51,610 matches
-
cu un proiect bazat pe Program) al unui alt proiect care nu este bazat pe Program nu aduce acel proiect sub incidența acestei Licențe. 3. Puteți copia și distribui Programul (sau un proiect bazat pe el, conform Secțiunii 2) în format obiect sau executabil conform termenilor Secțiunilor 1 și 2 de mai sus, cu condiția să îndepliniți una dintre condițiile de mai jos: Codul sursă al unui proiect este forma preferată în care se fac modificări asupra proiectului. Pentru un proiect
GPL (licență, versiunea 2) () [Corola-website/Science/311426_a_312755]
-
fișierele asociate conținând definiții ale interfețelor și scripturile folosite pentru a controla compilarea și instalarea executabilului. Cu toate acestea, ca o excepție, nu este obligatorie distribuirea împreuna cu codul sursă a acelor componente care sunt în mod normal distribuite (în format sursă sau binar) cu componentele majore (compilator, nucleu, etc.) ale sistemului de operare sub care rulează executabilul, exceptând situația în care acea componentă acompaniază executabilul. Dacă distribuția executabilului sau codului obiect este făcută prin oferirea permisiunii de copiere dintr-un
GPL (licență, versiunea 2) () [Corola-website/Science/311426_a_312755]
-
vizibile de traducători sub forma unor sugestii: În acest exemplu, comentariul începe cu /// și este interpretat de xgettext în timpul construirii fișierului model .pot pentru a extrage aceste comentarii. Fișierul .pot va arăta astfel: Traducătorul obține din model un fișier cu formatul .po folosind comanda msginit, apoi începe să umple spațiile libere cu traduceri. Iată un exemplu de utilizare a comenzii msginit pentru a creea un fișier pentru limba română: Această comandă va creea fișierul ro.po. Rezultatul este asemănător modelului, dar
Gettext () [Corola-website/Science/311452_a_312781]
-
Traducătorul va trebui să editeze acest fișier în mod „manual” cu un editor simplu de texte sau cu o unealtă de traducere, cum e Poedit. Iată cum va arăta fișierul după completarea traducerii: În final fișierele .po sunt compilate în format binar (fișiere cu formatul .mo) cu ajutorul comenzii msgfmt, lucru ce face parte din compilarea programului și nu trebuie făcut de traducător. Utilizatorii de pe sisteme de tip Unix au această bibliotecă instalată în mod implicit. Prin setarea variabilei de mediu codice 1
Gettext () [Corola-website/Science/311452_a_312781]
-
editeze acest fișier în mod „manual” cu un editor simplu de texte sau cu o unealtă de traducere, cum e Poedit. Iată cum va arăta fișierul după completarea traducerii: În final fișierele .po sunt compilate în format binar (fișiere cu formatul .mo) cu ajutorul comenzii msgfmt, lucru ce face parte din compilarea programului și nu trebuie făcut de traducător. Utilizatorii de pe sisteme de tip Unix au această bibliotecă instalată în mod implicit. Prin setarea variabilei de mediu codice 1, programele vor afișa mesajele
Gettext () [Corola-website/Science/311452_a_312781]
-
Totul între Start- și Endtag va fi prelucrat. În joc poți folosi BB-Code în forumul intern al tribului, și în profilul mesajelor. Aici poți găsi informații importante despre securitate, în cadrul Triburile. Parola contului tău va fi salvată doar într-un format criptat. Este imposibil de descifrat o parolă, folosind forma încriptată a parolei. Dar, cu toate acestea, sunt câteva posibilități prin care altcineva îți poate afla parola. Iată câteva sfaturi despre cum să eviți astfel de situații.
