299 matches
-
404,77 457,56 5. Concentrat eritrocitar sărăcit în leucocite resuspendat - unitate adult (CER - SL) 926,80 979,59 6. Concentrat eritrocitar deleucocitat resuspendat - unitate adult (CER - DL) 408,58 461,37 7. Concentrat eritrocitar deleucocitat - unitate adult (CE - DL) 545,66 598,45 8. Concentrat eritrocitar de afereză deleucocitat resuspendat (CERAF - DL) 1.182,14 1.234,92 9. Concentrat eritrocitar deleucocitat - unitate pediatrică (CEUP - DL) 198,86 251,65 10. Concentrat eritrocitar resuspendat - unitate pediatrică (CERUP) 258,88 311,67 11. Concentrat eritrocitar deleucocitat resuspendat - unitate pediatrică (CERUP - DL) 235,42 288,21 12. Concentrat eritrocitar sărăcit
ORDIN nr. 4.013 din 29 iulie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/286516]
-
unitate pediatrică (CERUP) 258,88 311,67 11. Concentrat eritrocitar deleucocitat resuspendat - unitate pediatrică (CERUP - DL) 235,42 288,21 12. Concentrat eritrocitar sărăcit în leucocite resuspendat - unitate pediatrică (CERUP - SL) 408,16 460,95 13. Concentrat trombocitar standard (CT) 352,51 405,29 14. Concentrat trombocitar de afereză deleucocitat (CUT DL) 3.333,98 3.391,99 15. Amestec (POOL) de concentrate trombocitare standard deleucocitate (POOL - CTS - DL) 1.964,45 2.017,24 16. Plasmă proaspătă congelată (PPC) 383,81 - 17. Crioprecipitat (CRIO) 327,92 - 18. Plasmă proaspătă congelată decrioprecipitată (PPC DC) 327,92 - 19. Plasmă proaspătă congelată
ORDIN nr. 4.013 din 29 iulie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/286516]
-
CUT DL) 3.333,98 3.391,99 15. Amestec (POOL) de concentrate trombocitare standard deleucocitate (POOL - CTS - DL) 1.964,45 2.017,24 16. Plasmă proaspătă congelată (PPC) 383,81 - 17. Crioprecipitat (CRIO) 327,92 - 18. Plasmă proaspătă congelată decrioprecipitată (PPC DC) 327,92 - 19. Plasmă proaspătă congelată, de afereză (PPC AF) 1.319,27 - -----
ORDIN nr. 4.013 din 29 iulie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/286516]
-
adoptate din arabă. Originea lui este într-o metodă arabă de a forma adverb compus folosind prepoziția bi- “cu” și un substantiv hotărât (ce are articolul definit proclitic al-). După vocala i din prepoziție a cade, articolul se reduce prin afereză la ’l- și construcția contrasă bi-l- se atașează fără spațiu substantivului. Dacă în arabă consoana -l este înlocuită în pronunție de consoana coronală inițială a substantivului ce urmează, în turcă nu apare înlocuirea. bil- < bi-l- < bi-’l- < bi- + al- Referință
PREFIXUL ADVERBIAL ‘BIL-’ de SORIN CRISTIAN MOISESCU în ediţia nr. 2056 din 17 august 2016 [Corola-blog/BlogPost/372633_a_373962]
-
la cap, aici, în aceste inedite de final, femeia se transformă "aidoma unei călugărițe lipsite/ de nesăbuitele pofte din țara barbară" într-o entitate la care amintirile au luat locul dorințelor. E o bătrînețe construită și nu una firească, o afereză pe care boala a tăiat-o într-un psihic altfel tînăr. Postura e cea a unei bătrîne care-și bea ceaiul în singurătate: "Mereu mă gîndesc la tine, prietene,/ și ceașca de ceai japoneză începe să tremure ușor,/ apoi se
Integrala poeziei Marianei Marin by Luminița Marcu () [Corola-journal/Journalistic/14997_a_16322]
-
Ing TS (eds). Lippincott, Philadelphia, 2005. Vanholder R, Van Biesen W, Lameire N. What is the renal replacement method of first choice for intensive care patients? J Am Soc Nephrol 2001: 40-3. Tabelul I. Indicațiile plasmaferezei (conform Societății Americane pentru Afereză) Factorul care trebuie înlăturat Plasmafereza ca primă linie de tratament Crioglobulinemia Boala Goodpasture Polineuropatie acută demielizantă Guillain-Barré Sindromul de hipervâscozitate Trombocitopenia microangiopatică (purpura trombotică trombocitopenică - PTT) Sindromul hemolitic uremic (SHU) Hipercolesterolemia familială homozigotă Miastenia gravis în crize Crioglobuline Anticorpi anti-MBG
