6,294 matches
-
humanoid, reumatoid, sferoid, deltoid, bacterioid etc. Eidos (cf. gr.ίδέα, -ας) avea în greaca veche sensurile de "aspect, formă, aparență; formă distinctă, caracter; idol, gen, specie, clasă, fel" (A. Gioroceanu, 2008: 117). Conceptul a evoluat în diferite curente și școli filozofice, "spre sensuri din ce în ce mai abstracte, păstrând în același timp o legătură organică cu conținutul concret senzorial, plastic-corporal al intuițiilor originare" (Dicționar de filozofie, 1978: 222). Reprezentanții filozofiei naturii îl concepeau ca "imagine" (Leucip, Democrit). Unii eleați, dintre care Parmenide conferă conceptului
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
Marcu și C. Maneca în Dicționarul de neologisme (ediția a III-a 1978), de Le petit Larousse en couleurs (1995), de DEX (1982), surse în care i se acordă accepțiunea de "relație" între două sau mai multe discipline. Terminologia medicală, filozofică, limbajul pedologiei etc. sunt doar câteva exemple de terminologie interdisciplinară, în care metafora terminologică polilexicală (legată sau liberă de domeniu), metafora specializată categorială, metafora călătoare, metafora formată prin interacțiune etc. câștigă din ce in ce mai mult teren în demersul euristic. Faptul ajută la
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
a asculta un secret") etc. Termenii filozofiei, aparținând sferei centrale, mențin nealterat sensul conceptual specializat, rămânând inaccesibili nespecialiștilor. Sunt termeni care de-a lungul evoluției gândirii umane au rămas nemarcați ideologic Migrația din sfera "nucleului dur" (A. Bidu-Vrănceanu) al terminologiei filozofice se produce numai cu menținerea gradului abstract de specializare a termenului din domeniul-sursă. Cosmologie, cosmogonie, fără a forma serii corespondente metaforice sau metonimice sunt termeni migratori care mențin statutul "nucleului dur" al filozofiei în textele aparținând sistemului criticii literare, de
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
două modalități utilizate în demersul euristic al formării termenilor/ metaforelor conceptuale. Limbajul filozofiei "împrumută, dă prin expansiune" termeni "care pot fi supuși altei specializări sau unui nou transfer metaforic" (D. Slușanschi, 1971: 588-589). Sub aspect conceptual-semantic, nucleul dur al limbajului filozofic cuprinde termeni monoreferențiali ce concurează la univocitatea interpretării. Abstracție este funcțional în contexte specifice: abstracție empirică, abstracție constructivă (idealistă, sintetică), abstracție logico-matematică, abstracție fizică. Sintagmele terminologice întăresc caracterul științific, realizează distincțiile necesare la nivelul contextelor specializate. Numeroase alte sintagme fixe
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
conținuturi conceptuale precum: axiologic, epistemic - subiect axiologic, subiect epistemic etc. Interpretarea monoreferențială a sensului unor termeni presupune o profundă stapânire a domeniului. Așa de pildă, element poate desemna atât particula/ particulele primordiale, din combinarea cărora s-a născut universul (sens filozofic), cât și particulele care intră în componența materiei determinate, individualizate în obiecte (sens științific). Trăsătura comună a celor două noțiuni pentru care se folosește același termen este aceea de substanță ultimă, indivizivilă - constantă semantică pe care o putem identifica și
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
substanță ultimă, indivizivilă - constantă semantică pe care o putem identifica și în teoria generală a sistemelor. Ariile laterale cuprind termeni interdisciplinari, variante comune, migratoare de la un limbaj la altul, bazate pe transfer metaforic. Numeroase sunt consecințele recategorizării conceptuale a termenilor filozofici. Impactul este identificabil la nivelul gradului de științificitate. Relația cu uzul comun sporește ambiguitatea lexicului specializat. O parte dintre termenii filozofici circulă în limba comună cu sensuri neprecis explicitate. Sensurile termenilor se depreciază prin surplusul de formalizare/ cu care sunt
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
