65 matches
-
aici de față. Iar cânno să intri țamțoș În casaia din Corstophine, primulucru pe cariosăl faci o să te duci la ia șo săio bagi, rânjesc eu, scoțându-mi În afară degetul mijlociu, degețelu ăsta futăcios de aicia. Șiți zic io frățâne, o să fiiatâde udă că buzele pizdei iei o să se desfacă pentru tine ca Marea Roșie pentru Moise. O să scapi de ia luptându-te co sulă super n curând, spun eu, arătând Încă o dată spre abdomenul lui. Sula aia super. — Chiar crezi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
pentru tine ca Marea Roșie pentru Moise. O să scapi de ia luptându-te co sulă super n curând, spun eu, arătând Încă o dată spre abdomenul lui. Sula aia super. — Chiar crezi că o să-mi folosească la ceva? — Aceleași reguli de căcat frățâne, Înclin eu din cap ca un cunoscător, aceleași reguli de căcat. Mă răsucesc spre barman: Încă un rând, prietene. Nu mai tolerez de la ratatul ăsta patetic nici o altă vorbăraie cum că s-ar duce acasă. Tot Carole Când Îmi fardez
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
Crezi că nu pot cunoaște decât prostituate? Asta crezi tu? — Nu... deloc... se bâlbâie el scuzându-se. Îmi Îndrept spatele pe scaun. Mai bine-l pun la punct pe puțoiu ăsta o dată pentru totdeauna. — Ei bine să-ți zic ceva frățâne: eu am avut mai multe pizde decât tu cine gătite. Și e vorba numai despre pizde de calitate. Pizde super. Și Într-un timp relativ scurt. Nu m-am gândila asta pencă fut curve din comoditate mai curând decât că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
la Hillsborough, Souness sau Bulger... Simt o nevoie irezistibilă să-i râd În nas. Știi ceva despre cei din Liverpool? Îți zic eu ceva despre cei din Liverpool, fornăi eu. — Nu trebuie să ne zici nimic despre cei din Liverpool frățâne, noi suntem din Liverpool, se ridică el În picioare cât e de lung. — Am remarcat asta, zbier eu pe un ton glumeț, arătând direct Înspre el. Cei din Liverpool sunt o gloată de isterici patetici de rahat. De parcă toată groapa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
ton glumeț, arătând direct Înspre el. Cei din Liverpool sunt o gloată de isterici patetici de rahat. De parcă toată groapa Împuțită de gunoi a orașului dă audiții pentru Brookside. N-ai cum să negi asta. — Ai Întrecut ca dracu măsura frățâne, spune tipul solid, uitându-se sumbru la mine. Haide băiețași, zice tovarășul lui, Încercând să-l calmeze. — N-ai cum să negi asta. Aceleași reguli, ridic eu voios din umeri. — Haide Derm, nu te băga, spune amicul lui. Haide frățâne
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
frățâne, spune tipul solid, uitându-se sumbru la mine. Haide băiețași, zice tovarășul lui, Încercând să-l calmeze. — N-ai cum să negi asta. Aceleași reguli, ridic eu voios din umeri. — Haide Derm, nu te băga, spune amicul lui. Haide frățâne, tu ești scoțian, noi suntem din Liverpool, suntem la fel, ce mama naibii. Îl trage de tricou, unul roșu, care are pe partea din față un citat din Bill Shankly. — Nu, nu suntem la fel. Nu sunt la fel ca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
avea să le spargă petrecerea. Imaginați-vă ce-ar fi zis băieții din Loja de la Whitburn! Mi-ar fi făcut viața un iad. Să stric o zi de sărbătoare! Așa că am făcut semn ca jocul să continue. — Așa și trebuia frățâne, ăăă, a spus Consilierul Bill Armitage. — A trebuit să-l dau afară pe un tip că protesta. Decizia arbitrului e finală. Ticălosu ăsta nu voia s-o lase moartă nici după ce l-am notat. Întotdeauna e câte unu, ei! — Nemernic
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
ca un mesaj pentru partenerii lui. Bruce a rămas acolo pe loc, cu fața la el, gândindu-se cum ar putea face cineva asta unei alte ființe umane. Dar i-a spus lui Costas numai Te-ai Învârtit printre inși cam nasoi frățâne. Îi pune pistolul În gură și trage. Nu se poate uita, dar gemetele Încetează. Bruce tremură, iese din birou și traverseată curtea exterioară. Ușa e Înțepenită și abia se poate strecura ca să ajungă sub razele soarelui din Sydney. Intră În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
jachetei. Întotdeauna le am la Îndemână pentru când mi-o iau la labă, căci nu știi niciodată când o să rămână fără puțoii de la aprovizionare care strâng din cur la sediu. Îi dau vreo două nenorocitului care borăște. — Ia de-aici frățâne. — Mersi, zice pițigăilă În locul lui. — Chef cu colegii? Întreb eu. — Da, Viață Standard. Ah, Viață Standard. Citadela de pizde disponibile din Edinburgh. Nu te califici ca mascul Înfoiat băștinaș În orașul ăsta decât dacă ai futut cel puțin două pipițe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
