129 matches
-
chilei egală cu 85% din înălțimea de construcție minimă, măsurată de la fața superioară a chilei, sau distanță de la fața exterioară a etravei până la axul cârmei la acea linie de plutire, dacă această valoare este mai mare. În cazul în care etrava are forma concava deasupra liniei de plutire, situată la o înălțime egală cu 85% din înălțimea de construcție minimă, atât extremitatea prova a lungimii totale, cât și față exterioară a etravei trebuie luate la nivelul proiecției verticale pe acea linie
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
această valoare este mai mare. În cazul în care etrava are forma concava deasupra liniei de plutire, situată la o înălțime egală cu 85% din înălțimea de construcție minimă, atât extremitatea prova a lungimii totale, cât și față exterioară a etravei trebuie luate la nivelul proiecției verticale pe acea linie de plutire a extremității posterioare a părții concave a etravei (deasupra acelei linii de plutire). La navele proiectate pentru a naviga cu chila înclinată, linia de plutire la care este măsurată
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
o înălțime egală cu 85% din înălțimea de construcție minimă, atât extremitatea prova a lungimii totale, cât și față exterioară a etravei trebuie luate la nivelul proiecției verticale pe acea linie de plutire a extremității posterioare a părții concave a etravei (deasupra acelei linii de plutire). La navele proiectate pentru a naviga cu chila înclinată, linia de plutire la care este măsurată lungimea trebuie să fie paralelă cu linia de plutire prevăzută la plină încărcătură." Se adaugă paragraful (9): "(9) Dată
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
Lungimea (L) este egală cu 96% din lungimea totală la linia de plutire situată la o distanță deasupra chilei egală cu 85% din înălțimea de construcție minimă, măsurată de la fața superioară a chilei, sau cu distanță de la fața exterioară a etravei până la axul cârmei la acea linie de plutire, dacă această valoare este mai mare. În cazul în care etrava are forma concava deasupra liniei de plutire situate la o înălțime egală cu 85% din înălțimea de construcție minimă, atât extremitatea
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
egală cu 85% din înălțimea de construcție minimă, măsurată de la fața superioară a chilei, sau cu distanță de la fața exterioară a etravei până la axul cârmei la acea linie de plutire, dacă această valoare este mai mare. În cazul în care etrava are forma concava deasupra liniei de plutire situate la o înălțime egală cu 85% din înălțimea de construcție minimă, atât extremitatea prova a lungimii totale, cât și față exterioară a etravei trebuie luate la nivelul proiecției verticale pe acea linie
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
această valoare este mai mare. În cazul în care etrava are forma concava deasupra liniei de plutire situate la o înălțime egală cu 85% din înălțimea de construcție minimă, atât extremitatea prova a lungimii totale, cât și față exterioară a etravei trebuie luate la nivelul proiecției verticale pe acea linie de plutire a extremității posterioare a părții concave a etravei (deasupra acelei linii de plutire). La navele proiectate pentru a naviga cu chila înclinată linia de plutire la care este măsurată
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
o înălțime egală cu 85% din înălțimea de construcție minimă, atât extremitatea prova a lungimii totale, cât și față exterioară a etravei trebuie luate la nivelul proiecției verticale pe acea linie de plutire a extremității posterioare a părții concave a etravei (deasupra acelei linii de plutire). La navele proiectate pentru a naviga cu chila înclinată linia de plutire la care este măsurată lungimea trebuie să fie paralelă cu linia de plutire prevăzută la plină încărcătură." REGULĂ 5 Marca de bord liber
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
navă nouă; 8. termenul lungime indică o lungime egală cu 96 procente din lungimea totală a plutirii situată la o distanță deasupra chilei egală cu 85 procente din înălțimea de construcție minimă sau egală cu distanță între muchia prova a etravei și axa axului cîrmei la această plutire, dacă această valoare este mai mare. La navele proiectate pentru a naviga cu chila înclinată, plutirea la care este măsurată lungimea trebuie să fie paralelă cu plutirea prevăzută la plină încărcătură; 9. prin
DECRET nr. 23 din 3 februarie 1976 pentru aderarea Republicii Socialiste România la Convenţia internationala asupra masurarii tonajului navelor, încheiată la Londra la 23 iunie 1969. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130520_a_131849]
-
navă nouă; 8. termenul lungime indică o lungime egală cu 96 procente din lungimea totală a plutirii situată la o distanță deasupra chilei egală cu 85 procente din înălțimea de construcție minimă sau egală cu distanța între muchia prova a etravei și axa axului cîrmei la această plutire, dacă această valoare este mai mare. La navele proiectate pentru a naviga cu chila înclinată, plutirea la care este măsurată lungimea trebuie să fie paralelă cu plutirea prevăzută la plină încărcătură; 9. prin