variante comune, migratoare de la un limbaj la altul, bazate pe transfer metaforic. Numeroase sunt consecințele recategorizării conceptuale a termenilor filozofici. Impactul este identificabil la nivelul gradului de științificitate. Relația cu uzul comun sporește ambiguitatea lexicului specializat. O parte dintre termenii filozofici circulă în limba comună cu sensuri neprecis explicitate. Sensurile termenilor se depreciază prin surplusul de formalizare/ cu care sunt învestiți în contextul de comunicare: "În calitate de autoritate publică tutelară, MT nu a luat măsuri privind revizuirea contractelor de mandat încheiate cu
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
indemnizațiilor, cuantumul acestora fiind peste cel prevăzut de lege, consecința fiind afectarea bugetelor operatorilor economici, cu suma de 5.973 mii lei", se arată în raportul Curții de Conturi (Mediafax). Surplusul de sociologizare este a doua cauză a deprecierii sensurilor filozofice, fenomen ce se produce cu precădere, în științele sociale. Termenii filozofici pot pierde specializarea și prin densitatea terminologică slabă în uzaj: consecință, concluzie, gândire, aptitudine, opinie, ordine, mod etc. Termeni precum: real, realitate etc. și-a pierdut în etapa postmodernă
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
afectarea bugetelor operatorilor economici, cu suma de 5.973 mii lei", se arată în raportul Curții de Conturi (Mediafax). Surplusul de sociologizare este a doua cauză a deprecierii sensurilor filozofice, fenomen ce se produce cu precădere, în științele sociale. Termenii filozofici pot pierde specializarea și prin densitatea terminologică slabă în uzaj: consecință, concluzie, gândire, aptitudine, opinie, ordine, mod etc. Termeni precum: real, realitate etc. și-a pierdut în etapa postmodernă de evoluție a gândirii umane, caracteristica filozofic, sub presiunea limbajului media
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
în științele sociale. Termenii filozofici pot pierde specializarea și prin densitatea terminologică slabă în uzaj: consecință, concluzie, gândire, aptitudine, opinie, ordine, mod etc. Termeni precum: real, realitate etc. și-a pierdut în etapa postmodernă de evoluție a gândirii umane, caracteristica filozofic, sub presiunea limbajului media, unde circulă cu numeroase sensuri ambigue, golite de substanța originară a filozofiei platoniciene. Termenul echivoc (lat. aequus "egal"+ vox "voce") - în filozofia logică/ epistemologie este utilizat cu accepțiunea de "două înțelesuri". Termenul a trecut printr-un
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
utilizat cu accepțiunea de "două înțelesuri". Termenul a trecut printr-un proces de determinologizare, fiind utilizat în limba comună cu sensul de îndoielnic, suspect. Prin extensie semantică a dobândit accepțiunea de incert, nesigur. Fatalism (lat. fatum "destin") desemnează o doctrină filozofică/ religioasă conform căreia dezvoltarea naturii, a societății, evenimentele din viața omului sunt prestabilite de o forță implacablilă. În uzul comun, termenul circulă cu sensul de predestinare, pasivitate, resemnare în fața destinului. Termeni aparținând aceleiași familii lexico-semantice marchează opoziții la nivelul specializării
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
specializării: laic-laicism. Deși în limba greacă laikos însemna "al poporului" și era utilizat în opoziție cu klerikos "cler, preot", laic este utilizat astăzi prin extensie, ca noțiune social-organizatorică, aflată în opoziție cu religia. Laicism este un termen cu o trăsătuă filozofică mult mai pronunțată, prin care sunt desemnate "doctrinele sau programele politice care preconizează laicizarea întregii vieți publice" (Dicționar de filozofie, 1978: 395). Numeroși termeni filozofici au statutul de termeni interdisciplinari, veniți dinspre limbaje conexe și/ sau dinspre limbajul științelor exacte
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
ca noțiune social-organizatorică, aflată în opoziție cu religia. Laicism este un termen cu o trăsătuă filozofică mult mai pronunțată, prin care sunt desemnate "doctrinele sau programele politice care preconizează laicizarea întregii vieți publice" (Dicționar de filozofie, 1978: 395). Numeroși termeni filozofici au statutul de termeni interdisciplinari, veniți dinspre limbaje conexe și/ sau dinspre limbajul științelor exacte prin transfer metaforic: entropie (gr. en "în"+ trepo "conversiune, involuție") este un termen introdus în termodinamică în 1850, de către R.S. Clausius, unde desemna "o mărime
