112,094 matches
-
Pentru restanțele la plata facturilor pe o perioadă mai mare de trei luni, furnizorii de energie termică vor sista prestarea serviciului în apartamentele consumatorilor rău-platnici, inclusiv în perioada sezonului rece, în baza contractului-cadru și a convențiilor individuale semnate de părțile contractante. OCTAVIAN NICA Călătoria cu trenul l Biletele - mai scumpe cu 6% De la sfârșitul săptămânii trecute (17 iulie), prețul biletelor de călătorie cu trenul în trafic intern a fost majorat în medie cu 6%, ca urmare a indexării tarifelor cu indicele
Agenda2004-30-04-general3 () [Corola-journal/Journalistic/282684_a_284013]
-
2013. De asemenea, contractul va avea o durată cuprinsă între 1 noiembrie 2011 și 31 decembrie 2013. Cele trei autoutilitare vor fi livrate în maximum 90 de zile de la semnarea contractului, cu mijloacele de transport ale furnizorului, la sediul autorității contractante. Plata se va efectua sub formă de rate lunare egale ferme și fixe pe durata leasingului, nu se va plăti avans, iar la finalul contractului se va percepe valoarea reziduala de maximum 1% din valoarea acestuia. Pentru întreaga perioadă de
Ministerul Educaţiei alocă 1,5 milioane lei pentru trei autoutilitare sanitare () [Corola-journal/Journalistic/25483_a_26808]
-
de discutat ar rămîne numai derularea acestora. O opinie cu atît mai originală, cu cît ministerul a patronat doar contractele, nu și derularea acestora... Cu alte cuvinte, nu este cazul să ne interesăm retroactiv de modul de stabilire a bonității contractanților, de clauzele de garantare a contractelor, de modul de constituire a garanțiilor ș.a.m.d. De acum încolo, nouă ne-ar reveni exclusiv sarcina de a plăti din taxe și impozite subzistența și repatrierea diverselor echipaje românești, abandonate de-a
Praf în ochi by Monica Spiridon () [Corola-journal/Journalistic/16747_a_18072]
-
15 aprilie acordă noi dobânzi persoanelor fizice și juridice la depozitele în lei: la o lună - 13%, 3 luni - 15%, 6 luni - 16%, 9, 12 luni - 17%. direcția financiară Plăți în avans* Art. 1. - (1) Ordonatorul de credite, în calitate de parte contractantă într-un contract de achiziție publică sau într-un contract de finanțare, are dreptul să efectueze plăți în avans către contractant, într-un procent de până la 30% din valoarea contractului. (2) Plățile în avans se pot efectua într-o singură
Agenda2003-16-03-12 () [Corola-journal/Journalistic/280919_a_282248]
-
Gong Club (Casa Tineretului) va găzdui un rock & blues jam. ( I. B.) l Sâmbătă, 19 aprilie, de la ora 12, la sediul Agenției Timiș a Autorității Rutiere Române va avea loc atribuirea traseelor județene din etapa a II-a. ( C. V.) l Contractanții și beneficiarii de proiecte finanțate de Uniunea Europeană pot descărca cea de-a doua ediție a „Manualului de identitate vizuală“ de la www. infoeuropa. ro. ( D. B.) l Sâmbătă, 19 aprilie, între orele 9 și 15, în municipiul Arad sunt programate întreruperi în
Agenda2003-16-03-14 () [Corola-journal/Journalistic/280921_a_282250]
-
înțelege contractul încheiat între proprietar, uzufructuar sau alt deținător legal de bunuri agricole și arendaș, cu privire la exploatarea bunurilor agricole, pe o durată determinată și la un preț stabilite de părți. Contractul de arendare poate să cuprindă clauze referitoare la: părțile contractante cu domiciliul (sediul) acestora; obiectul arendării, cu descrierea amănunțită a tuturor bunurilor agricole arendate, inventarul acestora și planul de situație al terenurilor; obligațiile stabilite de părți de comun acord; durata arendării; cuantumul arendei, cu modalitățile și termenele de plată a
Agenda2003-12-03-18 () [Corola-journal/Journalistic/280826_a_282155]
-
acestora; obiectul arendării, cu descrierea amănunțită a tuturor bunurilor agricole arendate, inventarul acestora și planul de situație al terenurilor; obligațiile stabilite de părți de comun acord; durata arendării; cuantumul arendei, cu modalitățile și termenele de plată a acesteia; răspunderea părților contractante; alte clauze, cum ar fi cele referitoare la cazurile și limitele suportării daunelor produse de calamitățile naturale, ori cele referitoare la suportarea pierderilor în caz de pierire totală sau parțială a bunurilor arendate. În ceea ce privește durata arendării, contractul trebuie să prevadă
