACTANTE LA PREZENTA CONVENȚIE, ANGAJATE să asigure conservarea pe termen lung și exploatarea durabilă a tuturor resurselor marine vii din sud-estul Oceanului Atlantic și să protejeze mediul și ecosistemele marine în care există
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
pentru Alimentație și Agricultură în conformitate cu art. 25 alin. (2) din convenție. Adoptată la Bruxelles, 22 iulie 2002. Pentru Consiliu Președintele P. S. MØLLER CONVENȚIA privind conservarea și gestionarea resurselor piscicole din sud-estul Oceanului Atlantic PĂRȚILE CONTRACTANTE LA PREZENTA CONVENȚIE, ANGAJATE să asigure conservarea pe termen lung și exploatarea durabilă a tuturor resurselor marine vii din sud-estul Oceanului Atlantic și să protejeze mediul și ecosistemele marine în care există resursele, RECUNOSCÂND necesitatea urgentă și constantă a conservării și gestionării eficiente a resurselor piscicole din largul
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
PĂRȚILE CONTRACTANTE LA PREZENTA CONVENȚIE, ANGAJATE să asigure conservarea pe termen lung și exploatarea durabilă a tuturor resurselor marine vii din sud-estul Oceanului Atlantic și să protejeze mediul și ecosistemele marine în care există resursele, RECUNOSCÂND necesitatea urgentă și constantă a conservării și gestionării eficiente a resurselor piscicole din largul zonei de sud-est a Oceanului Atlantic, RECUNOSCÂND dispozițiile pertinente ale Convenției Națiunilor Unite privind Dreptul Mării din 10 decembrie 1982, Acordul din 1995 de punere în aplicare a dispozițiilor Convenției Națiunilor Unite privind
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
zonei de sud-est a Oceanului Atlantic, RECUNOSCÂND dispozițiile pertinente ale Convenției Națiunilor Unite privind Dreptul Mării din 10 decembrie 1982, Acordul din 1995 de punere în aplicare a dispozițiilor Convenției Națiunilor Unite privind Dreptul Mării din 10 decembrie 1982 referitoare la conservarea și gestionarea populațiilor de pește transzonale și a populațiilor de pește cu migrare extinsă și ținând seama de Acordul FAO din 1993 de promovare a respectării măsurilor internaționale de conservare și gestionare de către vasele de pescuit în largul mării, precum și
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
Unite privind Dreptul Mării din 10 decembrie 1982 referitoare la conservarea și gestionarea populațiilor de pește transzonale și a populațiilor de pește cu migrare extinsă și ținând seama de Acordul FAO din 1993 de promovare a respectării măsurilor internaționale de conservare și gestionare de către vasele de pescuit în largul mării, precum și de Codul de conduită a FAO privind pescuitul responsabil din 1995, RECUNOSCÂND îndatoririle statelor de cooperare reciprocă pentru conservarea și gestionarea resurselor vii din sud-estul Oceanului Atlantic. HOTĂRÂTE să exercite și
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
Acordul FAO din 1993 de promovare a respectării măsurilor internaționale de conservare și gestionare de către vasele de pescuit în largul mării, precum și de Codul de conduită a FAO privind pescuitul responsabil din 1995, RECUNOSCÂND îndatoririle statelor de cooperare reciprocă pentru conservarea și gestionarea resurselor vii din sud-estul Oceanului Atlantic. HOTĂRÂTE să exercite și să pună în aplicare principiul precauției în gestionarea resurselor piscicole, în concordanță cu principiile stabilite în Acordul din 1995 de punere în aplicare a dispozițiilor Convenției Națiunilor Unite privind
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
să exercite și să pună în aplicare principiul precauției în gestionarea resurselor piscicole, în concordanță cu principiile stabilite în Acordul din 1995 de punere în aplicare a dispozițiilor Convenției Națiunilor Unite privind Dreptul Mării din 10 decembrie 1982 referitoare la conservarea și gestionarea populațiilor de pește transzonale și a populațiilor de pește cu migrare extinsă și cu Codul de conduită a FAO privind pescuitul responsabil din 1995, RECUNOSCÂND că pentru conservarea pe termen lung și exploatarea durabilă a resurselor piscicole din
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
Unite privind Dreptul Mării din 10 decembrie 1982 referitoare la conservarea și gestionarea populațiilor de pește transzonale și a populațiilor de pește cu migrare extinsă și cu Codul de conduită a FAO privind pescuitul responsabil din 1995, RECUNOSCÂND că pentru conservarea pe termen lung și exploatarea durabilă a resurselor piscicole din largul mării este necesară cooperarea între state prin organizații regionale sau subregionale corespunzătoare care să convină asupra măsurilor necesare în acest sens, ANGAJATE să practice un pescuit responsabil, LUÂND ACT
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
ACT de faptul că statele costiere au stabilit zone de jurisdicție națională, în conformitate cu Convenția Națiunilor Unite privind Dreptul Mării din 10 decembrie 1982 și cu principiile generale ale dreptului internațional în cadrul cărora își exercită drepturile suverane pentru explorarea și exploatarea, conservarea și gestionarea resurselor marine vii, DORIND cooperarea cu statele costiere și cu toate celelalte state și organizații, care au un interes real față de resursele piscicole din sud-estul Oceanului Atlantic, pentru a asigura măsuri compatibile de conservare și gestionare, RECUNOSCÂND considerentele economice
