68 matches
-
numai pentru publicul cititor mai căutăm a-i spulbera pe aceasta din urmă, și poate cea mai neobrăzată. Ne aducem bine aminte cu ce lipsă de rușine "Romînul" ne arunca cuvântul calomnie când noi dădeam alarma că guvernul ctitorilor de la Alcazarul Ionescu are să aducă în Camere proiectul de hârtie-monedă. Noi nu ne-am pălit atunci dezmințirea "Romînului" și, cu toată calomnia lui, am susținut necontenit că hîrtia-monedă vine, și hîrtia-monedă a venit. Cine dar a rămas calomniator? Pățind de bună-credință așa
Opere 10 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295588_a_296917]
-
câteva cântece ale muzicei militare, o reprezentație gratis la teatru și căpătuirea patrioților în Dobrogea îi vor lua ochii. Apoi mai e cestiunea Afganistanului și a Africei centrale, care ne interesează pe toți într-un grad cu mult mai mare, alcazarul Ionescu, unde vor veni celebrități care să netezească neplăcutele încrețituri ale frunților sibarite și să readucă râsul pe buzele stâlpilor de cafenele care pun la cale țara și soarta nației. [6 octombrie 1878] LA VOCE D' ITALIA D. Cavaler Enrico
Opere 10 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295588_a_296917]
-
nici mai puțin, încît nu înțelegem absolut cum ele pot fi lungi, cu mult mai lungi pentru niște aleși ai națiunii cari au învățat a iubi. Dar permită-ni-se a întreba ce? A iubi [ce]? Vinul? Jocul de cărți? Alcazarul Ionescu și pe cuvioasele lui mironosițe? Se pare o minune de a face o parte din ce datori sîntem a face; veți face însă, căci români sînteți, și prin minuni a trăit 18 secole colonia lui Traian". Noi, din contră
Opere 10 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295588_a_296917]
-
presupune că unul era lucrat de însuși Ptolemeu. Din Egipt, prin Tripolitania, Tunis, Algeria, Maroc, știința puse piciorul în Europa, pășind în Spania. Aici, califatul din Cordova a fost mai strălucitor decât cel din Cairo, iar înțelepții de pe lângă curțile din Alcazar și cele patru Alhambra rivalizau în renume cu cei din Bagdad. Astrologia nu putea circula în Peninsula Iberică numai printre arabi și evrei, lăsîndu-i neatinși pe spanioli și portughezi. Poporul, burghezimea, nobilimea și suveranii au fost curând molipsiți. In Portugalia
Astrologia odinioara si azi by Constantin Arginteanu [Corola-publishinghouse/Science/295559_a_296888]
-
1879 copist la Ministerul de Instrucție Publică, avea însă un venit lunar de 88 de lei. 230. Restaurantul Günther Albert (Guenter) aflat în apropierea bisericii Sf. Ionică, azi demolată, în spatele Palatului Regal, avea și o grădină, vestită în epocă (Grădina Alcazar). la Biserica Albă231, cu firma: „La Mielul alb“. Casa a ars și în loc s-a clădit o alta. Se mânca excelent, cu porții foarte mari, pentru 80 lei pe lună. Berăria și birtul cu bucătăria germană a lui Grebert, mai
Bucureştii de altădată Volumul I 1871-1877 by Constantin Bacalbaşa () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1327_a_2710]
-
multe scrisori prin care unele persoane caută să rectifice oarecari afirmări ale mele. Una din urmă este a d-lui advocat Mandy care îmi atrage atențiunea că birtașul Stavri nu era instalat în localul din str. Câmpineanu, numit mai târziu Alcazar, ci în strada Academiei unde azi e Liedertafelul. Apoi îmi mai spune că pe locul ocupat azi de Poșta Centrală se afla mai înainte un circ care a ars etc. D. Mandy este mai tânăr ca mine, de aceea nu
Bucureştii de altădată Volumul I 1871-1877 by Constantin Bacalbaşa () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1327_a_2710]
-
anume Christu..., care deținea numeroase economii ale particularilor, dădu un faliment răsunător. Tot pe atunci avea notorietate în București un restaurator, anume Stavri, care ținea restaurantul și grădina din dosul Pasagiului Român, pe strada Câmpineanu, mai târziu, pe rând: Georgescu, Alcazar, Cosman, Günther etc. Grădinile Stavri și Rașca erau cele două grădini aristocratice de vară. Stavri, bulgar și el, își depusese tot ce agonisise la banca lui... și când acesta dădu faliment, I.D. Ionescu îl luă în primire cu versurile satirice
