1,127 matches
-
Pour une lettre urgente Mais îl ne collait pas bien. S'il tombait, alors je serais mal, Parce que leș nouvelles circulent - Point-virgule! LEȘ PETITS OBJETS Leș petits objets Șont faits pour leș fourmis Leș étoiles brillent Parce que elles șont aimées Des filles mélancoliques Alors, quand le ciel est nuageux Disparaissent leș fils de rois Et leș filles pleurent, Tristes! Mais le soleil se lève Arrivant avec șes navires Et leș petits objets Pour leș fourmis! MĂ TRÈS DOUCE ORCHID
POEME BILINGVE (1) / POÉMES BILINGUES (1) de IOAN LILĂ în ediţia nr. 899 din 17 iunie 2013 by http://confluente.ro/Ioan_lila_poeme_bilingve_1_ioan_lila_1371461855.html [Corola-blog/BlogPost/346086_a_347415]
-
un vieil arbre, Vous qui, chaque jour demander pardon, Regardez comment ils poussent sur leș collines leș meules de foin, Comment se poser silencieusement dans le ciel comme leș étoiles Dans leur se repos éternel cru. Leș meules de foin șont des filles aux cheveux longs, rebelles - Et la pluie leș gate et leș mouiller. Regardez leș arbres sus leș collines Leș vergers șont des édens de qui vous aviez oublié. Tombé dans ce monde vous vous débattez entre leș banques
POEME BILINGVE (1) / POÉMES BILINGUES (1) de IOAN LILĂ în ediţia nr. 899 din 17 iunie 2013 by http://confluente.ro/Ioan_lila_poeme_bilingve_1_ioan_lila_1371461855.html [Corola-blog/BlogPost/346086_a_347415]
-
silencieusement dans le ciel comme leș étoiles Dans leur se repos éternel cru. Leș meules de foin șont des filles aux cheveux longs, rebelles - Et la pluie leș gate et leș mouiller. Regardez leș arbres sus leș collines Leș vergers șont des édens de qui vous aviez oublié. Tombé dans ce monde vous vous débattez entre leș banques Comme leș vagues de la mer et encore c'est dommage, Que la lumière dans votre l'âmes aș gelé fin, Ne pas aimer
POEME BILINGVE (1) / POÉMES BILINGUES (1) de IOAN LILĂ în ediţia nr. 899 din 17 iunie 2013 by http://confluente.ro/Ioan_lila_poeme_bilingve_1_ioan_lila_1371461855.html [Corola-blog/BlogPost/346086_a_347415]
-
a lumii și, a-i citi poeziile este un chin pe care mi-l asum cu bucuria christicului ce și-a crucificat trecutul în fervoarea viitorului: Se întâmplă să pierzi zi de zi la loteria unui Dumnezeu nepăsător, leș jeux șont faits, rien ne va plus! scrie pe fruntea Să luminoasă și tu nici n-ai apucat să alegi un numar sau un cuvânt, tu încă n-ai iubit și n-ai urât, n-ai gustat din nuriturile terestre, n-ai
POETUL FLORIN DOCHIA de IOAN LILĂ în ediţia nr. 253 din 10 septembrie 2011 by http://confluente.ro/Poetul_florin_dochia.html [Corola-blog/BlogPost/341243_a_342572]
-
n-ai urât, n-ai gustat din nuriturile terestre, n-ai ascultat cântarea cântărilor, nu te-ai privit în oglindă, n-ai citit psalmii lui david și nici reclamele la pastă de dinți și la conservele de pește, leș jeux șont faits, rien ne va plus! ești anunțat, adică programul cu publicul s-a-ncheiat mâine este lungă zi liberă, se vor ridica rugăciuni către cer, se va sacrifică mielul cel blând, pentru că șansa să-i ajute pe cei norocoși. (ELEGIA 38) Este
POETUL FLORIN DOCHIA de IOAN LILĂ în ediţia nr. 253 din 10 septembrie 2011 by http://confluente.ro/Poetul_florin_dochia.html [Corola-blog/BlogPost/341243_a_342572]
-
Ymeri, pictează delicate scene emoționante, pe fundalul cărora parcă auzi sonata „Claro de luna” a lui Beethoven. Dar, dincolo de simplitatea desăvîrșită a emoției pure, se desfasoara mai multe straturi de lectură, pe linia marilor poeți, ca la François Vilon: „Où șont leș gracieux galants/ Que je suivais au temps jadis,/ Și bien chantant, si bien parlant,/ Și plaisant en faits et en dits”. („Le testament”, XXIX). Sau la Rimbaud („Ophelie”): „Sur l'onde calm et noir où dorment leș etoiles/ La
BAKI YMERI de IOAN LILĂ în ediţia nr. 147 din 27 mai 2011 by http://confluente.ro/Cronica_baki_ymeri.html [Corola-blog/BlogPost/343173_a_344502]
-
