249 matches
-
Republică Letonia Karlis Bogens Adolfs Jakobsons Kaspars Tolstiks Pentru Marea Jamahirie Arabă Libiană Populară Socialistă Alamin H. Hassan Bek Khalifa Y. Gougilah Pentru Principatul Liechtenstein Frederic Rlehl Frederic Roth Pentru Republică Lituania Tomas Barakauskas Pentru Marele Ducat de Luxembourg Anne Blau Pentru Republică Madagascar Haja Nirina Razafinjatovo Pentru Federația Malayesia Amarjit S.K. Singh Zamani Zakariah Pentru Republică Malawi Evans J. Namanja Cfflmwemwe D. Matemba Pentru Republică Maldive Hussatn Shareef Pentru Republică Mâli Sidiki Konate Lassana N'Diaye Idrissa Samake Abdoulaye Niakate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/196409_a_197738]
-
Articolul 1 Tabloul anexat Decretului nr. 134 din 2 aprilie 1949 , se completează cu următoarele unități sanitare naționalizate prin acel decret și omise a fi trecute în tablou: Jud. Ilfov Laboratoare chimico-farmaceutice Chimică Blau, București, sos. Mihai Bravu nr. 168 B. Glycosan, București, cal. Rahovei nr. 157. Paraianu, București, str. Gr. Alexandrescu nr. 64. Standard Brandy, București, str. d-na Chiajna nr. 42. Coromit, București, str. Clunet nr. 3. Chemiderm, București, sos. Panduri nr.
EUR-Lex () [Corola-website/Law/128974_a_130303]
-
nr. 209. Jud. Arad Cosmetice Artodeur, Arad, str. Mărășești nr. 66-68. Steaua (pe lînga farmacie), Arad. Jud. Bihor Cosmetice Hormorex, Oradea, str. Ecat. Teodoroiu nr. 2. Jud. Cluj Cosmetice Mol Moș, Cluj, piața Malinovschi nr. 13. Jud. Covurlui Laboratoare chimico-farmaceutice Blau Chimicale, Galați. Jud. Iași Cosmetice Leon Harț, Iași, str. Ștefan cel Mare nr. 10. Jud. Prahova Laboratoare chimico-farmaceutice Toriescu, Ploiești, str. Basasab nr. 1. Jud. Sibiu Laboratoare chimico-farmaceutice Tulceanu, Sibiu, str. Coșbuc Nr. 16. Cosmetice Phenix, Sibiu, str. Turnului nr.
EUR-Lex () [Corola-website/Law/128974_a_130303]
-
Regatul Lesotho Tseliso Mokela Tlali Manosa Pentru Republică Letonia Raimonds Bergmanis Pentru Marea Jamahirie Arabă Libiană Populară Socialistă Marwan Hamade Abdul-Munhem Youssef Maurice Ghazal Pentru Principatul Liechtenstein Kurt Buhler Pentru Republică Lituania Salauskas Valdemaras Pentru Marele Ducat de Luxemburg Anne Blau Pentru Republică Madagascar Marcel Aime Pentru Federația Malaysia Amarjit S.K. Sînge Pentru Republică Malawi Mike Kuntiya Berson Lijenda Fumban Isichinga Nellie Nseula Pentru Republică Maldive Mohamed Amir Ilyas Ahmed Pentru Republică Mâli Adama Konate Idrissa Samake Diadle Toure Coulibaly Fatimata
EUR-Lex () [Corola-website/Law/195870_a_197199]
-
eliberate de Ministerul Afacerilor Externe: - Carte d'identité diplomatique Diplomatieke identiteitskaart Diplomatischer Personalausweis (Carte de identitate diplomatică) - Carte d'identité consulaire Consulaire identiteitskaart Konsularer Personalausweis (Carte de identitate consulară) - Carte d'identité spéciale - couleur bleue Bijzondere identiteitskaart - blauw Besonderer Personalausweis - blau (Carte de identitate specială - de culoare albastră) - Carte d'identité spéciale - couleur rouge Bijzondere identiteitskaart - rood Besonderer Personalausweis - rot (Carte de identitate specială - de culoare roșie) - Certificat d'identité pour les enfants âgés de moins de cinq ans des étrangers
