5,203 matches
-
REGULAMENTUL COMISIEI (EC) Nr. 1467/1999 din 5 iulie 1999 ce rectifică Regulamentul (EEC) Nr. 1858/93 prevăzând reguli detaliate pentru aplicarea Regulamentului Consiliului (EEC) Nr. 404/93 privind schema de ajutor pentru compensarea pierderii de venituri din comercializarea în sectorul bananelor COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, Cu privire la Tratatul ce stabilește Comunitatea Europeană, Cu privire la
jrc4280as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89445_a_90232]
-
pentru compensarea pierderii de venituri din comercializarea în sectorul bananelor COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, Cu privire la Tratatul ce stabilește Comunitatea Europeană, Cu privire la Regulamentul Consiliului (EEC) Nr. 404/93 din 13 februarie 1993 asupra organizării comune a pieței bananelor (1), așa cum a fost rectificat ultima oară prin Regulamentul (EC) Nr. 1257/1999 (2), și în special Articolele 12 și 14 ale acestui document, Cu privire la Regulamentul Consiliului (EC) Nr. 2799/98 din 15 decembrie 1998 ce stabilește reglementările agromonetare pentru euro (3), și în special
jrc4280as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89445_a_90232]
-
acestui document, Cu privire la Regulamentul Consiliului (EC) Nr. 2799/98 din 15 decembrie 1998 ce stabilește reglementările agromonetare pentru euro (3), și în special Articolul 3(2) al acestui document, (1) Regulamentul Comisiei (EEC) Nr. 1858/93 (4), așa cum a fost rectificat ultima oară prin Regulamentul (EC) Nr. 1062/1999 (5), prevede reguli detaliate pentru aplicarea sistemului de ajutor compensator pentru pierderea veniturilor din comercializarea bananelor; (2) Venitul mediu din producție este stabilit pe baza mediei prețurilor în etapa livrării la primul
jrc4280as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89445_a_90232]
-
uniforme, se bazează direct pe informațiile obținute de Statele Membre pe durata comercializării produselor; (8) Măsurile stipulate în acest Regulament sunt în conformitate cu opinia Comitetului de Administrare a Bananelor, A ADOPTAT ACEST REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (EEC) Nr. 1858/93 este rectificat după cum urmează: 1. Articolul 3 este înlocuit prin următoarele: "Articolul 3 1. Venitul mediu din producție pentru bananele produse și comercializate în Comunitate așa cum se face referire în Articolul 12 (5) al Regulamentului (EEC) Nr. 404/93 va fi calculat
jrc4280as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89445_a_90232]
-
uniforme la care se face referire în paragraful 2 vor fi revizuite dacă se modifică substanțial costurile medii de transport, fob de livrare sau de expediție". 2. Al doilea paragraf al Articolului 5 este șters. 3. Articolul 7(2) este rectificat după cum urmează: "(a) în cazul avansurilor, la cel mai târziu 30 martie, 30 mai, 30 iulie, 30 septembrie și 30 noiembrie pentru bananele comercializate pe parcursul perioadei de două luni precedentă lunii solicitării". 4. Al treilea alineat al Articolului 7(3
jrc4280as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89445_a_90232]
-
exportator" reprezintă statul membru în care este acceptată declarația de export; (d) "certificat pentru stabilirea în avans a restituirilor" reprezintă stabilirea restituirii la data depunerii cererii pentru o licență de export sau pentru un certificat de stabilire prealabilă, cuantumul fiind rectificat prin oricare creștere sau sumă de corectare aplicabilă restituirii; (e) "restituire diferențiată" reprezintă: - pentru același produs sunt stabilite mai multe nivele de restituire în funcție de țara terță de destinație sau - pentru același produs sunt stabilite unul sau mai multe nivele de
jrc4205as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89369_a_90156]
-
și destinației indicate în licență și restituirea corespunzătoare produsului și destinației reale. Pentru aplicarea prezentului alineat, cuantumurile de restituire luate în considerație sunt cele valabile în ziua depunerii cererii de licență. În cazul în care este necesar, respectivele cuantumuri sunt rectificate la data acceptării declarației de export sau declarației de plată. 3. În cazul aplicării alin. (1) sau (2) și art. 51 pentru aceeași operațiune de export, suma rezultată din alin. (1) sau (2) se reduce cu suma penalității menționate în
jrc4205as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89369_a_90156]
-
înscrisă în rubrica 7 și restituirea pentru destinația reală, cu excepția cazurilor de forță majoră. Pentru aplicarea prezentului articol, nivelele de restituire care se iau în considerație sunt acelea care se aplică la data depunerii cererii pentru licență. Aceste nivele sunt rectificate, atunci când este cazul, la data acceptării declarației de export sau a declarației de plată. În cazul în care pentru aceeași operațiune de export se aplică primul și cel de-al doilea paragraf al acestui alineat și art. 51, suma obținută
jrc4205as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89369_a_90156]
-