Agenda2003-12-03-18 () [Corola-journal/Journalistic/280826_a_282155]
-
durata arendării, contractul trebuie să prevadă data de la care intră în vigoare și data la care încetează. În principiu, termenul arendării nu poate fi mai mic de cinci ani. Contractul de arendare dă naștere la obligații în sarcina ambelor părți contractante. Arendatorul are obligația de a preda bunurile arendate la termenul și în condițiile stabilite în contract și de a garanta pe arendaș de evicțiune. Arendașul are următoarele obligații: de a folosi bunul arendat ca un bun proprietar, de a menține
Agenda2003-12-03-18 () [Corola-journal/Journalistic/280826_a_282155]
-
în cursul anului 2010, s-a modificat graficul de execuție a lucrărilor de așa manieră încât producția lunară în cinci luni, respectiv iunie-octombrie s-a dublat, urmând ca în lunile noiembrie 2010-martie 2011 să nu se lucreze. Una din entitățile contractante nu a putut achita suma dublă, urmând a o achita jumătate în lunile decembrie-aprilie. Având în vedere aceste aspecte, rezultă că tranșele de comision au fost și în această perioadă de 87.400 lei, iar în lunile ianuarie-aprilie 2011 trebuiau
Petcu a primit mită de la Scrieciu timp de 17 luni, până la momentul flagrantului - VIDEO () [Corola-journal/Journalistic/26867_a_28192]
-
Articolul 1 Părțile contractante vor sprijini, încuraja și facilita dezvoltarea continuă și diversificarea schimburilor comerciale și a cooperării economice și tehnice între organizațiile economice, întreprinderile și firmele lor, în conformitate cu legile, regulile și reglementările în vigoare în cele două țări. De asemenea, părțile contractante vor
DECRET nr. 14 din 29 ianuarie 1988 pentru ratificarea Acordului pe termen lung privind schimburile comerciale şi cooperarea economică şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Turcia, semnat la Ankara la 20 octombrie 1987. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106721_a_108050]
-
Părțile contractante vor sprijini, încuraja și facilita dezvoltarea continuă și diversificarea schimburilor comerciale și a cooperării economice și tehnice între organizațiile economice, întreprinderile și firmele lor, în conformitate cu legile, regulile și reglementările în vigoare în cele două țări. De asemenea, părțile contractante vor lua măsurile necesare pentru că schimburile comerciale dintre cele două țări să se desfășoare pe o bază echilibrată. Articolul 2 Părțile contractante își vor acorda reciproc clauză națiunii celei mai favorizate în ceea ce privește îndeplinirea prevederilor prezentului acord. Clauză națiunii celei mai
DECRET nr. 14 din 29 ianuarie 1988 pentru ratificarea Acordului pe termen lung privind schimburile comerciale şi cooperarea economică şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Turcia, semnat la Ankara la 20 octombrie 1987. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106721_a_108050]
-
întreprinderile și firmele lor, în conformitate cu legile, regulile și reglementările în vigoare în cele două țări. De asemenea, părțile contractante vor lua măsurile necesare pentru că schimburile comerciale dintre cele două țări să se desfășoare pe o bază echilibrată. Articolul 2 Părțile contractante își vor acorda reciproc clauză națiunii celei mai favorizate în ceea ce privește îndeplinirea prevederilor prezentului acord. Clauză națiunii celei mai favorizate prevăzută în prezentul articol nu se va aplica în cea ce priveste avantajele și privilegiile acordate de către una din părți țărilor
DECRET nr. 14 din 29 ianuarie 1988 pentru ratificarea Acordului pe termen lung privind schimburile comerciale şi cooperarea economică şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Turcia, semnat la Ankara la 20 octombrie 1987. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106721_a_108050]