jrc6297as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91471_a_92258]
-
houder is van eendiplomatieke identiteitskaart, consulaire dentiteitskaart,bijzondere identiteitskaart - blauw - of bijzondere identiteitskaart - rood Identitätsnachweis für Kinder unter fünf Jahren, von privilegierten Ausländern,die Inhaber eines diplomatischen Personalausweises sind, eines konsularen Personalausweises, eines besonderen Personalausweises - rot oder eines besonderen Personalausweises - blau (Carte de identitate pentru copii sub vârsta de cinci ani, ai străinilor care sunt posesori de cărți de identitate diplomatice, cărți de identitate consulare, cărți de identitate speciale de culoare albastră, sau cărți de identitate speciale de culoare roșie) - Certificat
jrc6297as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91471_a_92258]
-
1 ianuarie 1993 și 31 decembrie 1997, sub forma unei autocolante speciale) - Konventionsreisepaß, ausgestellt ab 1.1.1993 (Document de călătorie, eliberat începând cu 1 ianuarie 1993) - Legitimationskarten für Träger von Privilegien und Immunitäten in den Farben rot, gelb und blau, ausgestellt vom Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten (Legitimație de acreditare pentru beneficiarii de privilegii și imunități, de culoare roșie, galbenă și albastră eliberate de Ministerul Afacerilor Externe) - Lista elevilor care participă la excursii școlare în interiorul teritoriului Uniunii Europene Documentele de mai
jrc6297as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91471_a_92258]
-
Hwostetz") - Chotýčany ("Schmiedgraben") - Chrášťany ("Chrastan") - Jankov ("Jankau") - Jílovice ("Jilowitz") - Jivno ("Gieben") - Kamenná ("Sacherles") - Kamenný Újezd ("Steinkirchen") - Komařice ("Komarschitz") - Kvítkovice ("Kwitkowitz") - Ledenice ("Ledenitz") - Libín ("Libin") - Libníč ("Libnitsch") - Lipí ("Lippen") - Lišov ("Lischau") - Litvínovice ("Leitnowitz") - Ločenice ("Lotschenitz") - Mazelov ("Mazalow") - Mladošovice ("Mladoschowitz") - Modrá Hůrka ("Blau Hurka") - Mokrý Lom - Mydlovary ("Mydlowar") - Nákří ("Nakersch")- Nedabyle ("Hables") - Neplachov ("Neplachow") - Nová Ves ("Neudorf") - Nové Hrady ("Gratzen") - Olešnice ("Elexnitz") - Olešník ("Wolleschnik") - Ostrolovský Újezd ("Aujest Ostrolow") - Petříkov ("Petersin") - Pištín ("Pischtin") - Planá ("Plan") - Plav ("Plaben") - Radošovice ("Roschowitz") - Roudné ("Ruden") - Rudolfov ("Rudolfstadt") - Římov
Districtul České Budějovice () [Corola-website/Science/311699_a_313028]
-
români au fost decorați de armata germana cu Crucea de Fier ca urmare a bravurii în lupte. Deși a fost încheiată cu o victorie, cucerirea Sevastopolului le-a luat germanilor mult mai mult timp decât prognozaseră la începutul asediului. Operațiunea Blau și înaintarea Grupului de Armate Sud spre Stalingrad și Caucaz a fost lipsită de sprijinul Armatei a 11-a germane întrucât a fost dirijată pe alte fronturi.