Bucureştii de altădată Volumul I 1871-1877 by Constantin Bacalbaşa () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1327_a_2710]
-
Sudenhorst: 359 abatorul („La Tăiere“): 201 abatorul vechi: 31 Academia Domnească (de la Sf. Sava): 5, 50, 54-56, 108, 113, 118, 124, 131, 132, 146, 151, 192, 230, 364, 418 Academia Română: 24, 41, 101, 174, 364 d’Angliterre (hotelul): v. Englitera Alcazar (grădina): 135, 398, 417 anticariatul: Alcalay 114; Zwiebel 150 Arsenalul armatei: 376 Asociația Generală a Lucrătorilor din Ro mânia: 125 Ateneul Român: 10, 31, 104, 121, 122, 174, 188, 198, 218, 225, 251, 258, 285, 300, 398 Automobil-club: 121 Azilul
Bucureştii de altădată Volumul I 1871-1877 by Constantin Bacalbaşa () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1327_a_2710]
-
versității) 124; Ateneului (scuarul) 121; Cișmigiu 113, 117, 142, 150, 170, 188, 224, 234, 258, 337, 405; Episcopiei 121, 299; Tei 140; Universității (Aca demiei) 124; bisericii Zlătari 124 grădina lui Cornescu: 125 grădina (-restaurant; - cu spectacole de va rietăți): Alcazar 135, 398, 417; Basarabiei 116; Basilescu 116; Blanduziei 126, 143; Bordei 136, 141, 144, 399, 400; Breslea (Brăslea, Braslea) 139, 197; Cărăbuș 125; Constantin 303; „Der grosse Fritz“ 124; Edison 143; W. Gagel 126, 143; Georgescu 417; Giafer 139; Grădina
Bucureştii de altădată Volumul I 1871-1877 by Constantin Bacalbaşa () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1327_a_2710]
-
la cumpăna anilor 1932-1933, subiectul fiind deschiderea în București a unor localuri cu specific rus sau patronate de cetățeni ruși, suspecți de apartenență la serviciile de informații sovietice. La 13 septembrie 1932, Mihail Moruzov a informat D.G.P. despre deschiderea cabaretului „Alcazar”, condus de trei emigranți ruși, Vasile Krukovski, Victor Krukovski și Ivan Kavura, asupra cărora au fost efectuate investigații amănunțite de Serviciul Secret. Cercetările întreprinse au arătat că cei doi frați Krukovski au venit în România din Grecia în anul 1931
Istoria serviciilor de informaţii-contrainformaţii româneşti în perioada 1919-1945 by Alin SPÂNU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101011_a_102303]
-
nu se autorizeze deschiderea localului iar cei trei să fie expulzați din țară. O lună mai târziu, D.P.S. a cerut Secției a II-a Informații să comunice datele de interes care să stea la baza refuzului de a deschide cabaretul „Alcazar”, întrucât, din verificările efectuate, „nu s-a putut concretiza nimic” împotriva acestora. Peste câteva luni, la 3 aprilie 1933, Secția a II-a a întocmit o notă informativă amplă, cu referire la localurile cu specific rusesc suspecte deschise în Capitală
Istoria serviciilor de informaţii-contrainformaţii româneşti în perioada 1919-1945 by Alin SPÂNU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101011_a_102303]
-
luni, la 3 aprilie 1933, Secția a II-a a întocmit o notă informativă amplă, cu referire la localurile cu specific rusesc suspecte deschise în Capitală, între care s-au numărat „Pavilion Rus” (condus de Constantin Cavura și Vladimir Gheruțki), „Alcazar” (condus de frații Krukovski și Ivan Kavura) și „Venus” (condus de Vasile Krukovski). Cercetarea lui Constantin Cavura a evidențiat că acesta s-a născut la Odessa, avea un trecut „obscur” și era un pasionat al jocurilor de noroc, în special
Istoria serviciilor de informaţii-contrainformaţii româneşti în perioada 1919-1945 by Alin SPÂNU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101011_a_102303]
-