CONVENŢIE INTERNAŢIONALĂ din 23 iunie 1969 asupra măsurării tonajului navelor*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130521_a_131850]
-
este egală cu 96 la suta din lungimea totală a plutirii situată la o distanță deasupra chilei egală cu 85 la suta din înălțimea de construcție minimă măsurată de la fața superioară a chilei, sau cu distanță între muchea prova a etravei și axul carmei la această plutire, dacă această valoare este mai mare. La navele proiectate pentru a naviga cu chila înclinată, plutirea la care lungimea este măsurată trebuie să fie paralelă cu plutirea prevăzută la plină încărcătură. Articolul 3 Dispoziții
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 5 aprilie 1966*) asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130519_a_131848]
-
Articolul 1 Potrivit prezentei metodologii navele de pescuit care navighează sub pavilion român vor fi marcate după cum urmează: 1. litera/literele portului în care nava este înregistrată și numărul sub care este înregistrată vor fi pictate sau afișate pe etrava, în ambele borduri, cat mai sus posibil deasupra apei, astfel încât să fie vizibile clar de pe mare și din aer, într-o culoare care să fie în contrast cu fundalul pe care sunt pictate. Culorile contrastante vor fi alb și negru. Pentru navele
ORDIN nr. 1.408 din 1 august 2001 privind metodologia de marcare a navelor de pescuit care navighează sub pavilion român şi de întocmire a unor documente necesare la bordul acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136956_a_138285]
-
măiestrie o indispoziție violentă aproape înainte ca el să-și recunoască eșecul; i-l fură, practic, de sub nas, atribuindu-și-l explicit. Între flăcăul speriat și mareea de neputință pe cale de a-l cuprinde, femeia plonjă prompt și strălucit, ca etrava unei șalupe de salvare. Fața ei frumoasă se schimonosi histrionic într-o grimasă de durere, ce dădea impresia că o migrenă i-ar fi compromis subit participarea la act, mai înainte de-a se pierde într-un siaj spumos de
Țara cea mai de jos by Alin Cristian () [Corola-publishinghouse/Science/84994_a_85779]
-
scurtcircuită discret cu fluidele sale supraconductibile. Ondine viră brusc la dreapta, părăsind asfaltul și oprind bicicleta pe iarbă, în vreme ce umbra vaporului încă o mai ascundea. La vreo zece metri dinaintea ei, Ian apăru în lumina orizontală ușor aplecat înainte, evocând etrava neînduplecată a unui spărgător de așteptare și unică rațiune de a fi a colosalei umbre așternute îndărătu-i de soarele caduc. Urmă un moment de maximă fragilitate, cu puls foarte sărăcăcios. Femeia își întoarse fără ezitare bicicleta și se-alătură lui
Țara cea mai de jos by Alin Cristian () [Corola-publishinghouse/Science/84994_a_85779]
-
trebuia mărit, pentru locuire și depozitare, iar arborada și velatura au devenit mai complicate, mai flexibile și mai eficiente. Bordurile s-au înălțat, au apărut suprastructuri la pupa și prova, pentru cabine, s-a ivit bompresul (catargul orizontal de deasupra etravei), velele au fost puse pe vergi transversale, s-au prevăzut catargele cu gabii (așa-numitele cuiburi de cioară), pentru veghe și observație de la înălțime. Tipul corăbiilor de sec. XV a exclus vâslașii, deci a modificat total arhitectura navei. Anglia, Franța
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
luminii să pătrundă sub punte. La teugă se amenaja bucătăria, adică o plită de fier cu hornul scos la prova, deasupra, pe care se gătea, la foc cu lemne, în cazane uriașe. În loc de latrină, marinarii foloseau spațiul ciocului de deasupra etravei, spălat natural de apa mării, sau, îndeosebi de către ofițeri, tradiționalele oale de noapte, golite periodic de steward. Bărcile și șalupele erau așezate la mijloc, direct pe punte, lansate la apă cu ajutorul unor palancuri rezistente. Ciocul etravei și pupa erau bogat
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
spațiul ciocului de deasupra etravei, spălat natural de apa mării, sau, îndeosebi de către ofițeri, tradiționalele oale de noapte, golite periodic de steward. Bărcile și șalupele erau așezate la mijloc, direct pe punte, lansate la apă cu ajutorul unor palancuri rezistente. Ciocul etravei și pupa erau bogat decorate cu stucaturi și colorate viu, ca semn al statutului și puterii proprietarului. Cabinele de la pupa puteau avea balcoane și balustrade fin lucrate, iar sub bompres se plasa o sculptură ce reprezenta numele vasului. Galionul de
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
dunetă, a fost manevrată, începând cu secolul al XVIII-lea, prin timonă - o roată cu cavile, situată deasupra, pe punte, la pupa, care transmitea mișcarea rotită echei prin troțe și scripeți. Gabiile s-au făcut drept unghiulare, au apărut deasupra etravei ferestrele mari, de la sufrageria căpitanului, cu ancadramente și stucaturi pretențioase, precum și alte geamuri laterale, pentru lumină și mai mult confort (ele imitau marile ferestre din arhitectura; repere : cel puțin două catarge ; bompresul, cu propria-i vergă ; suprastructurile înalte la prova