Triburile () [Corola-website/Science/312268_a_313597]
-
de lucru solicitant, InDesign se utilizează foarte bine împreună cu celelalte programe Adobe folosite pentru editare-DTP, ușurează munca utilizatorului, creează documente de calitate și include caracteristici mai bogate și mai complexe în conținut. Cu acest program se pot obține documente în format PDF (Portable Document Format) cu suport Unicode (formatul standard de codificare și interpretare a textului, incluzând în varianta finală toate caracterele folosite în orice limbă). De asemenea se pot crea efecte sofisticate, acestea aplicându-se textului, imaginilor și obiectelor din
Adobe InDesign () [Corola-website/Science/312301_a_313630]
-
3, care suporta font embedding și sub-setting de fonturi TrueType, Type 1 și OpenType. Suportul PDF include transparență, encripție, form fields, adnotări, bookmarks, precum și un set larg de capabilități din specificațiile PDF 1.4 și PDF/x3. Deși exportul în format PDF este foarte bun, nu există suport de citire de fișiere PDF. Formatul implicit pentru salvarea datelor se numește SLA și este un format XML. Text poate fi importat în format OpenDocument, OpenOffice.org Writer, Microsoft Word și HTML. Scribus
Scribus () [Corola-website/Science/312302_a_313631]
-
OpenType. Suportul PDF include transparență, encripție, form fields, adnotări, bookmarks, precum și un set larg de capabilități din specificațiile PDF 1.4 și PDF/x3. Deși exportul în format PDF este foarte bun, nu există suport de citire de fișiere PDF. Formatul implicit pentru salvarea datelor se numește SLA și este un format XML. Text poate fi importat în format OpenDocument, OpenOffice.org Writer, Microsoft Word și HTML. Scribus nu poate importa documente în formatele native ale altor programe precum QuarkXPress, Microsoft
Scribus () [Corola-website/Science/312302_a_313631]
-
un set larg de capabilități din specificațiile PDF 1.4 și PDF/x3. Deși exportul în format PDF este foarte bun, nu există suport de citire de fișiere PDF. Formatul implicit pentru salvarea datelor se numește SLA și este un format XML. Text poate fi importat în format OpenDocument, OpenOffice.org Writer, Microsoft Word și HTML. Scribus nu poate importa documente în formatele native ale altor programe precum QuarkXPress, Microsoft Publisher, sau InDesign, o muncă de reverse engineering pentru implementarea unui
Scribus () [Corola-website/Science/312302_a_313631]
-
PDF 1.4 și PDF/x3. Deși exportul în format PDF este foarte bun, nu există suport de citire de fișiere PDF. Formatul implicit pentru salvarea datelor se numește SLA și este un format XML. Text poate fi importat în format OpenDocument, OpenOffice.org Writer, Microsoft Word și HTML. Scribus nu poate importa documente în formatele native ale altor programe precum QuarkXPress, Microsoft Publisher, sau InDesign, o muncă de reverse engineering pentru implementarea unui asemenea suport putând crea probleme legale. Datorită
Scribus () [Corola-website/Science/312302_a_313631]
-
există suport de citire de fișiere PDF. Formatul implicit pentru salvarea datelor se numește SLA și este un format XML. Text poate fi importat în format OpenDocument, OpenOffice.org Writer, Microsoft Word și HTML. Scribus nu poate importa documente în formatele native ale altor programe precum QuarkXPress, Microsoft Publisher, sau InDesign, o muncă de reverse engineering pentru implementarea unui asemenea suport putând crea probleme legale. Datorită problemelor de licențiere, Scribus nu include suport pentru Pantone color matching system (PMS) care este
Scribus () [Corola-website/Science/312302_a_313631]
-