Manual de nefrologie by Maria Covic, Adrian Covic, Paul Gusbeth-Tatomir, Liviu Segall () [Corola-publishinghouse/Science/2339_a_3664]
-
preciziei termenilor, ci să fim consecvenți în utilizarea lor și să nu ne lăsăm intimidați de mulțimea clasificărilor. Numeroase și amendabile în cazul concret al figurilor, aceste clasificări pot fi reduse la următorul tablou taxonomic: figuri de cuvânt (preponderent fonologice): afereză, apocopă etc.; figuri de construcție (figuri sintactice legate de structura frazei): inversiune, elipsă, chiasm, anaforă etc.; tropi (figură cu schimbare de sens; atribuirea unei semnificații care nu este semnificația proprie a unui cuvânt): metaforă, litotă, alegorie, personificare etc.; figuri de
Tehnici de redactare în presa scrisă by Sorin Preda () [Corola-publishinghouse/Science/2252_a_3577]
-
orice caz, majoritatea lingviștilor consideră că etimonul ar fi cuvântul mămăligă, în timp ce forma măligă, întâlnită și ea foarte frecvent (Mihail Sadoveanu, în povestirea „Copilul nimănui“, folosește expresia „boțuri de măligă“), este un derivat. Acestei derivări i se acordă forma unei afereze (fenomen fonetic constând în dispariția unui sunet sau a unui grup de sunete de la începutul unui cuvânt). Ni se pare ciudat faptul că se evită sistematic investigarea unui traseu etimologic mult mai simplu: de la etimonul latin melica la italienescul meliga
Stufat, ori estouffade? sau Existã bucãtãrie româneascã? by Vlad Macri () [Corola-publishinghouse/Science/1386_a_2382]
-
transfuzionala (PN7) 1. Sânge total: - pungi simple - 400 ml, 450 ml - pungi duble, siameze - 400 ml - pungi triple - 400 ml, 450 ml - pungi pediatrice triple sau cvadruple - 400 ml, 450 ml - filtre de deleucocitare sau pungi cu filtru integrat 2. Afereza: - chituri speciale pentru: - plasmafereza - citafereza 3. Reactivi pentru virusurile transmisibile prin sânge (testări obligatorii): - truse pentru determinarea AC anti HIV 1 și 2 - truse pentru determinarea AC anti HCV - truse pentru determinarea AG HBS - truse pentru determinarea AC anti HTLV
ORDIN nr. 654 din 26 septembrie 2001 pentru modificarea şi completarea Ordinului ministrului sănătăţii şi familiei şi al preşedintelui Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate nr. 573/457/2001 privind achiziţia unor medicamente ce se acordă în spital şi în ambulatoriu, a unor vaccinuri, materiale sanitare şi a altor materiale necesare în vederea derulării programelor de sănătate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137505_a_138834]
-
transfuzionala (PN7) 1. Sânge total: - pungi simple - 400 ml, 450 ml - pungi duble, siameze - 400 ml - pungi triple - 400 ml, 450 ml - pungi pediatrice triple sau cvadruple - 400 ml, 450 ml - filtre de deleucocitare sau pungi cu filtru integrat 2. Afereza: - chituri speciale pentru: - plasmafereza - citafereza 3. Reactivi pentru virusurile transmisibile prin sânge (testări obligatorii): - truse pentru determinarea AC anti HIV 1 și 2 - truse pentru determinarea AC anti HCV - truse pentru determinarea AG HBS - truse pentru determinarea AC anti HTLV
ORDIN nr. 519 din 2 octombrie 2001 pentru modificarea şi completarea Ordinului ministrului sănătăţii şi familiei şi al preşedintelui Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate nr. 573/457/2001 privind achiziţia unor medicamente ce se acordă în spital şi în ambulatoriu, a unor vaccinuri, materiale sanitare şi a altor materiale necesare în vederea derulării programelor de sănătate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137512_a_138841]