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
desemna "o mărime fizică, care indică gradul de ireversibilitate al proceselor fizice, în special al transformărilor energiei" (Dicționar de filozofie, 1978: 223). În matematică, entropie "este o funcție matematică a stării unui corp sau unui sistem de corpuri" (idem). Semnificația filozofică a metaforei conceptuale entropie este dată de sensul "expresie fizică a evoluției ireversibile sau continue în timp a universului" (idem). Există termeni care au migrat dinspre limbajul filozofiei spre alte domenii de specializare: emergent (lat. emergere "a ieși, a se
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
privind "actualizările" conceptului în sintagma terminologică: Se ocupă de lingvistică diacronică/ lingvistică cognitivă/ lingvistică computațională, nu de fizică nucleară/ cuantică. Limbajele specializate își dezvoltă corpusul prin termeni având ca sursă lingvistică, fie substantive abstracte nonumărabile, fie substantive abstracte numărabile. Terminologia filozofică cuprinde un număr mare de termeni formați în baze lingvistice abstracte care admit opoziția de număr: filoz. categorie; cauză; efect; cercetare, contrarii, comportament etc. Termenul calitate este numărabil extensional, în sintagme terminologice care necesită descrierea sensului: calități primare; calități secundare
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
sintagma terminologică revendică dezambiguizarea sensurilor prin adjectiv categorial: cercetare fundamentală, cercetare aplicată, cercetare operațională;//certitudine empirică, certitudine teoretică. Spre deosebire de substantivul concret, unitate a lexicului al cărui referent este un obiect material, perceptibil, conceptul desemnat printr-un substantiv abstract în limbajul filozofic nu are un referent senzorial. VII.7.2. Rolul adjectivului în sintagma terminologică Procesul de dezambiguizare este unul motivat, niciodată arbitrar, realizat în funcție de competența științifică/ conceptuală și lingvistică a terminologului. Acesta are capacitatea de a propune termeni care pot desemna
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
dezambiguizare la nivelul limbajelor specializate. "Acarian" (med.) s.m.- "acarieni" (biol.) este un exemplu de termen interdisciplinar a cărui constantă semantică este "ordin de arahnide". Opoziția singular - plural este fundamentală în dezambiguizarea de uzaj din domenile biologie și medicină. În limbajul filozofic, numeroși termeni sunt utilizați cu forma de plural: contrarii este unul dintre substantivele abstracte folosit la plural, din rațiunea că în cadrul unității "existența unei laturi este condiția existenței laturii contrare și invers" (Dicționar de filozofie, 1978: 152). La fel, termenul
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
Un anumit grad de echivoc pare să creeze pluralul generic Școli în sintagme de tipul Școli socratice. Dezambiguizarea sensurilor se realizează la nivelul definiției de dicționar, printr-o cunoaștere de detaliu a filozofiei grecești: "denumire generică dată de unele școli filozofice grecești întemeiate de discipoli ai lui Socrate: 1) Școala megarică, întemeiată de Euclid din Megara; 2) Școala cinică, întemeiată de Antistene; 3) Școala cirenaică, întemeiată de Aristip din Cirene și 4) Școala din Elis și Eretria, întemeiată de Fedon din
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
XXX 1, 45. CHIVU, Gheorghe, 1981: Gheorghe Chivu, Stilul celor mai vechi texte științifice românești (1640-1780). IV. Stilul textelor medicale. LR,XXX 3, 221. CHIVU, Gheorghe, 1981: Gheorghe Chivu, Stilul celor mai vechi texte științifice românești (1640-1780). V.Stilul textelor filozofice LR, XXX 5, 505. CHIVU, G. et al., 1992: Gheorghe Chivu,Emanuela Buză, Alexandra Roman Moraru, Dicționarul împrumuturilor latino-romanice în limba română-veche (1421-1760), Editura Științifică, București. CHIVU, G., 1997: Gheorghe Chivu, Civilzație și cultură: considerații asupra limbajului bisericesc actual; ciclul
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