-
pentru facilitarea comerțului de frontieră sau în ceea ce privește avantajele și privilegiile de care o parte contractanta beneficiază în calitate de membru al unor uniuni vamale, organizații economice regionale sau zone de liber schimb, la care cealaltă parte contractanta nu participă. De asemenea, părțile contractante își vor acorda reciproc facilități tarifare preferențiale, în conformitate cu acordurile internaționale multilaterale în vigoare, la care ele sînt părți. Articolul 3 Părțile contractante au convenit să realizeze cooperarea economică și tehnică pe termen lung în următoarele domenii: - industria extractiva; - industria construcțiilor
DECRET nr. 14 din 29 ianuarie 1988 pentru ratificarea Acordului pe termen lung privind schimburile comerciale şi cooperarea economică şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Turcia, semnat la Ankara la 20 octombrie 1987. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106721_a_108050]
-
organizații economice regionale sau zone de liber schimb, la care cealaltă parte contractanta nu participă. De asemenea, părțile contractante își vor acorda reciproc facilități tarifare preferențiale, în conformitate cu acordurile internaționale multilaterale în vigoare, la care ele sînt părți. Articolul 3 Părțile contractante au convenit să realizeze cooperarea economică și tehnică pe termen lung în următoarele domenii: - industria extractiva; - industria construcțiilor de mașini; - industria chimică și petrochimica; - industria metalurgica; - energie; - consulting și engineering; - transporturi și telecomunicații; - agricultură și industria alimentară; Domeniile de cooperare
DECRET nr. 14 din 29 ianuarie 1988 pentru ratificarea Acordului pe termen lung privind schimburile comerciale şi cooperarea economică şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Turcia, semnat la Ankara la 20 octombrie 1987. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106721_a_108050]
-
extractiva; - industria construcțiilor de mașini; - industria chimică și petrochimica; - industria metalurgica; - energie; - consulting și engineering; - transporturi și telecomunicații; - agricultură și industria alimentară; Domeniile de cooperare enumerate în paragraful de mai sus nu au un caracter limitativ și cele două părți contractante pot extinde cooperarea economică și tehnică și în alte domenii de interes reciproc. Lista obiectivelor și acțiunilor care pot fi realizate prin cooperare, în domeniile menționate în prezentul articol, va fi negociată și convenită de către părțile contractante în cadrul sesiunilor Comisiei
DECRET nr. 14 din 29 ianuarie 1988 pentru ratificarea Acordului pe termen lung privind schimburile comerciale şi cooperarea economică şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Turcia, semnat la Ankara la 20 octombrie 1987. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106721_a_108050]
-
cele două părți contractante pot extinde cooperarea economică și tehnică și în alte domenii de interes reciproc. Lista obiectivelor și acțiunilor care pot fi realizate prin cooperare, în domeniile menționate în prezentul articol, va fi negociată și convenită de către părțile contractante în cadrul sesiunilor Comisiei mixte economice româno-turce. Articolul 4 Cele două părți contractante au convenit că cooperarea economică și tehnică dintre organizațiile economice, întreprinderile și firmele lor, în domeniile menționate la art. 3, să se realizeze în diferite forme, în ambele
DECRET nr. 14 din 29 ianuarie 1988 pentru ratificarea Acordului pe termen lung privind schimburile comerciale şi cooperarea economică şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Turcia, semnat la Ankara la 20 octombrie 1987. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106721_a_108050]
-