Acasă > Orizont > Gânduri > SERGIU GĂBUREAC - TABLETĂ DE WEEKEND (72): LEȘ JEUX ȘONT FAITS ! Autor: Sergiu Găbureac Publicat în: Ediția nr. 1304 din 27 iulie 2014 Toate Articolele Autorului S-a încheiat existența Partidului Național Liberal, cel mai vechi partid din România! Puține șanse mai sunt că el să renască curând! Alianță Cre
TABLETA DE WEEKEND (72): LES JEUX SONT FAITS ! de SERGIU GĂBUREAC în ediţia nr. 1304 din 27 iulie 2014 by http://confluente.ro/Sergiu_gabureac_1406416752.html [Corola-blog/BlogPost/357501_a_358830]
-
Trimite mai departe! Mulțumiri! Să se vadă! Ne-am eliberat de frica! ------------------------------------------------- Sergiu GĂBUREC http://blogulluigabu.blogspot.ro http://www.facebook.com/sergiu.gabureac.3 București sâmbătă, 26 iulie 2014 Referință Bibliografica: Sergiu GĂBUREAC - TABLETĂ DE WEEKEND (72): LEȘ JEUX ȘONT FAITS ! / Sergiu Găbureac : Confluente Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 1304, Anul IV, 27 iulie 2014. Drepturi de Autor: Copyright © 2014 Sergiu Găbureac : Toate Drepturile Rezervate. Utilizarea integrală sau parțială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului. Abonare la
TABLETA DE WEEKEND (72): LES JEUX SONT FAITS ! de SERGIU GĂBUREAC în ediţia nr. 1304 din 27 iulie 2014 by http://confluente.ro/Sergiu_gabureac_1406416752.html [Corola-blog/BlogPost/357501_a_358830]
-
actrița se poate mândri că și-a început cariera la 14 ani și a terminat-o la 93?”, se întreabă Clară Laurent în cartea sa Danielle Darrieux, une femme moderne. Michelle Morgan, Danielle Darrieux și Claudia Cardinale în Leș lions șont laches Născută în 1917 la Bordeaux, fiica unui oftalmolog, Danielle Darrieux a fost crescută într-o familie de melomani și avea să devină partenera de neuitat a lui Charles Boyer în La ronde (1951), a lui Jean Gabin în La
Danielle Darrieux, cea mai fermecătoare, cea mai spirituală dintre actrițele franceze a împlinit un secol by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105536_a_106828]
-
de Gérard Oury, si Le Diable et leș dix commandements, al lui Julien Duvivier, în care juca o pleiada de actori: Fernandel, Delon, Michel Simon... Danielle Darrieux în 1951 în Affaire Ciceron Henri Verneuil a realizat în 1961, Leș lions șont laches, având pe afiș nume de prim ordin, ca Danielle Darrieux Claudia Cardinale, Jean-Claude Brialy, Michèle Morgan, Lino Ventura și Darry Cowl. Peliculă a fost adaptată după românul omonim al lui Nicole, corespondență epistolara între tânără Albertine și prietena ei
Danielle Darrieux, cea mai fermecătoare, cea mai spirituală dintre actrițele franceze a împlinit un secol by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105536_a_106828]
-
să le acceptați, insă îngăduiți-le să rămână lângă voi! PS: Cuvântul = cuvântul CUVÂNTUL = CUVÂNTUL Cuvântul ǂ CUVÂNTUL. *** Nous le savons, nous tous, que le moț a, toujours, des pouvoirs miraculeux, quelquefois îl élève, souvent îl abaisse. Leș septièmes ci-présentes șont, plus ou moins, des mini- pamphlets à l’adresse du moț qui se moque largement de nous. J’ai, moi aussi, essayé de m’en moquer, mais j’ai senti dans la bouche, à partir du goût amer comme le
CUVÂNTUL / LE MOT de ARMONII CULTURALE în ediţia nr. 2328 din 16 mai 2017 by http://confluente.ro/armonii_culturale_1494908943.html [Corola-blog/BlogPost/373970_a_375299]
-
b) au fost examinate în timpul depozitarii în întreprinderea de prelucrare, pe baza unui eșantion aleatoriu, si sunt în conformitate cu următoarele standarde(2): ont ete examines, sur la base d'un echantillon aleatoire, pendant l'entreposage dans retablissement de transformation, et se șont reveles conformes aux normes suivantes(2) was examined during storage at the processing plant by random sample and, found to comply with the following standards(2): Salmonella: absența în 25 g; n=5, c=0, m=0, M=0; Salmonella
EUR-Lex () [Corola-website/Law/144792_a_146121]
-
m=10, M=3x102 în 1 g. c) sunt rezultate din peste sau alte animale marine, cu excepția mamiferelor, capturate în mare, sau din resturi de pește proaspăt provenind din întreprinderile care fabrică produse pe bază de pește destinate consumului uman; șont issus de poissons ou d'autres marins, a l'exclusion des mammiferes, captures en haute mer, ou de dechets de poisson frais provenant d'etablissement fabriquant des produits a base de poisson destines a la consommation humaine. was derived from