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
imitau marile ferestre din arhitectura; repere : cel puțin două catarge ; bompresul, cu propria-i vergă ; suprastructurile înalte la prova și pupa ; gabia rotundă, pe catarge ; vele mari, pătrate și triunghiulare ; cârma cu pană și eche interioară ; prezența ciocului alungit, deasupra etravei, și a balconului, la etambou - obligatorii la galioane. Galion spaniol (repere : prezența unor punți, sub cea principală ; tunurile scoase prin saborduri ;duneta la pupa, înălțată în trepte, destinate cabinelor ofițerilor ; teuga înaltă, la prova, pentru echipaj și bucătărie ; patru catarge
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
repere : pupa decorată cu stucaturi bogate, în jurul ferestrelor de la cabinele ofițerilor ; tunurile scoase prin saborduri cu trape ; coborârea suprastructurilor, la teugă și dunetă ; forma elegantă, suplă ; gabiile rotunde ; vela latină pe artimon ; arboret cu pânză, pe vârful bompresului ; ciocul din etravă micșorat și stilizat). Modul de navigație al vaselor de pirați era identic celorlalte vase : direcția ținută după gradațiile cardinale ale busolei ; măsurarea aproximativă a poziției cu alidada (secolul al XVI-lea), octantul (secolul al XVII-lea) și, mai târziu (secolul
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
numai prin prezența veselei stivuite și a unei plite mari, din fier, cu hornul de evacuare a fumului scos prin teugă, sus, pe puntea prova. Nevoile fiziologice erau satisfăcute fie în ciocul din prova, spălat natural de apa despicată de etravă, fie în ghiordele improvizate ca oale de noapte. Se consumau pesmeți uscați (galeți), carne sărată (gătită într-un terci cu legume sau servită rece, cu pesmeți), pește, slănină, ouă, brânză, fasole, cartofi, zahăr, ceai, cafea, rar legume și fructe proaspete
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
lung, erau rare, Spații pe o corabie din secolele al XVII-lea-al XVIII-lea, de dimensiuni medii : cabina comună a echipajului de sub punte (repere : mesele atârnate de frânghii, hamacele, tunul scos prin sabord, felinarele, grinzile carenei) ; ciocul de deasupra etravei, la prova (se zăresc grătarul de protecție, bompresul, cavilele pentru agățat parâme, toboganul de lemn folosit ca wc, cu scurgere direct în mare) ; cabina mare a căpitanului, de la pupa, servind drept careu al ofițerilor (masă comună, cufere, dulapuri, ferestrele pupei
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
cu opera vie e acoperită cu plăci din metal, împotriva coroziunii apei, cu elicea motorului lângă echea cârmei, cu hublouri mici, pe carenă ; singura suprastructură e cabina centrală, lângă care se văd coșurile de fum ; se mai pot distinge ornamentele etravei, sub bompres, pe care, simetric, le avea și pupa. Constanța, a ars într-un bombardament sovietic, în 1944, și s-a scufundat în apele Dunării. În 1939, un alt vasșcoală, Mircea II, o navă-barc de 1650 de tone, construită la
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
cu opera vie e acoperită cu plăci din metal, împotriva coroziunii apei, cu elicea motorului lângă echea cârmei, cu hublouri mici, pe carenă ; singura suprastructură e cabina centrală, lângă care se văd coșurile de fum ; se mai pot distinge ornamentele etravei, sub bompres, pe care, simetric, le avea și pupa. iar după Războiul de Independență, pentru România, devenită stat distinct pe harta Europei, o nouă epocă navală începea. Ea era favorizată de accesul la mare și la bună parte din Dunărea
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
de cărbuni le ascunde oceanul albastru de sus, cu miriadele lui de corăbii azurii care navighează în cău tarea marelui nesfârșit. Să vă spună corăbierii !... O pătură pe punte și un maldăr de parâme sub căpătâi ! Dar colea jos este etrava ca obada unei roți gigantice, înghițind într-o rostogolire și creasta, și fundul văii, și ridicând în jerbe spumegânde colbul de argint al mării, în vreme ce bom presul se leagănă șovăitor în întuneric, ca antena unei dihănii blânde care își caută
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
23 iunie 1969, la care România a aderat prin Decretul Consiliului de Stat nr. 23/1976 ; 2. Lungime a) Lungimea unei nave este lungimea maximă Loa, definită că distanță în linie dreaptă între punctul cel mai îndepărtat din prova al etravei și punctul situat cel mai în pupă al etamboului. În sensul acestei definiții, se considera că: ... (i) etrava include structura etanșa a corpului, teuga și parapetul, dacă există, si exclude bompresul și balustradele de siguranță; (îi) etamboul include structura etanșa
ORDIN nr. 228 din 8 septembrie 2003 pentru aprobarea Normelor tehnice privind măsurarea tonajului navelor şi ambarcatiunilor de pescuit, cod MTCT.ANR-TNPESC-2003. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152214_a_153543]