America de Sud dar cel mai mult timp a lucrat în Venezuela, la Caracas, unde a stat între 1916 și 1918. În 1918, Samys Mutzner a deschis o expoziție la Caracas. Aici, la „Club Venezuela”, a expus o serie de pânze de format mic, relizate în luna august a anului 1918 pe insula Margarita, în tehnici și proceduri încă necunoscute în rândul artiștilor din Caracas. A părăsit Venezuela în 1919. În timpul șederii sale, a influențat artiști venezueleni reuniți în Cercul de Arte Frumoase
Samuel Mützner () [Corola-website/Science/312312_a_313641]
-
, abreviat (și câteodată OAV de către vorbitorii englezei sau, corespondentul românesc, AVO ), este un termen - originând din animația japoneză (anime) - pentru filme animate și seriale făcute special pentru a fi lansate în format de video domestic. Majoritatea OVA-urilor sunt lansate direct-pe-video, fără a fi difuzate anterior la TV sau în cinematografe, deși, sunt ocazii mai rare când, de exemplu, prima parte a unei serii OVA a fost difuzată din motive promoționale. Titlurile
Animație video originală () [Corola-website/Science/312309_a_313638]
-
-urilor sunt lansate direct-pe-video, fără a fi difuzate anterior la TV sau în cinematografe, deși, sunt ocazii mai rare când, de exemplu, prima parte a unei serii OVA a fost difuzată din motive promoționale. Titlurile OVA erau original disponibile în formatul VHS, devenind mai târziu populare pe LaserDisc și eventual pe DVD. La fel ca seriile anime create pentru a fi televizate, OVA sunt împărțite în episoade. Formatele media OVA (casete video, DVD-uri) sunt vândute conținând un singur episod. Durata
Animație video originală () [Corola-website/Science/312309_a_313638]
-
OVA a fost difuzată din motive promoționale. Titlurile OVA erau original disponibile în formatul VHS, devenind mai târziu populare pe LaserDisc și eventual pe DVD. La fel ca seriile anime create pentru a fi televizate, OVA sunt împărțite în episoade. Formatele media OVA (casete video, DVD-uri) sunt vândute conținând un singur episod. Durata episoadelor variază de la titlu la titlu, și poate varia de la câteva minute la două ore sau mai mult. O durată de 30 de minute este foarte comună
Animație video originală () [Corola-website/Science/312309_a_313638]
-
cel mai adesea superioară față de o serie TV; ocazional chiar pară cu cea a filmelor animate. Titlurile OVA sunt cunoscute și pentru intrigile detaliate și dezvoltarea personajelor care poate rezulta datorită libertății creative oferită scenariștilor și directorilor, ridicată față de alte formate. Deoarece episoadele OVA și seria pot avea orice durată, directorul poate avea cât timp dorește pentru a prezenta povestea. Există mai mult timp pentru o prezentare a istoriei unui personaj și relației protagonist-intrigă. Acest lucru este în contrast cu o serie TV
Animație video originală () [Corola-website/Science/312309_a_313638]
-
software, precum și publicații specializate, cărți și articole de specialitate. Mai important, instituțiile americane ANSI și IEEE încep elaborarea unor standarde care să formalizeze procesul de testare, efort concretizat în standarde precum ANSI IEEE STD 829, în 1983, care stabilea anumite formate care să fie utilizate pentru crearea documentației de testare. Standardele precedente sunt dezvoltate și îmbunătățite începând cu 1987 când IEEE publică o metodologie comprehensivă care se aplică în toate fazele ciclului de viață a programului. Testarea trebuie făcută în toate
Testare software () [Corola-website/Science/312387_a_313716]
-
pianine mecanice reproducând rolele respective, obținându-se astfel înregistrări moderne ale unor interpretări de zeci de ani vechime. Notarea unei interpretări prin intermediul rolelor de pianină mecanică poate fi privită ca un mecanism timpuriu de descriere și reproducere a muzicii în format „vectorial”, strămoș al tehnologiei MIDI. La momentul actual, una dintre cele mai importante priorități ale cercetării înregistrărilor de început este transferarea în codificare digitală a înregistrărilor de pe cilindri și discuri de gramofon. Cel mai frecvent, ea este realizată prin captarea