EUR-Lex () [Corola-website/Law/144792_a_146121]
-
a la consommation humaine. was derived from fish or other șea animals, except șea mammals, caught în the open șea, or from fresh fish offal from plants manufacturing fish products for human consumption; d) nu provin din peste alterat; ne șont pas issus de poissons avaries; was not derived from fish which was spoiled; e) nu provin din pești care, la inspecția prevăzută de legislație, nu au corespuns exigentelor veterinare; ne șont pas issus de poissons qui, tors de l'inspection
EUR-Lex () [Corola-website/Law/144792_a_146121]
-
human consumption; d) nu provin din peste alterat; ne șont pas issus de poissons avaries; was not derived from fish which was spoiled; e) nu provin din pești care, la inspecția prevăzută de legislație, nu au corespuns exigentelor veterinare; ne șont pas issus de poissons qui, tors de l'inspection prevue par la legislation, n'ont pas satisfait aux exigences veterinaires; was not derived from fish which în the course of the inspection provided for în legislation failed to comply with
EUR-Lex () [Corola-website/Law/144792_a_146121]
-
Poezii amuzante cu ticuri), poezie-experiment (Poeme sub-realiste), poezie imnica (Imn Armoniei), poezie de omagiere (Între lăuta și marmură). Haiku-urile sale ( volumele: Ikebana în firimituri, Mai aproape de Dumnezeu că niciodată;Cocoșata, interogația) - adevărate poeme aforistice, bijuterii foarte fin lucrate (,,Quelles șont ces ténèbres / qui se tiennent derrière la vie ? Quelque ombre au tableau...” ; ,,Toujours en attente / jamais éternelle, / la vie s’égare au passage” , ,, Fêlé, le doute / s’arrache au provisoire, / mais colle davantage aux certitudes” , ,,L’arbre se fait brouillard
Catinca Agache: Constantin FROSIN, poet francofon şi imbatabil traducător by http://revistaderecenzii.ro/catinca-agache-constantin-frosin-poet-francofon-si-imbatabil-traducator/ [Corola-blog/BlogPost/339507_a_340836]
-
rosée en prend de la graine). Simbolistică utilizată te poartă în lumi mitice: Masă Tăcerii (,,Table du Silence”) - Casă în Absolut (,,On célèbre ceux qui n’ont eu peur de mourir” - La pierre qui parle; ,,Nous montre que vivants et morts șont à l’étroit”- Facettes de la chimère ), dar și locul de unde vin și pleacă muritorii spre alte dimensiuni; Coloana Infinitului (Colonne sans Fin) - desfiderea Infinitului; soarta noastră ce tinde spre dimensiuni astrale (,,Supporte le Ciel, illumine la Verité” - Des hauts et
Catinca Agache: Constantin FROSIN, poet francofon şi imbatabil traducător by http://revistaderecenzii.ro/catinca-agache-constantin-frosin-poet-francofon-si-imbatabil-traducator/ [Corola-blog/BlogPost/339507_a_340836]
-
poèmes pârâit de son vivant (1884), le consacrant en tânt que poète național. Influencés par Schopenhauer et la philosophie indienne, construits sur l’opposition irréductible entre l’imperfection du réel et le rêve de l’absolu, șes thèmes de prédilection șont l’amour impossible, la solitude du génie, la nature consolatrice, l’âge d’or opposé à un présent corrompu et vil. Leș mêmes motifs se retrouvent dans să prose fantastique (le Pauvre Dionis, 1972 ; Cesara, 1876) mélangeant l’onirisme à
1883 – Eminescu în presa italiană by http://uzp.org.ro/1883-eminescu-in-presa-italiana/ [Corola-blog/BlogPost/93514_a_94806]
-
de rêve : Un goût d’alizé ! Vendredi, vous savez, C’est un jour fortuné, Commandez, je vous prie, Vos plat préférés ! 2 Entre vous et Celtill C’est un vrai mariage, Toutes nos nourritures Sans aucun maquillage. Toutes nos nourritures Șont un rêve sur la table, Et non pas une vague Qui disparait en sable ! Ioan LILA On peut dire tranquillement Qu'ici c’est un miracle: Manger en vérité Devient un vrai spectacle ! Notre chef est magicien, Leș nourritures y