Bătălia de la Sevastopol () [Corola-website/Science/307413_a_308742]
-
realităților, atât în ceea ce privește capacitățile Armatei Roșii, cât și privește capacitatea generalilor sovietici să-și apere pozițiile cucerite și să lanseze ofensive încununate de succes. Incapacitatea generalilor sovietici de a conduce operațiuni încununate cu succes a fost evidentă în timpul viitoarei Operațiunii Blau (Albastru), care avea să ducă mai apoi la Bătălia de la Stalingrad. Bătălia de la Harkov a demonstrat adevăratul potențial al armatelor sovietice de a duce la bun sfârșit o ofensivă de amploare, cel puțin în acel moment. Această bătălie a fost
A doua bătălie de la Harkov () [Corola-website/Science/307036_a_308365]
-
de minute de Ulm (vreo 18 km distanță), la Blautopf (s-ar traduce Castronul Albastru). Mare minune! Un izvor subteran din munți iese la suprafață și aduce apa limpede - cu nuanțe albastre, formează un lac (Castronul Albastru) de unde izvorăște râul Blau (Albastru) care după numai 14 km se varsă în Dunăre. Remarcabil este debitul acestui izvor - 28.000 de litri pe secundă!!! Mulțumesc Günter, nu voi uita niciodată aceste locuri incredibile! 25 iulie, 2012 Wolsfghang a venit la hotelul Stern (unde
Editura Destine Literare by Alexandru Cetățeanu () [Corola-journal/Journalistic/94_a_144]
-
forțelor inamicului surprinse de învăluire. Străpungerile loviturilor de tip "Blitzkrieg" aveau un succes cu atât mai mare cu cât locația loviturii principale era mai neașteptată, așa cum a fost cazul atacului german din 1940 prin Ardeni, sau a Operațiunii Albastru (Fall Blau) din 1942 spre Stalingrad și Caucaz. Concepția cartierului General German asupra atacului din arcul de la Kursk, Operațiunea Zitadelle, încălca principiul luării prin supriză a inamicului. Era evident pe hartă că următorul punct de atac avea să fie la Kursk. Mai
Bătălia de la Kursk () [Corola-website/Science/302352_a_303681]
-
Operațiunea "Albastru" (în limba germană: "Fall Blau") a fost numele de cod pentru operațiunea Wehrmachtului german din timpul ofensivei de vară a anului 1942. Ea a dus la declanșarea bătăliilor de la Voronej, Stalingrad și din Caucaz. Se pare că, la început Hitler a dorit să numească această
Operațiunea Albastru () [Corola-website/Science/307646_a_308975]
-
Stalingradului și i-a forțat germani să se retragă din Caucaz., Grupul de Armate Sud a fost ales să atace prin sudul stepelor rusești spre Caucaz pentru cucerirea câmpurilor petroliere din această regiune. Ofensiva de vară a fost codificată "Fall Blau" ("Soluția Albastru" - operațiunile germane erau cazuri sau soluții la problemele de luptă). Principalele forțe ale atacului erau Armatele a 6-a și a 17 germană și Armata I Panzer. În 1942, Armata a 6-a cucerise RSS Ucrainiană și se
Operațiunea Albastru () [Corola-website/Science/307646_a_308975]
-
a fost ales Grupul de Armate Sud, (care mai înainte cucerise Ucraina), având sarcina să străpungă frontul sovietic, să traverseze stepele rusești până în Caucaz, pentru a captura zona petrolieră importantă de aici. Această operațiune de vară a fost numită "Fall Blau". Forțele atacatoare erau formate din Armata a 6-a germană și Armatele 1 Panzer și a 17-a. Hitler a intervenit în planurile strategice ale atacului, dând ordin ca Grupul de Armate să se dividă în două ramuri. Grupul de
Bătălia de la Stalingrad () [Corola-website/Science/298902_a_300231]
-
(ebraică: יהושע בלאו, engleză: Joshua Blau ) (22 septembrie 1919, Cluj), este un lingvist, semitolog israelian, originar din Transilvania, România, și care a trăit în copilărie și tinerețe în Ungaria și Austria. Este membru de onoare al Societății Asiatice Regale din Londra, membru corespondent al Academiei Britanice
Yehoshua Blau () [Corola-website/Science/314864_a_316193]
-
a Israelului, a fost al treilea președinte al Academiei Limbii Ebraice. S-a distins, între altele, prin cercetările sale în domeniul dialectelor iudeo-arabe și creștine arabe. este profesor emerit la Universitatea Ebraică din Ierusalim și laureat al premiului Israel. Yehoshua Blau s-a născut la Cluj într-o familie evreiască ungarofonă. Tatăl său, dr. Pinhas Paul Blau, era comerciant și ziarist, iar mama sa se numea Sima, născută Grünfeld. A învățat în copilărie la școala elementară evreiască de pe lângă comunitatea israelită neologă
Yehoshua Blau () [Corola-website/Science/314864_a_316193]
-
