118 matches
-
cu actualitatea 16. Teorie, istorie și critică literară. Tendințe actuale în teatrul contemporan Filosofie și Istorie 17. Istorie. Arheologie 18. Filosofie. Sociologie XVIII. Universitatea de Vest din Timișoara Facultatea de Economie și Gestiunea Afacerilor Management 1. Specificitatea managementului organizațiilor tunisiene/ algeriene/în funcție de cultura națională 2. Managementul resurselor umane în afaceri tunisiene sau alt stat francofon 3. Managementul IMM-urilor familiale în Maroc, Tunisia, Camerun, Vietnam sau alt stat francofon 4. Managementul PME în Maroc, Tunisia sau alt stat francofon 5. Studiu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/254616_a_255945]
-
Capitolul 1 Dispoziții generale Articolul 1 Prezentul acord are ca obiect de a defini, pe de o parte, modalitatea de cooperare între Republică Socialistă România și Republică Algeriana Democratică și Populară în domeniul locuințelor, urbanismului și construcțiilor și, pe de altă parte, condițiile de angajare și de funcționare a întreprinderilor românești care vor lua parte la realizarea la cheie, în Algeria, a proiectelor pe care ele le vor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/146247_a_147576]
-
pentru BTP (construcții de lucrări publice). Articolul 3 Activitățile de cooperare înscrise la art. 2 se vor desfășura pe bază de contracte, care vor fi încheiate prin negocieri directe între întreprinderile desemnate ale Republicii Socialiste România și beneficiarii din Republică Algeriana Democratică și Populară. Articolul 4 Programele de locuințe vor fi executate sub formă de locuințe integrate, incluzînd realizarea infrastructurilor administrative și social-educative, în conformitate cu normele, regulile și prescripțiile tehnice în vigoare în Algeria. Capitolul 2 Forme și modalități de cooperare Articolul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/146247_a_147576]
-
construcții, standarde și norme. Capitolul 3 Condiții de realizare a activității de cooperare Articolul 7 Încheierea contractelor de prestații, de proiectare și de execuție, între beneficiarii algerieni și întreprinderile românești desemnate, se va efectua conform dispozițiilor prezentului acord, după reglementarea algeriana în vigoare și în virtutea contractelor încheiate prin tratative directe. Articolul 8 Întreprinderile desemnate în cadrul prezentului acord vor beneficia de regimul de admisie temporară, cu suspendarea de taxe și impozite, la utilajele de șantier și echipamentele necesare execuției contractelor, conform reglementărilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/146247_a_147576]
-
românești desemnate vor avea posibilitatea, în cadrul A.G.I. (Autorizațiilor Globale de Import),în contul beneficiarului de lucrări, de a se aprovizionă din România cu materiale și utilaje necesare executării lucrărilor, în cazul în care acestea nu sînt disponibile pe piată algeriana la semnarea contractelor. Aceste produse vor fi importate potrivit unui program și în condiții stabilite de acord cu beneficiarul de lucrări. Articolul 11 Întreprinderile românești desemnate vor avea facultatea de a folosi pe șantierele lor personal recrutat în țară primitoare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/146247_a_147576]
-
Articolul I Părțile contractante convin ca Acordul dintre Guvernul Republicii Socialiste România și Guvernul Republicii Algeriene Democratice și Populare privind crearea Comisiei mixte româno-algeriene de cooperare economică, științifică și tehnică, semnat la Alger la 13 martie 1972, să fie amendat după cum urmează: i) se elimină expresia "schimburile comerciale" din preambulul Acordului; ... îi) alineatul a) al articolului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/245859_a_247188]
-
și Populară să continue în baza Acordului de cooperare economică și tehnică dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Algeriene Democratice și Populare, semnat la Alger la 13 ianuarie 2003, și a Acordului dintre Guvernul Republicii Socialiste România și Guvernul Republicii Algeriene Democratice și Populare privind crearea Comisiei mixte româno-algeriene de cooperare economică, științifică și tehnică, semnat la Alger la 13 martie 1972, amendat conform articolului I al prezentului protocol. Articolul III Prezentul protocol intră în vigoare la data primirii ultimei notificări
EUR-Lex () [Corola-website/Law/245859_a_247188]
-
Articolul 1 Părțile contractante vor încuraja dezvoltarea cooperării economice și tehnice dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Algeriene Democratice și Populare, în conformitate cu legile și cu reglementările în vigoare în statele lor. Cooperarea economică și tehnică româno-algeriana va viza principalele sectoare economice ale celor două țări și va avea ca scop, în principal, următoarele: a) să contribuie la dezvoltarea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149533_a_150862]
-