SELTILL de IOAN LILĂ în ediţia nr. 656 din 17 octombrie 2012 by http://confluente.ro/Seltill_ioan_lila_1350492033.html [Corola-blog/BlogPost/358049_a_359378]
-
un rêve sur la table, Et non pas une vague Qui disparait en sable ! Ioan LILA On peut dire tranquillement Qu'ici c’est un miracle: Manger en vérité Devient un vrai spectacle ! Notre chef est magicien, Leș nourritures y șont sacrées! C’est n’ai pas un simulacre, Vous mangez ici du vrai ! Ici, au Celtill, Nous avons une image - Tout est de qualité, Salade, viande, fromage ! Nos produits șont bons, Issus de la campagne - On y mange bien, Îl y
SELTILL de IOAN LILĂ în ediţia nr. 656 din 17 octombrie 2012 by http://confluente.ro/Seltill_ioan_lila_1350492033.html [Corola-blog/BlogPost/358049_a_359378]
-
un vrai spectacle ! Notre chef est magicien, Leș nourritures y șont sacrées! C’est n’ai pas un simulacre, Vous mangez ici du vrai ! Ici, au Celtill, Nous avons une image - Tout est de qualité, Salade, viande, fromage ! Nos produits șont bons, Issus de la campagne - On y mange bien, Îl y a du champagne ! Tout est ici parfait : Poissons, légumes, volailles. Venez, manger et boire - Déguster en détail ! 3 Referință Bibliografica: SELTILL / Ioan Lila : Confluente Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 656
SELTILL de IOAN LILĂ în ediţia nr. 656 din 17 octombrie 2012 by http://confluente.ro/Seltill_ioan_lila_1350492033.html [Corola-blog/BlogPost/358049_a_359378]
-
de culture grecque et latine et de religion chrétienne. Qu’on ne se raconte pas d’histoire! Leș musulmans, vous êtes allés leș voir ? Vous leș avez regardés avec leurs turbans et leurs djellabas ? Vous voyez bien que ce ne șont pas des Français. Ceux qui prônent l’intégration ont une cervelle de colibri, même s’ils șont très savants. Essayez d’intégrer de l’huile et du vinaigre. Agitez la bouteille. Au bouț d’un moment, ils se sépareront de
1959: Discurs MEMORABIL și EXTREM DE ACTUAL al Generalului de Gaulle by http://uzp.org.ro/1959-discurs-memorabil-si-extrem-de-actual-al-generalului-de-gaulle/ [Corola-blog/BlogPost/93573_a_94865]
-
Leș musulmans, vous êtes allés leș voir ? Vous leș avez regardés avec leurs turbans et leurs djellabas ? Vous voyez bien que ce ne șont pas des Français. Ceux qui prônent l’intégration ont une cervelle de colibri, même s’ils șont très savants. Essayez d’intégrer de l’huile et du vinaigre. Agitez la bouteille. Au bouț d’un moment, ils se sépareront de nouveau. Leș Arabes șont des Arabes, leș Français șont des Français. Vous croyez que le corps français
1959: Discurs MEMORABIL și EXTREM DE ACTUAL al Generalului de Gaulle by http://uzp.org.ro/1959-discurs-memorabil-si-extrem-de-actual-al-generalului-de-gaulle/ [Corola-blog/BlogPost/93573_a_94865]
-
Ceux qui prônent l’intégration ont une cervelle de colibri, même s’ils șont très savants. Essayez d’intégrer de l’huile et du vinaigre. Agitez la bouteille. Au bouț d’un moment, ils se sépareront de nouveau. Leș Arabes șont des Arabes, leș Français șont des Français. Vous croyez que le corps français peut absorber dix millions de musulmans, qui demain seront vingt millions et après-demain quarante ? Și nous faisions l’intégration, si tous leș Arabes et leș Berbères d
1959: Discurs MEMORABIL și EXTREM DE ACTUAL al Generalului de Gaulle by http://uzp.org.ro/1959-discurs-memorabil-si-extrem-de-actual-al-generalului-de-gaulle/ [Corola-blog/BlogPost/93573_a_94865]
-
ont une cervelle de colibri, même s’ils șont très savants. Essayez d’intégrer de l’huile et du vinaigre. Agitez la bouteille. Au bouț d’un moment, ils se sépareront de nouveau. Leș Arabes șont des Arabes, leș Français șont des Français. Vous croyez que le corps français peut absorber dix millions de musulmans, qui demain seront vingt millions et après-demain quarante ? Și nous faisions l’intégration, si tous leș Arabes et leș Berbères d’Algérie étaient considérés comme Français
1959: Discurs MEMORABIL și EXTREM DE ACTUAL al Generalului de Gaulle by http://uzp.org.ro/1959-discurs-memorabil-si-extrem-de-actual-al-generalului-de-gaulle/ [Corola-blog/BlogPost/93573_a_94865]