-
transfuzionala (PN7) 1. Sânge total: - pungi simple - 400 ml, 450 ml - pungi duble, siameze - 400 ml - pungi triple - 400 ml, 450 ml - pungi pediatrice triple sau cvadruple - 400 ml, 450 ml - filtre de deleucocitare sau pungi cu filtru integrat 2. Afereza: - Chituri speciale pentru: - plasmafereza - citafereza 3. Reactivi pentru virusurile transmisibile prin sânge (testări obligatorii): - truse pentru determinarea AC ANTI HIV 1 și 2 - truse pentru determinarea AC ANTI HCV - truse pentru determinarea AG HBS - truse pentru determinarea AC ANTI HTLV
ORDIN nr. 573 din 23 august 2001 privind achiziţia unor medicamente ce se acordă în spital şi în ambulatoriu, a unor vaccinuri, materiale sanitare şi a altor materiale necesare în vederea derulării programelor de sănătate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136602_a_137931]
-
transfuzionala (PN7) 1. Sânge total: - pungi simple - 400 ml, 450 ml - pungi duble, siameze - 400 ml - pungi triple - 400 ml, 450 ml - pungi pediatrice triple sau cvadruple - 400 ml, 450 ml - filtre de deleucocitare sau pungi cu filtru integrat 2. Afereza: - Chituri speciale pentru: - plasmafereza - citafereza 3. Reactivi pentru virusurile transmisibile prin sânge (testări obligatorii): - truse pentru determinarea AC ANTI HIV 1 și 2 - truse pentru determinarea AC ANTI HCV - truse pentru determinarea AG HBS - truse pentru determinarea AC ANTI HTLV
ORDIN nr. 457 din 23 august 2001 privind achiziţia unor medicamente ce se acordă în spital şi în ambulatoriu, a unor vaccinuri, materiale sanitare şi a altor materiale necesare în vederea derulării programelor de sănătate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136603_a_137932]
-
cuvinte: I think she's a winner; I hope the judges think so too. (...) Ellipsis (2) este procesul în cursul căruia unele sunete se pierd în vorbire din cauză că ele nu sunt accentuate. Contracțiile sunt un tip foarte comun de elipsă. Afereza este elipsa care duce la căderea uneia sau a mai multor silabe de la inițiala cuvîntului ('Most all the time)". La fel sunt considerate apocopa și sincopa. "Cu cât mai jos e nivelul (stilistic n.n.), cu atât mai probabile sunt variatele
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
la rezultate contrare celor dorite. Termenul trunchiere denumește în lingvistică procedeul de formare prin care dintr-un cuvânt polisilabic sau dintr-o sintagmă este suprimată aleatoriu una dintre secvențele sale fonetice; el "constă în eliminarea părții finale (apocopă) sau inițiale (afereză) a unui cuvânt și vizează două tipuri de formații: a) substantive comune (frecvent compuse), foarte puține adjective și numerale; b) substantive proprii nume de persoane" (ELR, s.v.); fr. troncation "procedeu de scurtare a cuvintelor polisilabice care constă în suprimarea unei
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
cu conținut noțional, cum sunt auto < auto[mobile], bus < [auto]bus, kilo < kilo[gramme], taxi < taxi[mètre]. Confuzia este totală atunci când aceeași sursă califică formații de tipul menționat, cum sunt bus (< [auto]bus) și télé (< télé[vision]), drept abrevieri prin afereză, respectiv prin apocopă. Wikipedia.engl., s.v. clipping (morphology), citează, printre cuvinte datorate trunchierii (ca engl. doc, exam, math etc.), și cable < cablegram, care a fost scurtat prin omiterea unui cuvânt identificabil, gram. În Graur, IL, p. 134, printre mijloacele proprii
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