Interpretarea muzicală la începutul secolului al XX-lea () [Corola-website/Science/312417_a_313746]
-
a irisului, fiind făcute de alte tipuri de aparate fotografice. Prin urmare, aceștia trebuiau să elimine efectele reflectării luminii produse de camere și să efectueze diverse modificări la calitatea imaginii acelor fotografii. Fotografiile Sharbatei Gula au fost ulterior scanate în format digital. Apoi recunoașterea iridiană este efectuată cu succes, dacă are loc prin subiecți vii, si nu fotografii-un alt obstacol major. După o serie de ajustări ale examinărilor prin scanner, cercetătorii au concluzionat că Sharbat Gula este în mod sigur
Sharbat Gula () [Corola-website/Science/312405_a_313734]
-
de debut, intitulat "Sound Of The Underground" a fost lansat pe data de 26 mai 2003 și a obținut discul de platina în Regatul Unit. De pe material au mai fost extrase trei discuri single: „No Good Advice”, lansat atât în format CD cât și DVD în mai 2003, „Life Got Cold” și „Jump”, o preluare a cântecului „Jump (for My Love)” al formației The Pointer Sisters, folosit și în coloana sonoră a filmului "Love Actually". Cel de-al doilea material discografic
Discografia formației Girls Aloud () [Corola-website/Science/312452_a_313781]
-
a fost pentru prima dată asculatată pe data de 26 februarie 2008 pe website-ul Heatworld.com. Acestea sunt toate versiunile și remixurile oficiale. Odată cu confirmarea ca single a cântecului „Can't Speak French”, acesta a început să fie comercializat în format digital. Ca rezultat, cu o lună înaintea lansării compact discurilor, piesa a debutat în UK Singles Chart pe locul 49. Până în momentul lansării discului single, cântecul a înregistrat vânzări de aproximativ 25.000 de exemplare în Regatul Unit. După eliberarea
Can't Speak French () [Corola-website/Science/312458_a_313787]
-
Aloud în rolul celor de la Aerosmith iar Sugababes în rolul celor de la Run DMC. În videoclip apar și Davina McCall, Lily Cole, Ewen Macintosh, Jocelyn Jee Esien, Ruby Wax, Graham Norton, Stephen Mangan, Oliver Chris și Natalie Cassidy. Acestea sunt formatele și Track listing-urile single-ului "". Single-ul a debutat direct pe locul #1 în UK Singles Chart, cu vânzări de peste 50,000 de copii în prima săptămână. Piesa a coborât repede din clasament, în a treia săptămână părăsind top 10
Walk This Way () [Corola-website/Science/312470_a_313799]
-
o mostră dim melodia „He's Always There” a grupului muzical The Yardbirds, aflat pe albumul acestora din 1966, "Roger the Engineer", drept rezultat Jim McCarty și Paul Samwell-Smith au primit creditări pentru contribuția la versurile cântecului. Single-ul în format digital a fost lansat pe 27 mai 2008, prin amazon.com și iTunes. Prima interpretare live a lui „When I Grow Up” a avut loc pe data de 20 mai la emisiunea "Jimmy Kimmel Live". Mai apoi, cântecul a fost
When I Grow Up () [Corola-website/Science/312810_a_314139]
-
navigare în structura site-ului - Navigation, vizualizarea hiperlegaturilor - Hyperlinks, execuții specifice - Tasks. În cadrul interfeței dedicate creării paginilor, modul uzual de lucru, numit Normal (și marcat în partea de jos a ferestrei de lucru), permite utilizatorului să introducă în document textele, formatele și obiectele dorite prin intermediul meniului și butoanelor, utilizând eventual șabloanele sau asistenții puși la dispoziție. În urma acestor acțiuni, se va genera automat codul HTML corespunzător; acesta poate fi urmărit în modul HTML. Formatul în care documentul creat va fi afișat
Microsoft FrontPage () [Corola-website/Science/312897_a_314226]