cu aceea care este stabilită pentru destinația reală, dar nu poate fi mai mare decât aceea care este aplicată pentru destinația înscrisă în rubrica 7 din licența emisă în condiții de stabilire în avans a restituirii. Nivelele de restituire se rectifică, atunci când este cazul, la data acceptării declarației de export sau a declarației de plată. 5. În cazul în care un produs este exportat cu o licență emisă în conformitate cu art. 44 din Regulamentul (CEE) nr. 3719/88, iar restituirea diferă în funcție de
jrc4205as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89369_a_90156]
-
în cazurile în care actul de bază ce conferă Comisiei atribuții de punere în aplicare a fost adoptat în conformitate cu procedura prevăzută în art. 251 din Tratat; în consecință, s-a considerat oportun ca procedurile să fie reduse ca număr și rectificate în concordanță cu atribuțiile respective ale instituțiilor implicate și, în special, să se ofere Parlamentului European posibilitatea de a i se lua în considerare avizul de către Comisie sau, respectiv, Consiliu, în cazurile în care acesta consideră că un proiect de
jrc3989as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89152_a_89939]
-
și ajutorul comunitar corespondent). 4. Examinarea, împreună cu concluziile altor controale naționale sau comunitare la care am avut acces, a indicat o frecvență a erorilor/neregulilor înaltă/scăzută (se indică opțiunea potrivită; dacă "înaltă", se explică). Erorile/neregulile semnalate au fost rectificate în mod satisfăcător de autoritățile de management și nu par să afecteze valoarea ajutorului comunitar de plătit cu următoarele excepții: (a) (b) (c) etc. (Indicați erorile/neregulile care nu au fost rectificate în mod corespunzător și, pentru fiecare caz, amploarea
jrc5209as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90377_a_91164]
-
înaltă", se explică). Erorile/neregulile semnalate au fost rectificate în mod satisfăcător de autoritățile de management și nu par să afecteze valoarea ajutorului comunitar de plătit cu următoarele excepții: (a) (b) (c) etc. (Indicați erorile/neregulile care nu au fost rectificate în mod corespunzător și, pentru fiecare caz, amploarea și eventualul caracter sistemic al problemei și valoarea ajutorului comunitar care pare să fie afectat) CONCLUZIE Fie: Dacă nu au fost întâlnite obstacole la examinare, frecvența erorilor găsite este mică și toate
jrc5209as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90377_a_91164]
-
despre motivele măsurilor adoptate și despre procesul discuțiilor cu autoritatea competentă. 6. Refuzul sau suspendarea încetează să se mai aplice dacă organismul competent primește informații satisfăcătoare că organizația respectă toate cerințele EMAS sau autoritatea competentă îi transmite că organizația a rectificat încălcarea legislației și a luat măsurile necesare pentru a se asigura că nu aceasta mai are loc. Articolul 7 Lista organizațiilor înregistrate și a controlorilor de mediu 1. Organismul de acreditare trebuie să deschidă, revizuiască și să aducă la zi
jrc5249as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90417_a_91204]
-
de a îndeplini obiectivele și sarcinile la fiecare nivel și funcție relevante în cadrul organizației; (b) mijloacele și termenele de îndeplinire. Dacă un proiect se raportează la evoluții noi și la activități, produse sau servicii noi sau modificate, programul (programele) sunt rectificate unde este necesar astfel încât managementul mediului să corespundă proiectului. I-A.4. Implementare și operare I-A.4.1. Structură și responsabilități Rolurile, responsabilitățile și competența sunt definite, documentate și communicate pentru a facilita managementul eficient al mediului. Conducerea furnizează
jrc5249as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90417_a_91204]
-
naturală în volume prevăzută de țară terță de origine pentru prepararea vinului destinat consumului uman direct; tăria respectivă nu poate fi mai mică de 8,5 % vol. Se permite o tărie alcoolică dobândită în volume a mustului de struguri concentrat rectificat de maximum 1 % vol. (d) "vinul licoros" este un produs care: - are o tărie alcoolică dobândită în volume de minimum 15 % și nu mai mare de 22% și o tărie alcoolică totală de minimum 17,5 % vol, și - este obținut
jrc5254as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90422_a_91209]
-
conține indicații false, eronate sau incomplete, autoritatea competentă a statului membru în care s-a făcut constatarea sau oricare alt organism însărcinat cu controlul respectării dispozițiilor comunitare și naționale din sectorul vitivinicol ia măsurile corespunzătoare: - pentru regularizarea acestui transport, fie rectificând erorile materiale, fie stabilind un nou document, - dacă este cazul, pentru sancționarea iregularității constatate în mod proporțional cu gravitatea acesteia, în special prin aplicarea dispozițiilor art. 5 alin. (1). Autoritatea competentă sau serviciul menționat în primul paragraf aplică ștampila pe
jrc5255as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90423_a_91210]
-
