52,561 matches
-
1. Imprimantele sunt concepute astfel încât să furnizeze documentele imprimate prevăzute în capitolul II lit. (d), cu un nivel de definire adecvat pentru evitarea oricărei ambiguități la citire. Documentele imprimate trebuie să fie clare lizibile și identificabile în condiții normale de conservare și în timp de cel puțin un an. Acestea trebuie să-și păstreze dimensiunile și înregistrările în condiții normale de higrometrie și temperatură. De asemenea, trebuie să fie posibilă aplicarea pe aceste documente a unor inscripționări manuale suplimentare ca de
jrc3857as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89019_a_89806]
-
dacă, din motive serioase legate de sănătatea oamenilor sau a animalelor, utilizarea sa trebuie limitată la domeniile medical sau veterinar. (6) Autorizarea avoparcinei, care aparține glicopeptidelor, a fost retrasă la 30 ianuarie 19972, ca măsură de precauție cu caracter de conservare; întrucât această interdicție trebuie să fie reexaminată de Comisie până la 31 decembrie 1998, pe baza rezultatelor oferite de diferite investigații în ceea ce privește dezvoltarea rezistenței prin folosirea antibioticelor, în special a glicopeptidelor, precum și de programul său de supraveghere a rezistenței antimicrobiene la
jrc3922as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89084_a_89871]
-
cât se cunoaște în prezent, nu selecționează o rezistență încrucișată la antibioticele utilizate în medicina umană sau veterinară. (29) Interzicerea antibioticelor bactracină-zinc, spiramicină, virginiamicină și fosfat de tilozină trebuie să fie percepută ca o măsură de precauție cu caracter de conservare, care poate fi revizuită în lumina investigațiilor urmând să fie efectuate și a programului de supraveghere pus în aplicare. (30) Pe baza cunoștințelor științifice și tehnice actuale, elementele prezentate de Regatul Suediei nu justifică interzicerea antibioticului flavofosfolipol din familia fosfoglicopeptidelor
jrc3922as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89084_a_89871]
-
tuturor navelor comunitare de pescuit; întrucât este necesară intensificarea inspectării și supravegherii debarcărilor efectuate de navele aflate sub pavilionul unei țări terțe și, în special, în conformitate cu măsurile adoptate de anumite organizații regionale de pescuit în scopul creșterii eficienței măsurilor de conservare a resurselor de pescuit în larg, a capturilor din zonele vizate; întrucât, pentru a permite Comisiei să își îndeplinească rolul în mod eficient, ar trebui introduse proceduri de observare care să permită inspectorilor numiți de Comisie să verifice punerea în
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]
-
au făcut dovada satisfăcătoare pentru acestea a faptului că: - speciile reținute la bord au fost prinse în afara ariilor de reglementare ale vreunei organizații internaționale în care Comisia este membră, sau - speciile reținute la bord au fost prinse în conformitate cu măsurile de conservare și gestionare adoptate de organizațiile regionale competente în care Comisia este membră. Articolul 28h Normele de aplicare a acestui titlu, inclusiv listele porturilor desemnate, se adoptă împreună cu statele membre interesate, în conformitate cu procedura stabilită în art. 36. 1 Regulamentul Consiliului (CE
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]
-
în activități cum ar fi reducerea, prevenirea sau tratamentul deșeurilor și al apelor reziduale, prevenirea și eliminarea sau reducerea emisiilor în atmosferă, tratamentul și eliminarea solului contaminat și al apei subterane contaminate, prevenirea sau reducerea zgomotului și a nivelului vibrațiilor, conservarea entităților ecologice și a peisajelor, precum și monitorizarea calității mediului și a deșeurilor. Legătura cu conturile societății Aceste investiții nu sunt înregistrate în bilanț. Cu toate acestea, adaosurile, vânzările și transferurile tuturor activelor fixe, precum și ajustările de valoare la aceste active
jrc3905as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89067_a_89854]
-
producție": operațiunile efectuate în exploatația agricolă care urmăresc obținerea, ambalarea și prima etichetare ca produse ale agriculturii biologice de produse agricole produse în această exploatație;" (3) La art. 4, pct. 3 se înlocuiește cu următorul text: "3. "prelucrare": operațiunile de conservare și/sau de transformare a produselor agricole, precum și ambalarea și/sau modificările referitoare la prezentarea modului de producere biologică aduse etichetării produselor proaspete, conservate și/sau transformate;" (4) La art. 4, pct. 6 se înlocuiește cu următorul text: "6. "ingrediente
jrc2847as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88002_a_88789]
-
inspecție va căuta să evite provocarea de daune încărcăturii sau uneltei inspectate. Aceste servicii se vor interfera cât mai puțin posibil cu activitățile de pescuit și cu activitățile normale desfășurate la bord. Echipajele și navele care acționează în conformitate cu măsurile de conservare și de aplicare a OPANO nu vor fi hărțuite. Inspecțiile nu vizează decât asigurarea respectării normelor OPANO." 2) La anexă se adaugă punctele următoare, care devin punctele 9 și 10, iar actualele punctele 9-15 devin punctele 11-17: "9. Infracțiunile prezumtive
jrc2905as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88060_a_88847]