PROGRAM DE COLABORARE din 2 aprilie 2008 în domeniile învățământului, științei, tehnologiei, culturii, mass-media, tineretului și sportului între Guvernul României și Guvernul Republicii Algeriene Democratice și Populare, pentru anii 2008-2011 Capitolul I Învățământ superior, cercetare științifică și tehnică Articolul 1 Părțile convin să contribuie la mai buna cunoaștere a preocupărilor celor două state în domeniile învățământului superior și științei, prin intermediul schimburilor de delegații, de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/198685_a_200014]
-
încurajează dezvoltarea cooperării directe între uniunile și asociațiile de creație din cele două state și favorizează cooperarea între editurile lor naționale. Articolul 16 Părțile încurajează schimbul de cărți și publicații între Biblioteca Națională a României și Biblioteca Națională a Republicii Algeriene Democratice și Populare. Articolul 17 (1) Părțile încurajează schimbul de specialiști, de informații și de documentație în domeniul cercetării și al restaurării monumentelor și siturilor istorice, ca și în ceea ce privește gestionarea și animarea muzeelor și patrimoniului cultural. ... (2) Părțile încurajează schimbul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/198685_a_200014]
-
DECIZIA CONSILIULUI din 21 decembrie 1988 privind încheierea acordului sub formă de schimb de scrisori între Comunitatea Economică Europeană și Republica Democrată Populară Algeriană privind importul în Comunitate al conservelor de salată de fructe originare din Algeria (88/647/CEE) CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 113, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât acordul
jrc1312as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86451_a_87238]
-
Republica Democrată Populară Algeriană 1 a fost semnat la 26 aprilie 1976 și a intrat în vigoare la 1 noiembrie 1978; întrucât este necesară aprobarea acordului sub formă de schimb de scrisori între Comunitatea Economică Europeană și Republica Democrată Populară Algeriană privind importul în Comunitate al conservelor de salată de fructe originare din Algeria, DECIDE: Articolul 1 Acordul sub formă de schimb de scrisori între Comunitatea Economică Europeană și Republica Democrată Populară Algeriană privind importul în Comunitate al conservelor de salată
jrc1312as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86451_a_87238]
-
între Comunitatea Economică Europeană și Republica Democrată Populară Algeriană privind importul în Comunitate al conservelor de salată de fructe originare din Algeria, DECIDE: Articolul 1 Acordul sub formă de schimb de scrisori între Comunitatea Economică Europeană și Republica Democrată Populară Algeriană privind importul în Comunitate al conservelor de salată de fructe originare din Algeria este aprobat în numele Comunității. Textul acordului se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Președintele Consiliului este autorizat să numească persoana împuternicită să semneze acordul prin care Comunitatea
jrc1312as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86451_a_87238]
-
decizie intră în vigoare în ziua următoare publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Adoptată la Bruxelles, 21 decembrie 1988. Pentru Consiliu Președintele V. PAPANDREOU ACORD sub formă de schimb de scrisori între Comunitatea Economică Europeană și Republica Democrată Populară Algeriană privind importul în Comunitate al conservelor de fructe originare din Algeria Scrisoarea nr. 1 Stimate domnule..., În vederea aplicării reducerii cu 55 % a taxelor vamale în vigoare prevăzută în art. 19 din acordul de cooperare între Comunitatea Economică Europeană și Republica
jrc1312as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86451_a_87238]
-
care trebuie făcută înainte de data de 30 septembrie a fiecărui an. Vă rog respectuos să binevoiți a-mi confirma acordul Comunității cu privire la cele de mai sus. Binevoiți a primi, stimate domnule ..., expresia înaltei mele considerații. Pentru guvernul Republicii Democrate Populare Algeriene Scrisoarea nr. 2 Stimate domnule..., Am onoarea să confirm primirea scrisorii dumneavoastră de astăzi, cu următorul conținut: "În vederea aplicării reducerii cu 55 % a taxelor vamale în vigoare prevăzută în art. 19 din acordul de cooperare între Comunitatea Economică Europeană și
jrc1312as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86451_a_87238]
-
Articolul 1 Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Algeriene Democratice și Populare privind cooperarea în domeniul protecției plantelor și carantinei plantelor, semnat la Alger la 13 ianuarie 2003. Articolul 2 Cheltuielile ocazionate de ducerea la îndeplinire a prevederilor acordului se vor efectua în conformitate cu reglementările legale în vigoare, în limita
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149534_a_150863]
-
PROGRAM DE COLABORARE din 29 ianuarie 2002 în domeniile învățământului, științei, tehnologiei, culturii, mass-media, tineretului și sportului între Guvernul României și Guvernul Republicii Algeriene Democratice și Populare pentru anii 2002, 2003 și 2004 Capitolul 1 Învățământ superior, cercetare științifică și tehnică Articolul 1 Cele două părți convin să contribuie la mai bună cunoaștere a preocupărilor celor două state în domeniile învățământului superior și științei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143673_a_145002]