concept, afirmă Arkoun, îngloba totalitatea preocuparilor cunoașterii. Azi, el este restrâns doar la desemnarea operelor literare. În fapt, este vorba de sufocarea conceptului de umanism în lumea musulmană: „În contextul islamic, umanismul a avut o existență efemeră, căci bazele sale filozofice au fost eliminate de triumful sterilizant al ortodoxiilor sunite și șiite care au perpetuat alianța doctorilor clericali și a statelor cu dinastii multiple după căderea califatului de Bagdad (1258) și a Cordobei (secolul al XI-lea)”. Au existat, reamintește Arkoun
ABSURDISTAN - o tragedie cu ieșire la mare by Dorin Tudoran [Corola-publishinghouse/Journalistic/1857_a_3182]
-
ortodoxiilor sunite și șiite care au perpetuat alianța doctorilor clericali și a statelor cu dinastii multiple după căderea califatului de Bagdad (1258) și a Cordobei (secolul al XI-lea)”. Au existat, reamintește Arkoun, perioade în care „funcția subversivă” a umanismului filozofic s-a manifestat în contrast cu umanismul religios. Între 813 și 848, când puterea la Bagdad s-a aflat în mâinile califului Al-Mamun, s-a înregistrat o deschidere extraordinară pentru toate formele cunoașterii. Numai că, odată cu accesul la putere al califului Al-Mutawakkil
ABSURDISTAN - o tragedie cu ieșire la mare by Dorin Tudoran [Corola-publishinghouse/Journalistic/1857_a_3182]
-
afacerilor înglobează ansamblul de norme, principii de comportament, precum și judecățile de valoare morală referitoare la organizațiile și oamenii care alcătuiesc aceste entități. Din aceste rațiuni, etica afacerilor are un conținut normativ, dar în același timp, ca disciplină academică sau teorie filozofică, eticismul are și un conținut descriptiv. În acest sens, sunt analizate câteva dintre schemele conceptuale, cu aplicații la domeniul afacerii, precum și relația dintre cultură organizațională valori și principii morale și instrumentalizarea acestora în cadrul organizațiilor de afaceri. Capitolul 4 dezvoltă Noul
Globalizare etică. Responsabilitate socială corporativă by AURICA BRIŞCARU [Corola-publishinghouse/Science/951_a_2459]
-
Immanuel Kant sunt câteva din numele notorii care au interpretat fenomene și procese social-economice (guvernare, procesul muncii, producție, venituri și bani, taxe și multe altele) din perspectiva unor astfel de imperative. De altminteri, ideile și conceptele lor au fundamentat discipline filozofice, pedagogii, economii, sociologii, curente diplomatice, oferind istoriei ulterioare a gândirii și culturii instrumente de lucru și un însemnat fond de valori. Din punct de vedere instituțional, la începutul Evului Mediu, în Europa de Vest apar primele asociații economico-sociale, constituite în vederea apărării intereselor
Globalizare etică. Responsabilitate socială corporativă by AURICA BRIŞCARU [Corola-publishinghouse/Science/951_a_2459]
-
schimbă modul de a produce și de a-și câștiga mijloacele de trai, ceea ce duce la o redimensionare a tuturor relațiilor sociale. O altă referință istorică pentru dezbaterile suscitate de dimensiunile și limitele practice ale responsabilităților sociale corporative este sistemul filozofic al juristului și sociologului Max Weber (1864-1920). Weber definește capitalismul ca pe un sistem rațional de comportamente de schimb, a cărui finalitate vizează obținerea profitului. Circumstanțele care au favorizat apariția capitalismului, în opinia sa, sunt legate de principiile etice promovate
Globalizare etică. Responsabilitate socială corporativă by AURICA BRIŞCARU [Corola-publishinghouse/Science/951_a_2459]
-
retrospective istorice, se poate aprecia că responsabilitatea socială este un produs al vieții sociale și al voinței umane. Prin datini și cutume, prin practici instituționalizate, prin proiecții sistematizate în scrieri de toate genurile, începând cu romane și terminând cu sisteme filozofice, coduri deontologice și legislativ-guvernamentale, au fost edificate principii etice generale și standarde normative legate de etica muncii și a relației mediului de afaceri cu cel social general. Aceste preocupări și rezultate nu au fost specifice unei arii geografic-sociale anume, ci
Globalizare etică. Responsabilitate socială corporativă by AURICA BRIŞCARU [Corola-publishinghouse/Science/951_a_2459]