în serviciul poliției sovietice din Caucaz. Despre familia Krukovski s-a aflat că a părăsit Rusia în 1919 în direcția Grecia, de unde a venit în România, iar aici, la sfârșitul anului 1932, a reușit să obțină aprobarea pentru deschiderea cabaretului „Alcazar”. Ivan Kavura, fost ofițer în armata rusă, căsătorit cu d-ra. Krukovski, a venit în România în anul 1928, avea un frate care lucra la G.P.U., secția Moghilev. În România nu a frecventat membrii coloniei ruse din București, dar a
Istoria serviciilor de informaţii-contrainformaţii româneşti în perioada 1919-1945 by Alin SPÂNU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101011_a_102303]
-
S.S.I., împreună cu I.G.J., D.G.P. și P.P.C., a luat măsuri de pază și siguranță a imobilului printr-o „minuțioasă percheziție” și înființarea unor posturi mixte (agenți S.S.I. și I.G.J.). În aceeași zi, la Cinematograful «Scala» a avut loc premiera filmului „Asediul Alcazarului”, oferit de Legația Spaniei, la care au fost invitați regele, primul ministru, membrii guvernului, corpul diplomatic și șefii unor autorități civile și militare. O echipă S.S.I. condusă de V. Andreescu, a preluat cinematograful și a procedat la verificarea acestuia conform
Istoria serviciilor de informaţii-contrainformaţii româneşti în perioada 1919-1945 by Alin SPÂNU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101011_a_102303]
-
românească). Notabile sunt, însă, textele cu subiecte teatrale ale lui Haig Acterian, eseul Națiunea martiră al lui Dan Botta și articolul Pentru arhitecți, sculptori și pictori al lui Nae Ionescu. Olga Caba traduce din poetul spaniol José Maria Peman (poemele Alcazarul și Lupta Bestiei cu Îngerul). La acestea se mai adaugă numeroasele contribuții folcloristice ale lui Ilarion Cocișiu și Pompiliu Preca, precum și cronicile muzicale ale lui L. Popovici și cele teatrale ale lui Liviu Bratoloveanu. I.M.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285508_a_286837]
-
i-a cunoscut și pe romani (in timpul cărora se chema Hispolis, făcând parte din provincia Hispania Boetica), și pe vandali, și pe vizigoți, și pe mauri. Am vizitat Catedrala, una din cele mai mari construcții gotice, celebrul turn Giralda, Alcazarul și am trecut podul peste Guadalquivir pentru a ne plimba puțin prin vestitul cartier Triana. Întorceam mereu capul, așteptând pe străzile Sevillei să-i întâlnim pe Figaro, Carmen, Don Juan sau pe frumoasa și talentata cântăreață de copla, Isabel Pantoja
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1543_a_2841]
-
de specialiști și s-a scufundat, "Arca" lui Noe a fost construită de un amator și a rezistat potopului!). Bineînțeles că Segovia nu și-a dobândit titlul de "Patrimoniu cultural al umanității" din partea UNESCO numai pentru apeduct, ci și pentru Alcazar, catedrala gotică și alte construcții din centrul istoric. La Aranjuez mergeam nu atât pentru Palatul regal cât pentru fascinantele sale fântâni și grădini, complexul fiind și el sub patronajul UNESCO. De câte ori am fost cu soția, nu am uitat să luăm
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1543_a_2841]
-
felii, sau 300 000-360 000 de lei/ 24 felii, prăjituri de casă - 120 000 de lei/ kg, fursecuri - 110 000 de lei/ kg, miniprăjiturele - 150 000 de lei/ kg, diverse prăjituri: rol (diplomat, alune, cocos, punch), amandine, cremeș, indiene, ecler,alcazar, savarine, profiterol, tarte cu fructe și altele - 11 000-15 500 de lei/ buc. În aceste zile, cofetăria va avea program între orele 8- 20. CAMELIA BLADA ochi și... urechi l Deși nu au adoptat încă o decizie definitivă, S.N.P. Petrom
Agenda2003-51-03-gen8 () [Corola-journal/Journalistic/281856_a_283185]
-
altele. O ofertă și mai bogată există la capitolul preparate de cofetărie: torturi cu ciocolată, cu frișcă și fructe, la prețul de 160 000 de lei/kg, prăjituri de casă - 140 000 de lei/kg, diverse prăjituri: savarine, doboș, amandine, Alcazar, diplomat, cremeș, ecler, rol griliaș, rol ciocolată, țigarete, specialități cu nucă de cocos, ora 12 - la prețuri cuprinse între 9 000 și 22 000 de lei. Nu lipsesc băuturile răcoritoare într-o gamă diversificată, cafea, ceai, ciocolată caldă și altele