-
mai bună reflectare a acestor aspecte în manuale școlare, cursuri universitare și în alte publicații specializate. Articolul 8 Cele două părți vor încuraja stabilirea de relații între Universitatea de Arte din România și Școala Superioară de Arte Frumoase din Republică Algeriana Democratică și Populară, în vederea schimbului de experiență în domeniile formării și creației artistice. Articolul 9 Cele două părți îndeamnă Ministerul Educației și Cercetării din România și Ministerul Învățământului Superior și al Cercetării Științifice din Republică Algeriana Democratică și Populară să
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143673_a_145002]
-
Arte Frumoase din Republică Algeriana Democratică și Populară, în vederea schimbului de experiență în domeniile formării și creației artistice. Articolul 9 Cele două părți îndeamnă Ministerul Educației și Cercetării din România și Ministerul Învățământului Superior și al Cercetării Științifice din Republică Algeriana Democratică și Populară să acționeze pentru aplicarea dispozițiilor conținute de Convenția de cooperare științifică și tehnologică, semnată la Alger la 29 iunie 2000. Articolul 10 Cele două părți vor primi la studii în instituțiile lor de învătământ de stat de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143673_a_145002]
-
dintre uniunile și asociațiile de creație din cele două state și vor favoriza colaborarea dintre editurile lor naționale. Articolul 17 Cele două părți vor încuraja schimbul de cărți și publicații între Bibliotecă Națională a României și Bibliotecă Națională a Republicii Algeriene Democratice și Populare. Articolul 18 Cele două părți vor încuraja schimbul de experți, de informații și de documentație în domeniul restaurării monumentelor și locurilor istorice, precum și gestiunea și animația muzeelor și patrimoniului cultural. Articolul 19 Cele două părți vor încuraja
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143673_a_145002]
-
vor încuraja schimbul de experți, de informații și de documentație în domeniul restaurării monumentelor și locurilor istorice, precum și gestiunea și animația muzeelor și patrimoniului cultural. Articolul 19 Cele două părți vor încuraja colaborarea între Cinemateca Română și Cinemateca din Republică Algeriana Democratică și Populară prin schimb de programe cinematografice, în conformitate cu înțelegerile convenite de comun acord. Articolul 20 Cele două părți vor încuraja schimbul de informații și de expoziții în domeniul artei tradiționale, precum și schimbul de experți. Modalitățile practice de realizare a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143673_a_145002]
-
MONITORUL OFICIAL nr. 69 din 14 aprilie 1995 La data semnării Convenției dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Algeriene Democratice și Populare pentru evitarea dublei impuneri în materie de impozite pe venit și pe avere, subsemnații au convenit asupra prevederilor referitoare la asistența la încasări, care fac parte integrantă din convenție. 1. Statele contractante convin să-și acorde reciproc
EUR-Lex () [Corola-website/Law/160672_a_162001]
-
în acest sens, au semnat acest protocol. Semnat la Alger la 28 iunie 1994, în două exemplare originale în limbile română, arabă și franceză, cele trei texte fiind egal autentice. Pentru Guvernul României, Ministrul comerțului, Cristian Ionescu Pentru Guvernul Republicii Algeriene Democratice și Populare, Ministrul comerțului, Sassi Aziza -------
EUR-Lex () [Corola-website/Law/160672_a_162001]
-
telecomunicațiilor (Malaga-Torremolinos, 1973), au adoptat, sub rezerva aprobării autorităților lor competențe respective, dispozițiile următoare, relative la serviciul de radiodifuziune ��n regiunile 1 și 3 pentru benzile de unde hectometrice și în regiunea 1 pentru benzile de unde kilometrice: Republică Afganistan, Algeria, (Republică Algeriana Democratică și Populară), Republica Federală Germania, Regatul Arab Saudit, Australia, Austria, Republica Populară Bangladesh, Belgia, Republica Socialistă Sovietică Bielorusa, Republica Botswana, Republica Populară Bulgaria, Republica Burundi, Republica Unită Camerun, Republica Centrafricana, Republica Populară Chineză, Republica Cipru, Statul orașului Vatican, Republica Populară
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106540_a_107869]
-
HOTĂRÂRE nr. 749 din 18 iulie 2002 pentru aprobarea Programului de colaborare în domeniile învățământului, științei, tehnologiei, culturii, mass-media, tineretului și sportului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Algeriene Democratice și Populare pentru anii 2002, 2003 și 2004, semnat la București la 29 ianuarie 2002 Articolul UNIC Se aprobă Programul de colaborare în domeniile învățământului, științei, tehnologiei, culturii, mass-media, tineretului și sportului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Algeriene
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143672_a_145001]