prin cercetările sale în domeniul dialectelor iudeo-arabe și creștine arabe. este profesor emerit la Universitatea Ebraică din Ierusalim și laureat al premiului Israel. Yehoshua Blau s-a născut la Cluj într-o familie evreiască ungarofonă. Tatăl său, dr. Pinhas Paul Blau, era comerciant și ziarist, iar mama sa se numea Sima, născută Grünfeld. A învățat în copilărie la școala elementară evreiască de pe lângă comunitatea israelită neologă din orașul natal, apoi a învățat doi ani la un gimnaziu privat evreiesc din Budapesta. La
Yehoshua Blau () [Corola-website/Science/314864_a_316193]
-
Budapesta. La 12 ani s-a mutat cu familia în Austria, stabilindu-se la Baden. A continuat acolo studiile la gimnaziul local, terminându-le cu rezultate excelente în anul 1937. În continuare, familia s-a mutat la Viena unde tânărul Blau s-a înscris la studii de limba și cultura arabă la Universitate, iar în paralel, la Seminarul rabinic local. În luna martie 1938 Austria fiind invadată de Germania hitleristă, împreună cu părinții și cu sora lui mai mică (azi Clara Hen
Yehoshua Blau () [Corola-website/Science/314864_a_316193]
-
ebraică și lingvistică semitică la Universitatea Tel Aviv, iar din 1957 revine la Universitatea Ebraică, unde se alătură catedrei de arabologie, unde va preda până la ieșirea la pensie in anul 1987. În 1966 a fost numit acolo profesor plin. Yehoshua Blau a fost profesor invitat la Universitățile iudaice Bar Ilan din Ramat Gan (Israel) și Yeshiva University din New York, la universitățile Berkeley California, UCLA (Los Angeles), New York, Cape Town in Africa de Sud, Eötvös din Budapesta, Harvard și Luzern. Între anii 1983-1993 a îndeplinit
Yehoshua Blau () [Corola-website/Science/314864_a_316193]
-
membru de onoare al Asociației Mondiale de Științe Iudaice, membru corespondent al Academiei Americane de Științe iudaice, președinte de onoare al Societății internaționale pentru Araba medie, și membru de onoare al Societății internaționale de semitologie comparată. Obiectul cercetărilor lui Yehoshua Blau se concentrează în două domenii principale. Cel dintâi este cel al limbii arabe medii în general, și al iudeo-arabei în particular. Al doilea este cel al lingvisticii limbilor semite, in deosebi cu referire la constituirea și evoluția istorică a ebraicei
Yehoshua Blau () [Corola-website/Science/314864_a_316193]
-
concentrează în două domenii principale. Cel dintâi este cel al limbii arabe medii în general, și al iudeo-arabei în particular. Al doilea este cel al lingvisticii limbilor semite, in deosebi cu referire la constituirea și evoluția istorică a ebraicei biblice. Blau a mai scris, de asemenea, cărți și articole în domeniul limbii ebraice moderne, a ebraicei rabinice și a arameicei. Yehoshua Blau este cel mai important cercetător al "iudeo-arabei" folosite în Evul Mediu. În această perioadă istorică limba arabă a servit
Yehoshua Blau () [Corola-website/Science/314864_a_316193]
-
doilea este cel al lingvisticii limbilor semite, in deosebi cu referire la constituirea și evoluția istorică a ebraicei biblice. Blau a mai scris, de asemenea, cărți și articole în domeniul limbii ebraice moderne, a ebraicei rabinice și a arameicei. Yehoshua Blau este cel mai important cercetător al "iudeo-arabei" folosite în Evul Mediu. În această perioadă istorică limba arabă a servit alături de ebraică drept limbă de cultură a evreilor în lumea arabă. Elita evreiască a scris multe din creațiile înfloritoarei ei literaturi
Yehoshua Blau () [Corola-website/Science/314864_a_316193]
-
local, dar mai elevat, într-un fel de formă standard a dialectului folosit de naratorul popular. Prima parte a cărții tratează sintaxa părților de vorbire, iar partea a doua sintaxa propoziției. Este o prelucrare a tezei de doctorat a lui Blau, în care el analizează elementele "arabe ne-clasice" din textele iudeo-arabe, mai ales cele din prima treime a celui de-al doilea mileniu, care este perioada clasică a iudeo-arabei în genere, și a Ghenizei din Cairo în particular. El continuă
Yehoshua Blau () [Corola-website/Science/314864_a_316193]
-
Filosoful și teologul Rabbi Moshe Ben Maimon, cunoscut sub numele greco-latinizat Maimonide sau sub acronimul ebraic Rambam, și-a redactat responsele rabinice în limba arabă, cu excepția unor cazuri reduse în care cel ce i s-a adresat nu știa araba. Blau a editat chestiunile și răspunsurile, le-a tradus și însoțit cu note explicative. Chestiunile au fost culese mai cu seamă din trei manuscrise, iar importanța lor e mare nu numai din punct de vedere al legii religioase iudaice (Halakha), ci
Yehoshua Blau () [Corola-website/Science/314864_a_316193]