alte domenii de interes reciproc. Lista obiectivelor și acțiunilor care pot fi realizate prin cooperare, în domeniile menționate în prezentul articol, va fi negociată și convenită de către părțile contractante în cadrul sesiunilor Comisiei mixte economice româno-turce. Articolul 4 Cele două părți contractante au convenit că cooperarea economică și tehnică dintre organizațiile economice, întreprinderile și firmele lor, în domeniile menționate la art. 3, să se realizeze în diferite forme, în ambele țări, inclusiv pe terțe piețe, după cum urmează: a) efectuarea de lucrări de
DECRET nr. 14 din 29 ianuarie 1988 pentru ratificarea Acordului pe termen lung privind schimburile comerciale şi cooperarea economică şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Turcia, semnat la Ankara la 20 octombrie 1987. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106721_a_108050]
-
Articolul 6 Prețurile pentru tranzacțiile comerciale și contractele de cooperare economică vor fi competitive și se vor situa la nivelul pieței mondiale. Articolul 7 Plățile pentru tranzacțiile comerciale și cooperare economică vor fi efectuate în devize convertibile. De asemenea, părțile contractante pot stabili, de comun acord, și alte aranjamente de plăți. Articolul 8 În vederea aducerii la îndeplinire a prezentului acord, părțile contractante vor facilita eliberarea licențelor de import și de export în modul cel mai favorabil, în cadrul prevederilor reglementărilor lor de
DECRET nr. 14 din 29 ianuarie 1988 pentru ratificarea Acordului pe termen lung privind schimburile comerciale şi cooperarea economică şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Turcia, semnat la Ankara la 20 octombrie 1987. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106721_a_108050]
-
mondiale. Articolul 7 Plățile pentru tranzacțiile comerciale și cooperare economică vor fi efectuate în devize convertibile. De asemenea, părțile contractante pot stabili, de comun acord, și alte aranjamente de plăți. Articolul 8 În vederea aducerii la îndeplinire a prezentului acord, părțile contractante vor facilita eliberarea licențelor de import și de export în modul cel mai favorabil, în cadrul prevederilor reglementărilor lor de import și export. Articolul 9 Documentațiile tehnice și orice informații transmise de către organizațiile economice, întreprinderile și firmele uneia dintre părțile contractante
DECRET nr. 14 din 29 ianuarie 1988 pentru ratificarea Acordului pe termen lung privind schimburile comerciale şi cooperarea economică şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Turcia, semnat la Ankara la 20 octombrie 1987. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106721_a_108050]
-
contractante vor facilita eliberarea licențelor de import și de export în modul cel mai favorabil, în cadrul prevederilor reglementărilor lor de import și export. Articolul 9 Documentațiile tehnice și orice informații transmise de către organizațiile economice, întreprinderile și firmele uneia dintre părțile contractante în legătură cu acțiunile comerciale și de cooperare, convenite în cadrul prezentului acord, precum și invențiile, mărcile de fabrică și comerciale, vor fi protejate și utilizate numai de către beneficiari și nu vor fi transmise terților cu acordul prealabil, în scris, al furnizorului. Articolul 10
DECRET nr. 14 din 29 ianuarie 1988 pentru ratificarea Acordului pe termen lung privind schimburile comerciale şi cooperarea economică şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Turcia, semnat la Ankara la 20 octombrie 1987. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106721_a_108050]
-
importate. În cazul în care, din considerente economice și tehnice, bunurile și produsele menționate în prezentul articol sînt folosite în alte scopuri sau valorificate pe piată țării importatoare, se vor aplica normele în vigoare în țara respectivă. Articolul 11 Părțile contractante vor lua măsurile necesare pentru a sprijini și încuraja următoarele: a) stabilirea de contracte comerciale între organizațiile economice, întreprinderile și firmele din cele două țări, în vederea încheierii de contracte, aranjamente și înțelegeri pe termen lung pentru dezvoltarea schimburilor comerciale, precum și