un nou document, - dacă este cazul, pentru sancționarea iregularității constatate în mod proporțional cu gravitatea acesteia, în special prin aplicarea dispozițiilor art. 5 alin. (1). Autoritatea competentă sau serviciul menționat în primul paragraf aplică ștampila pe documentele care s-au rectificat sau întocmit în conformitate cu dispoziția menționată anterior. Regularizarea neregulilor nu trebuie să întârzie transportul în cauză peste termenele strict necesare. În caz de nereguli grave sau repetate, autoritatea teritorială competentă pentru locul de descărcare informează autoritatea teritorial competentă pentru locul de
jrc5255as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90423_a_91210]
-
din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999. Articolul 9 Cantitățile de produse care trebuie să fie introduse în declarațiile menționate în art. 2, 4 și 6 se exprimă în hectolitri de vin. Cantitățile de must concentrat de struguri și must concentrat rectificat de struguri introduse în declarațiile prevăzute în art. 4 se exprimă în hectolitri din acele produse. Totuși, statele membre pot să stabilească dacă respectivele cantități din declarațiile menționate în art. 2 urmează să se exprime mai degrabă în chintale decât
jrc5314as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90483_a_91270]
-
indicație geografică - vinuri de masă cu indicație geografică - vinuri de calitate DOC (b) vinuri care provin din țări terțe Total 3. Rezumat (1 + 2) 1. 1. 1. 1. Must 1. Stocurile producătorilor: (a) must concentrat de struguri (b) must concentrat rectificat de struguri Total 2. Stocurile comercianților: (a) must concentrat de struguri (b) must concentrat rectificat de struguri Total 3. Rezumat (1 + 2) 1. 1. 1. 1. 1 JO L 179, 14.07.1999, p. 1. 2 JO L 328, 23
jrc5314as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90483_a_91270]
-
provin din țări terțe Total 3. Rezumat (1 + 2) 1. 1. 1. 1. Must 1. Stocurile producătorilor: (a) must concentrat de struguri (b) must concentrat rectificat de struguri Total 2. Stocurile comercianților: (a) must concentrat de struguri (b) must concentrat rectificat de struguri Total 3. Rezumat (1 + 2) 1. 1. 1. 1. 1 JO L 179, 14.07.1999, p. 1. 2 JO L 328, 23.12.2000, p. 4. 3 JO L 208, 31.07.1986, p. 1. 4 JO
jrc5314as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90483_a_91270]
-
pe litru." (7) Art. 100 alin. (2) lit. (c) se înlocuiește cu următorul text: "(c) În cazul alcoolului acordat pentru noi utilizări industriale și cuprins în vânzarea publică pentru utilizarea bioetanolului în sectorul de combustibili în cadrul Comunității și care trebuie rectificat înainte de utilizarea finală specificată, alcoolul ridicat se consideră utilizat în întregime pentru scopul indicat, dacă se folosește în scopul respectiv cel puțin 90% din totalul cantităților de alcool ridicat în urma unei invitații de participare la licitație sau a unei vânzări
jrc5366as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90536_a_91323]
-
statele membre, a dispozițiilor modificate, ar fi trebuit să fie fixată o dată de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1282/2002. (3) În cursul procedurii de adoptare, dispoziția de fixare a acestei date a fost omisă. (4) Este necesar să se rectifice în consecință Regulamentul (CE) nr. 1282/2002. (5) Trebuie ca rectificarea să producă efecte de la data intrării în vigoare a Regulamentului (CE) nr. 1282/2002. (6) Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar
jrc5831as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91003_a_91790]
-
informațiilor statistice de către Banca Centrală Europeană1, în special art. 5 alin. (1) și art. 6 alin. (4), întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 2433/2001 (BCE/2001/13) din 22 noiembrie 2001 privind bilanțul consolidat în sectorul instituțiilor financiare monetare 2, rectificat prin Regulamentul (CE) nr. 993/2002 (BCE/2002/4)3, prevede raportarea datelor statistice din bilanțul consolidat al instituțiilor financiare monetare (IFM) în funcție de reședința partenerului contractual, pentru a permite elaborarea agregatelor monetare și a altor măsuri de lichiditate și credit
jrc5869as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91041_a_91828]
-
Comisiei3, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1651/20014. (2) Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru gestionarea cărnii de pasăre și a ouălor, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CEE) nr. 1274/91 se rectifică după cum urmează: 1) Se referă numai la versiunea în limba greacă. 2) În anexa II, termenii în limba greacă ce figurează în a doua coloană se înlocuiesc cu următorii termeni: Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a treia
jrc6065as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91237_a_92024]
-
este necesar să se aducă acestor versiuni lingvistice rectificările care se impun. (2) Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru structuri agricole și dezvoltare rurală, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 2603/1999 se rectifică după cum urmează: 1) nu privește decât versiunea în limba olandeză; 2) nu privește decât versiunea în limba engleză. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Se aplică cu efect de la data
jrc6086as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91258_a_92045]