-
de care aparține nava, poate urca la bordul navei care se îndreaptă spre port, rămâne la bord în timpul deplasării până în port și lua parte la inspecția navei în port; v) dacă a fost constatată o încălcare prezumtivă a măsurilor de conservare și de inspecție și dacă aceasta este considerată suficient de gravă de către inspectorul autorizat, în sensul pct. ii), al părții contractante de care aparține nava, inspectorul ia toate măsurile necesare pentru asigurarea securității și perenității elementelor doveditoare, inclusiv, dacă este
jrc2905as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88060_a_88847]
-
cărora observatorii le trimit raportul final la încheierea perioadei de observare evaluează conținutul și concluziile raportului respectiv. În cazul în care un observator semnalează în raport că nava supusă observării s-a angajat în practici de pescuit contrare măsurilor de conservare, autoritățile respective iau măsurile care se impun pentru a deschide o anchetă și a preveni astfel de practici. Articolul 6 Regulamentul (CEE) nr. 3928/92 se abrogă. Articolul 7 Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la publicarea
jrc2907as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88062_a_88849]
-
a observatorilor, Comisia numește personal cu calificare și experiență corespunzătoare. Pentru a-și îndeplini sarcinile, personalul ales trebuie să posede următoarele calificări: * experiență suficientă pentru identificarea speciilor și uneltelor de pescuit, * cunoștințe corespunzătoare de navigație, * cunoașterea corespunzătoare a măsurilor de conservare și execuție ale NAFO, * aptitudinea de a se achita de sarcini științifice elementare, ca de exemplu prelevarea de eșantioane și capacitatea de a observa și consemna cu exactitate, * cunoașterea satisfăcătoare a limbii statului de pavilion al navei supuse observării. (ii
jrc2907as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88062_a_88849]
-
se impun pentru ca observatorii să fie primiți la bordul navelor de pescuit în locul și momentul convenit și le facilitează plecarea la încheierea perioadei de observare. 2. Sarcinile observatorilor Observatorii au ca sarcină principală urmărirea aplicării, de către pescari, a măsurilor de conservare și execuție pertinente ale NAFO. Observatorii desemnați: (a) constată activitățile de pescuit ale navelor supuse observării și le consemnează în formularul cuprins în apendice; (b) verifică poziția navelor angajate în activități de pescuit; (c) observă și estimează peștele capturat la
jrc2907as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88062_a_88849]
-
DECIZIA CONSILIULUI din 22 ianuarie 1996 privind aprobarea modificării art. VII din Convenția privind pescuitul și conservarea resurselor vii din Marea Baltică și Belts (96/91/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 43 coroborat cu art. 228 alin. (3) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei1, având în
jrc2915as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88070_a_88857]
-
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 43 coroborat cu art. 228 alin. (3) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Parlamentului European2, întrucât Convenția privind pescuitul și conservarea resurselor vii în Marea Baltică și Belts, semnată la Gdansk la 13 septembrie 1973, a fost modificată de Protocolul la Conferința reprezentanților statelor părți la Convenție, semnat la Varșovia, pe 11 noiembrie 1982; întrucât Comunitatea a aderat la Convenția privind pescuitul
jrc2915as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88070_a_88857]
-
vii în Marea Baltică și Belts, semnată la Gdansk la 13 septembrie 1973, a fost modificată de Protocolul la Conferința reprezentanților statelor părți la Convenție, semnat la Varșovia, pe 11 noiembrie 1982; întrucât Comunitatea a aderat la Convenția privind pescuitul și conservarea resurselor vii din Marea Baltică și Belts pe 18 martie 19843; întrucât au avut loc negocieri în cursul celei de-a 20-a Sesiuni a Comisiei internaționale a pescuitului din Marea Baltică în vederea modificării art. VII din această Convenție, pentru a stabili
jrc2915as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88070_a_88857]
-
a acestei modificări de către toate părțile contractante; întrucât, în lumina posibilităților de pescuit care îi sunt alocate în aplicarea convenției, este în interesul Comunității să aprobe propunerea de modificare, DECIDE: Articolul 1 Modificarea art. VII din Convenția privind pescuitul și conservarea resurselor vii din Marea Baltică și Belts este aprobată de Comunitate. Textul modificării este anexat la prezenta decizie. Articolul 2 Președintele Consiliului este autorizat să numească persoana abilitată să notifice guvernul depozitar cu privire la aprobarea Comunității în conformitate cu art. XVI din convenție. Adoptată
jrc2915as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88070_a_88857]
-
2 Președintele Consiliului este autorizat să numească persoana abilitată să notifice guvernul depozitar cu privire la aprobarea Comunității în conformitate cu art. XVI din convenție. Adoptată la Bruxelles, 22 ianuarie 1996. Pentru Consiliu Președintele W. LUCCHETTI ANEXĂ Art. VII din Convenția privind pescuitul și conservarea resurselor vii din Marea Baltică și Belts se modifică după cum urmează: "Părțile contractante contribuie la valoarea totală a bugetului, inclusiv orice buget suplimentar, în conformitate cu următoarea formulă: (a) o treime din buget se împarte în mod egal între părțile contractante; (b) două