tendință cunoaște o creștere progresivă, deoarece lumea grăbită de astăzi nu mai are timp să se exprime pe îndelete și caută forme cât mai economicoase pentru a-și formula și a-și comunica gândurile. Frecvente suprimări de sunete (sincope, apocope, afereze, eliziuni, contracții, disimilări etc.) au loc exclusiv în vorbire, nu și în scris; în cele mai multe cazuri de acest fel nu se petrece o modificare durabilă, ci numai o reducere accidentală în pronunțare, fără urmări asupra soartei sau configurației cuvântului respectiv
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
în funcție de rândul în care se aflau, locurile erau de două categorii, iar prețurile erau afișate pe cat. I și cat. a II-a. În funcție de poziția pe care o ocupă secvența omisă, trunchierea se poate produce prin apocopă, prin sincopă sau prin afereză, ca și în cazul abrevierilor, dar, în contrast cu acestea, cuvintele trunchiate se pronunță ca atare și sunt utilizate ca orice cuvânt flexibil, păstrând, de regulă, genul gramatical al bazei de la care provin, uneori cu ajutorul unei vocale care se adaugă la finală
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
bacalaureat" < Abi[tur]; Lok < Lok[omotive]; it., sp. bici < bici[cleta]; rom. dirig < dirig[inte]; mate < mate[matică]; sp. gran < gran[de]; profe < profe[sor]; san < san[to]; sued. alko < alko[holist]; favvo < favo[rit]; mongo < mongo[loid]. b) Prin afereză: engl. gator < [alli]gator; mum < [chrysanthe]mum; vator < [ele]vator; versity < [uni]versity; zine "revistă artizanală, neprofesionistă, editată la domiciliu" < [maga]zine; fr., engl. bus < [omni]bus (v. mai jos); fr. blème < [pro]blème; rom. naș < [nă]naș; Nelu < [Io
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
artizanală, neprofesionistă, editată la domiciliu" < [maga]zine; fr., engl. bus < [omni]bus (v. mai jos); fr. blème < [pro]blème; rom. naș < [nă]naș; Nelu < [Io]nelu; Tina < [Constan]tina; tușă < [mă]tușă. În limbile scandinave, automobil a fost trunchiat prin afereză la bil (în timp ce în alte limbi europene a fost condensat la auto). Mai multe elemente de compunere internaționale constituie rezultatul trunchierii prin afereză a unor cuvinte de origine greacă sau latină (v. FCLR I, p. 135). Astfel, lat. omnibus "tuturor
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
Nelu < [Io]nelu; Tina < [Constan]tina; tușă < [mă]tușă. În limbile scandinave, automobil a fost trunchiat prin afereză la bil (în timp ce în alte limbi europene a fost condensat la auto). Mai multe elemente de compunere internaționale constituie rezultatul trunchierii prin afereză a unor cuvinte de origine greacă sau latină (v. FCLR I, p. 135). Astfel, lat. omnibus "tuturor, pentru toți" (dativul plural al adjectivului omnis) a fost preluat în sec. al XIX-lea în limbile occidentale (fr., engl. omnibus, germ. Omnibus
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
arată că ele erau neanalizabile pentru creatorii noilor cuvinte sau elemente de compunere. c) Prin sincopă și apocopă (germ. Rumpfwort): engl. pram "cărucior pentru copiii mici" < p[e]ram[bulator] "idem"; magh. matek "matematică" < mate[mati]k[a]. d) Prin afereză și apocopă: engl. flu "gripă" < [in]flu[enza]; fridge "frigider" < [re]frige[rator]; Liz < [E]liz[abeth]; tec "detectiv" < [de]tec[tive]; germ. Basti < [Se]basti[an]; Lisa < [E]lisa[beth]; Resi < [The]resi[a]. În unele exemple, aplicându-se
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