Agenda2004-45-04-comert () [Corola-journal/Journalistic/283015_a_284344]
-
care se dezvăluie la picioarele lor. Castelo de Sao Jorge (Castelul Sf. George), (înainte era denumit doar Castelul din Lisabona), a fost construit în timpul regelui Joao I, la sfârșitul secolului al XIV-lea. Aici, turiștii pot vizita vechea fortăreață din Alcazar, cele 12 porți uriașe, dintre care 7 duc la Parohia Santa Cruz do Castelo, precum și cele 18 turnuri grandioase. După o scurtă perioadă în care a cunoscut splendoarea, în timpul regelui Sebastiao, palatul a decăzut în timpul regilor spanioli, care l-au
Agenda2004-19-04-turistic () [Corola-journal/Journalistic/282406_a_283735]
-
fenomenul existențial, fără nici o intenție de a-l transfigura, smuls din durata zilnică, cel mai bine se vede în celălalt tablou faimos: Meninele, - Las Meninas... Infanta dona Margarita ne privește cu mîndrie, înconjurată de cameristele sale într-unul din saloanele Alcazarului. Eroul, discret, este însuși pictorul lucrînd la un tablou. Astfel, el se iscălește în cadrul creat. E poate cea dintîi născocire, imaginea, invenția optică imortalizându-l pe autorul în plină acțiune... Lumina generoasă a Spaniei umple salonul Infantei îmbrăcată în roșu
PRADO by Constantin Țoiu () [Corola-journal/Journalistic/16721_a_18046]
-
capitalei: Ford, Cadillac, Buick, Chevrolett, O. M. Studebacker, Salmon, Citroën, Mercedes etc.), cinematografului (Concesii sentimentale, cu remarci subtile asupra jocului actorilor Rudolf Valentino, Jacques Catelain, Rod la Roque, Paul Richter, Gaidarov ș.a.15), galelor de box16, varieteurilor (O noapte la Alcazar d'été), recepțiilor (Recepția de la d-l Suisse, cu orchestră de jazz, cu poeți avangardiști, cu dansatoare exotice și interpretări din piesa Cocoșul negru al lui Victor Eftimiu), ștrandurilor și sejururilor pe litoralul Mării Negre (la Balcic, la Techirghiol-Movilă ori la
Un roman necunoscut al lui Petru Comarnescu by Victor Durnea () [Corola-journal/Journalistic/9649_a_10974]
-
trecut prin diverse limbi până au ajuns la noi. Unele dintre acestea au trecut prin limbile romanice (bielă, bolero, soclu etc.), altele au călătorit prin limbi din familii diferite și, de aceea, este greu de recunoscut originea lor latină îndepărtată. Alcazar, care înseamnă „castel fortificat“, provine, la originea îndepărtată, din lat. castrum „întăritură, fortăreață“. Cuvântul latinesc a pătruns în greacă sub forma kástron, apoi a trecut în arabă, unde i s-a adăugat articolul al și a devenit al-qaðr „fortăreață“ (procedeul
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Administrative/1361_a_2705]
-
unde i s-a adăugat articolul al și a devenit al-qaðr „fortăreață“ (procedeul se identifică în multe alte cazuri, de exemplu sp. alcalde „primar“ < ar. qadi „judecător“ precedat de articolul al-). Din arabă, cuvântul a fost preluat de spaniolă ca alcazar (celebru este alcazarul din Segovia), iar din spaniolă, prin franceză, termenul a ajuns și la noi. Bielă „element al unui mecanism, de forma unei bare, folosit la transmiterea sau la transformarea unei mișcări“ are la originea îndepărtată lat. ventus „vânt
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Administrative/1361_a_2705]
-
a adăugat articolul al și a devenit al-qaðr „fortăreață“ (procedeul se identifică în multe alte cazuri, de exemplu sp. alcalde „primar“ < ar. qadi „judecător“ precedat de articolul al-). Din arabă, cuvântul a fost preluat de spaniolă ca alcazar (celebru este alcazarul din Segovia), iar din spaniolă, prin franceză, termenul a ajuns și la noi. Bielă „element al unui mecanism, de forma unei bare, folosit la transmiterea sau la transformarea unei mișcări“ are la originea îndepărtată lat. ventus „vânt“, al cărui derivat
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Administrative/1361_a_2705]