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
suverane pentru explorarea și exploatarea, conservarea și gestionarea resurselor marine vii, DORIND cooperarea cu statele costiere și cu toate celelalte state și organizații, care au un interes real față de resursele piscicole din sud-estul Oceanului Atlantic, pentru a asigura măsuri compatibile de conservare și gestionare, RECUNOSCÂND considerentele economice și geografice, precum și cerințele speciale ale statelor în curs de dezvoltare și ale comunităților costiere ale acestor state privind exploatarea echitabilă a resurselor marine vii, SOLICITÂND statelor care nu sunt părți contractante la prezenta convenție
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
ale statelor în curs de dezvoltare și ale comunităților costiere ale acestor state privind exploatarea echitabilă a resurselor marine vii, SOLICITÂND statelor care nu sunt părți contractante la prezenta convenție și care nu sunt de acord să aplice măsurile de conservare și gestionare adoptate conform prezentei convenții, să nu autorizeze vasele care navighează sub pavilionul lor să se angajeze în pescuitul de resurse care constituie obiectul prezentei convenții, CONVINSE că instituirea unei organizații pentru conservarea pe termen lung și exploatarea durabilă
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
de acord să aplice măsurile de conservare și gestionare adoptate conform prezentei convenții, să nu autorizeze vasele care navighează sub pavilionul lor să se angajeze în pescuitul de resurse care constituie obiectul prezentei convenții, CONVINSE că instituirea unei organizații pentru conservarea pe termen lung și exploatarea durabilă a resurselor piscicole din sud-estul Oceanului Atlantic ar servi cel mai bine scopurilor menționate, CONȘTIENTE că realizarea celor de mai sus va contribui la stabilirea unei ordini economice juste și echitabile în interesul întregii umanități
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
se înțelege Convenția Națiunilor Unite privind Dreptul Mării din 10 decembrie 1982; (b) prin "Acordul din 1995" se înțelege Acordul din 1995 de punere în aplicare a dispozițiilor Convenției Națiunilor Unite privind Dreptul Mării din 10 decembrie 1982 referitoare la conservarea și gestionarea populațiilor de pește transzonale și a populațiilor de pește cu migrare extinsă; (c) prin "stat costier" se înțelege orice parte contractantă cu ape aflate sub jurisdicție națională, care sunt limitrofe zonei convenției; (d) prin "Comisie" se înțelege Comisia
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
resursele piscicole de la bordul unui vas de pescuit pe un alt vas de pescuit, fie pe mare, fie în port, fără ca statul de port să înregistreze produsele ca fiind descărcate. Articolul 2 Obiectivul Obiectivul prezentei convenții este de a asigura conservarea pe termen lung și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în zona convenției prin punerea în aplicare eficientă a prezentei convenții. Articolul 3 Principii generale Pentru realizarea obiectivului prezentei convenții, părțile contractante, dacă este cazul prin intermediul organizației, întreprind în special următoarele
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
convenției prin punerea în aplicare eficientă a prezentei convenții. Articolul 3 Principii generale Pentru realizarea obiectivului prezentei convenții, părțile contractante, dacă este cazul prin intermediul organizației, întreprind în special următoarele: (a) adoptă măsuri, pe baza dovezilor științifice disponibile, pentru a asigura conservarea pe termen lung și exploatarea durabilă a resurselor piscicole care constituie obiectul prezentei convenții; (b) aplică principiul precauției în conformitate cu art. 7; (c) aplică dispozițiile prezentei convenții referitoare la resursele piscicole, acordând atenția cuvenită impactului operațiunilor de pescuit asupra speciilor înrudite
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
precauției în conformitate cu art. 7; (c) aplică dispozițiile prezentei convenții referitoare la resursele piscicole, acordând atenția cuvenită impactului operațiunilor de pescuit asupra speciilor înrudite ecologic, precum păsările acvatice, cetaceele, focile și broaștele țestoase marine; (d) adoptă, dacă este cazul, măsuri de conservare și gestionare pentru speciile care aparțin aceluiași ecosistem care depind direct sau indirect de resursele piscicole recoltate; (e) veghează ca practicile de pescuit și măsurile de gestionare să acorde atenția cuvenită necesității de a reduce la minimum impactul asupra tuturor
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
se află în Namibia. Articolul 6 Comisia 1. Fiecare parte contractantă este membră a Comisiei. 2. Fiecare membru își numește în Comisie un reprezentant, care poate fi însoțit de supleanți și consilieri. 3. Funcțiile Comisiei sunt: (a) identificarea necesităților de conservare și gestionare; (b) elaborarea și adoptarea măsurilor de conservare și gestionare; (c) stabilirea capturilor totale permise și/sau a nivelului eforturilor privind pescuitul, ținând seama de mortalitatea totală prin pescuit, inclusiv a speciilor nevizate; (d) stabilirea naturii și dimensiunii participării
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]