DECRET nr. 14 din 29 ianuarie 1988 pentru ratificarea Acordului pe termen lung privind schimburile comerciale şi cooperarea economică şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Turcia, semnat la Ankara la 20 octombrie 1987. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106721_a_108050]
-
e) utilizarea porturilor și zonelor libere din cele două țări, precum și a Canalului Dunăre-Marea Neagră, pentru transportul de marfuri între cele două țări și pentru mărfurile în tranzit, precum și pentru alte operațiuni care se pot conveni de către cele două părți contractante în acest scop. ... Articolul 12 Părțile contractante vor încuraja cooperarea dintre organizațiile economice, întreprinderile și firmele lor pentru promovarea livrărilor de marfuri și servicii și a cooperării economice și tehnice în terțe țări. Articolul 13 Comisia mixtă economică româno-turca, care
DECRET nr. 14 din 29 ianuarie 1988 pentru ratificarea Acordului pe termen lung privind schimburile comerciale şi cooperarea economică şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Turcia, semnat la Ankara la 20 octombrie 1987. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106721_a_108050]
-
cele două țări, precum și a Canalului Dunăre-Marea Neagră, pentru transportul de marfuri între cele două țări și pentru mărfurile în tranzit, precum și pentru alte operațiuni care se pot conveni de către cele două părți contractante în acest scop. ... Articolul 12 Părțile contractante vor încuraja cooperarea dintre organizațiile economice, întreprinderile și firmele lor pentru promovarea livrărilor de marfuri și servicii și a cooperării economice și tehnice în terțe țări. Articolul 13 Comisia mixtă economică româno-turca, care funcționează între cele două țări, va analiza
DECRET nr. 14 din 29 ianuarie 1988 pentru ratificarea Acordului pe termen lung privind schimburile comerciale şi cooperarea economică şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Turcia, semnat la Ankara la 20 octombrie 1987. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106721_a_108050]
-
pot apărea în cursul îndeplinirii acordului și va lua măsurile necesare pentru continuă dezvoltare și diversificare a relațiilor economice și comerciale româno-turce. Articolul 14 Eventualele diferențe de interpretare și/sau dificultăți în aplicarea prezentului acord pot fi soluționate de către părțile contractante prin consultări directe sau pe cale diplomatică. Articolul 15 Prevederile prezentului acord nu afectează drepturile și obligațiile părților contractante decurgînd din acordurile internaționale multilaterale la care ele participa. Articolul 16 Prezentul acord va intra în vigoare la data ultimei notificări privind
DECRET nr. 14 din 29 ianuarie 1988 pentru ratificarea Acordului pe termen lung privind schimburile comerciale şi cooperarea economică şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Turcia, semnat la Ankara la 20 octombrie 1987. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106721_a_108050]
-
economice și comerciale româno-turce. Articolul 14 Eventualele diferențe de interpretare și/sau dificultăți în aplicarea prezentului acord pot fi soluționate de către părțile contractante prin consultări directe sau pe cale diplomatică. Articolul 15 Prevederile prezentului acord nu afectează drepturile și obligațiile părților contractante decurgînd din acordurile internaționale multilaterale la care ele participa. Articolul 16 Prezentul acord va intra în vigoare la data ultimei notificări privind ratificarea, pe cale diplomatică, si va avea o valabilitate pe o perioadă de 5 ani, după care poate fi
DECRET nr. 14 din 29 ianuarie 1988 pentru ratificarea Acordului pe termen lung privind schimburile comerciale şi cooperarea economică şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Turcia, semnat la Ankara la 20 octombrie 1987. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106721_a_108050]