jrc2915as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88070_a_88857]
-
cheltuielilor realizate în acel exercițiu financiar. 4. Comisia numește agentul însărcinat cu controlul angajării și autorizării cheltuielilor, precum și cu controlul încasărilor. 5. Comisia numește contabilul însărcinat cu plata cheltuielilor și încasarea veniturilor, precum și cu manipularea fondurilor și a valorilor, de conservarea cărora este responsabil. Articolul 9 1. Directorul general exercită asupra personalului competențele conferite unei autorități investite cu putere de numire, în cadrul competențelor care îi sunt delegate. 2. Totuși, în ceea ce privește funcționarii superiori și alți funcționari de gradul A1 și A2, competențele
jrc2922as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88077_a_88864]
-
10 10 Pepeni verzi, 1 noiembrie până la 30 aprilie 6,5% 6,5% 16.1300 0814 00 00 Coji de citrice și de pepene galben, proaspete, congelate, conservate în apă sărată, afumate sau cu adaos de alte substanțe ce asigură conservarea provizorie, sau bine uscate scutit scutit 16.1610 1212 10 91 Roșcove, nedespicate , netocate și nezdrobite scutit scutit 16.1620 1212 10 99 Alte semințe de roșcove 6% 6% 16.2020 1515 21 10 Alte grăsimi și uleiuri vegetale (incluzând
jrc2902as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88057_a_88844]
-
DECIZIA CONSILIULUI din 25 iunie 1996 privind acceptarea de către Comunitate a Acordului de promovare a conformității vaselor de pescuit în largul mării cu măsurile internaționale de conservare și gestionare (96/428/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 43 coroborat cu art. 228 alin. (2) prima teză și art. 228 alin. (3), primul paragraf, având în vedere propunerea
jrc2938as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88093_a_88880]
-
a Comunității Europene, în special art. 43 coroborat cu art. 228 alin. (2) prima teză și art. 228 alin. (3), primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Parlamentului European2, întrucât cooperarea internațională este esențială pentru asigurarea conservării și utilizării raționale, responsabile și durabile a resurselor biologice din largul mării; întrucât Comunitatea a semnat Convenția Națiunilor Unite privind Legea mării care cere tuturor membrilor comunității internaționale să coopereze la conservarea și gestionarea resurselor biologice din largul mării; întrucât
jrc2938as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88093_a_88880]
-
European2, întrucât cooperarea internațională este esențială pentru asigurarea conservării și utilizării raționale, responsabile și durabile a resurselor biologice din largul mării; întrucât Comunitatea a semnat Convenția Națiunilor Unite privind Legea mării care cere tuturor membrilor comunității internaționale să coopereze la conservarea și gestionarea resurselor biologice din largul mării; întrucât, în privința pescuitului marin, Comunitatea are autoritatea să adopte măsuri de conservare și gestionare a resurselor piscicole și să încheie acorduri în acest domeniu cu țări terțe sau organizații internaționale, după cum se stabilește
jrc2938as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88093_a_88880]
-
largul mării; întrucât Comunitatea a semnat Convenția Națiunilor Unite privind Legea mării care cere tuturor membrilor comunității internaționale să coopereze la conservarea și gestionarea resurselor biologice din largul mării; întrucât, în privința pescuitului marin, Comunitatea are autoritatea să adopte măsuri de conservare și gestionare a resurselor piscicole și să încheie acorduri în acest domeniu cu țări terțe sau organizații internaționale, după cum se stabilește în declarația de competență pe care a prezentat-o Comisia în momentul aderării la Organizația Națiunilor Unite pentru Alimentație
jrc2938as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88093_a_88880]
-
în declarația de competență pe care a prezentat-o Comisia în momentul aderării la Organizația Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură; întrucât practica de a cere alocarea sau schimbarea pavilionului de către vasele de pescuit pentru a ocoli măsurile internaționale de conservare și gestionare a resurselor marine vii ar trebui descurajată; întrucât fiecare stat membru trebuie în consecință să se achite de responsabilitățile sale pentru a se asigura că vasele de pescuit autorizate să ridice pavilionul său se conformează măsurilor internaționale de
jrc2938as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88093_a_88880]
-
și gestionare a resurselor marine vii ar trebui descurajată; întrucât fiecare stat membru trebuie în consecință să se achite de responsabilitățile sale pentru a se asigura că vasele de pescuit autorizate să ridice pavilionul său se conformează măsurilor internaționale de conservare și gestionare prin mijloace corespunzătoare și eficiente coordonate la nivel internațional; întrucât în acest sens Comunitatea a luat parte la negocieri internaționale care s-au încheiat cu aprobarea de către conferința Organizației Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură la a 27
jrc2938as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88093_a_88880]