numerotare a donărilor pentru a se asigura că sunt identice cu cele de pe pungile de sânge, eprubete și cu cele din înregistrările donărilor. 13. Înainte de a fi utilizate pentru recoltarea de sânge sau plasma, pungile pentru sânge și sistemele de afereza trebuie inspectate pentru verificarea integrității și a lipsei de contaminare. În vederea asigurării trasabilității, trebuie înregistrate numerele seriei pungilor pentru sânge și a sistemelor de afereza. Trasabilitate și măsuri care trebuie luate după recoltare 14. Respectând confidențialitatea, trebuie să existe un
REGULI din 19 noiembrie 2003 de buna practica de fabricaţie pentru produse medicamentoase*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156487_a_157816]
-
a fi utilizate pentru recoltarea de sânge sau plasma, pungile pentru sânge și sistemele de afereza trebuie inspectate pentru verificarea integrității și a lipsei de contaminare. În vederea asigurării trasabilității, trebuie înregistrate numerele seriei pungilor pentru sânge și a sistemelor de afereza. Trasabilitate și măsuri care trebuie luate după recoltare 14. Respectând confidențialitatea, trebuie să existe un sistem capabil să permită trasabilitatea fiecărei donări, atât de la donator la produsul finit cât și de la produsul finit la donator, incluzând beneficiarul (spital sau alte
REGULI din 19 noiembrie 2003 de buna practica de fabricaţie pentru produse medicamentoase*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156487_a_157816]
-
interfalangiana - proteză gleznă - ciment ortopedic cu și fără antibiotic Tratamentul prin transplant de organe și celule al bolnavilor cu insuficiente organice ireversibile TRANSPLANT MEDULAR - cateter venos central (în clinica de hematologie se utilizează numai pt. transplant) - cateter de dializa pentru afereza - spiral tubing - Clave-uri - Oper-por - Câmpuri sterile - Chiț de recoltare grefon - Filtre pentru apa - Filtre HEPA pentru aer - Sare pentru stația de apă (aflată în incinta centrului de transplant, pt. camerele sterile) - Filtre preliminare pentru aer - Materiale pt. imunofenotipare/biologie moleculară
ORDIN nr. 402 din 22 august 2006 pentru aprobarea Listei cuprinzând materialele sanitare specifice finanţate din Fondul naţional unic de asigurări sociale de sănătate în anul 2006 în cadrul subprogramelor naţionale cu scop curativ, pentru care nu se organizează licitaţie la nivel naţional, şi materialele sanitare specifice finanţate din Fondul naţional unic de asigurări sociale de sănătate în anul 2006 în cadrul subprogramului "Tratamentul bolnavilor cu tuberculoză". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180619_a_181948]
-
în incinta centrului de transplant, pt. camerele sterile) - Filtre preliminare pentru aer - Materiale pt. imunofenotipare/biologie moleculară - Filtre pentru preparate de sânge - Soluție crioprotectoare dymetilsulfoxide DMSO - Materiale pentru prelucrare și crioprezervare celule stern - Kit pentru recoltare de celule stern prin afereza - Kit și materiale pentru izolare imunomagnetica TRANSPLANT DE CORD - set halate sterile + câmpuri - Leader Cath Adulți (atera) - Termovent - Filtru pentru arteră - Filtru pentru rampă - Rampă - Prelungitoare de presiune - Prelungitoare venoase - Prelungitoare arteriale - Prelungitoare angio (cateter extension) - Camere de presiune - Canule
ORDIN nr. 402 din 22 august 2006 pentru aprobarea Listei cuprinzând materialele sanitare specifice finanţate din Fondul naţional unic de asigurări sociale de sănătate în anul 2006 în cadrul subprogramelor naţionale cu scop curativ, pentru care nu se organizează licitaţie la nivel naţional, şi materialele sanitare specifice finanţate din Fondul naţional unic de asigurări sociale de sănătate în anul 2006 în cadrul subprogramului "Tratamentul bolnavilor cu tuberculoză". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180619_a_181948]