pun În valoare gambele și pulpele ei minunate și uau... dar nu-i pot spune nimic lui Clelland, care Încă Îmi mai șoptește concentrat „De ce?“. Simt nevoia să-i spun pur și simplu de ce. În două cuvinte simple: selecție naturală frățâne, selecție naturală. Oamenii amărâți și chinuiți sunt puși la zid, iar tu faci parte dintre ei, amice. Aceleași reguli. Clell dintotdeauna a fost un fătălău slab, sensibil și comunist sub aparența aia de polițai dur. I-a lipsit temperamentul de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
nici un sens să le respectăm noi, chiar dacăi jobu nostru să le punem n aplicare pentru alții. Problema e că cei mai mulți sunt slabi, așa că dacă n-ai legi, fie ele și de căcat, atunci În mod sigur n-ai disciplină frățâne. Aceleași reguli. De acord, arată Ray Înspre mine, apoi se apleacă peste oglindă să-și umple nasu cu prafuri. Uau... Da, uneori mă gândesc că cea mai bună soluție la toată porcăria asta de rahat ar fi dacă am putea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
-te lor, mereu am zis asta. Dacu tine cum ie? Ce faci acum? Politică, fără Îndoială. Dintotdeauna te-ai priceput să vorbești În public! Loughton geme ceva de neînțeles că mă recunoaște. — Se pare că nu te mai pricepi, ei frățâne? La oratoria aia plină de elocvență. Oricum, treso șterg, ne mai vedem noi, mă răsucesc eu și merg agale prin piață. Din spatele meu aud un mârâit Îndurerat de suferință pură. Totuși sunt două cuvinte pe care eu, noi, eu, noi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
o porcărie ca asta, clatin eu din cap. Acum Îmi dau seama că asta i se părea lui palpitant, Îi plăcea riscul. Și tot timpul mi-a dat muie! izbesc eu cu pumnul În masă. — Nu-ți face sânge rău frățâne, zău așa, spune catolicul Îngrijorat. (Nu pare un tip rău pentru un papistaș.) Toți trebuie să ne rupem de lucruri dintr-astea și să ne trăim viața. Uneori suntem orbi și nu vedem unele probleme la oameni. Dar mă simt
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
frică. Mă opresc și mă răsucesc, apoi fac un cerc complet până la el. Mă gândesc la toate nedreptățile pe care le-am suferit, mai multe nedreptăți decât o să cunoască vreodată puțoiu ăsta mucos. Îmi desfac brațele și spun implorator: — De ce frățâne? De ce morții mătii ai făcut asta Cliff? De ce m-ai târât și pe mine În asta? Credeam că suntem prieteni! N-am făcut-o, n-am făcut-o, suntem prieteni! se roagă Bladesey de mine și apoi cedează nervos. Na-ham-făcuuut-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
ușchit pe când Îi tai calea. Puțoi tupeist. Poliție. Prioritate. Ajung la apartamentul lui Ray și bat la ușă În stilul poliției până când silueta lui Îmbrăcată Într-un halat apare În prag. — Ray, zâmbesc eu, rezolvă-mă cu niște cocaină. Rapid frățâne. — Bruce... nu pot... zice el. — Rezolvămă Ray! Ca de sărbători! mă răstesc eu, rânjindu-mi dinții la el. E seara devreme. Aud o voce dinăuntru. — Cine e Ray? S-a Întâmplat ceva? — Nu, nimic! țipă el Înspre apartament. Vocea aia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
la el, ce boarfă de rahat, scuipă Ghostie Gorman, pămpălău mic și albinos, cu o expresie care nu prevestește nimic bun. Apoi zâmbește, scoate o punguță cu cocaină și Începe să se frece cu ea pe gingii. Marfă a-ntâia frățâne, marfă a-ntâia. Am scoso diacolo din gianta ta. Ai pus laba pă ia când Îți făciai datoria dă polițai În brigada antidrog, ă? Nu zic nimic. — Ar fi trebuisă mănscriu și ion poliție! râde el, iar ceilalți i se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
ură pură, de parcă m-ar Învinovăți pe mine că am pus-o În situația asta. Ghostie mă vede că mă benoclez la ea. Îți place puicuța asta, nui așia? Sexi ei? Danu la fel dă sexi ca tine, ei nu frățâne? O trage pe Estelle Înspre el și o sărută, Împingându-și limba În gura ei. Ea e stânjenită și țeapănă, opune puțină rezistență, apoi cedează. El se oprește și se răsucește spre mine. Estelle se freacă pe buze. Un sărut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
Nu prea, Îi spun eu. — La ăla elegande pe Royal Mile, insistă el. O chestie cu adevărat franțuzească. Îmi placiusturoiu zău. Melci cu usturoi. Își țuguie buzele și scoate un sunet de parcă ar sorbi ceva. — Ai fost vreodatăn locu ăla frățâne, la Petit Jardin? pronunță Ghostie numele restaurantului cu un accent franțuzesc afectat. — Nee. N-am fost niciodată acolo, Îi spun eu. Eu și Carole n-am fost niciodată acolo. Nu mi-a plăcut niciodată mâncarea franțuzească. Întotdeauna am preferat să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
În ochii lui Întunecați. — Tacăți rahatu de... Începe Liddell să spună, punând lampa jos și avansând. Ghostie ridică o mână. — Taci din gură. Lasă puțoiu să vorbească. Mă uit la toți din jurul meu, apoi iarăși la Ghostie. — Te știu io frățâne. Te ascunzi În spatele găștii. Ești un puțoi căcănar. Eu și cu tine atunci... Îl privesc fix În ochii lui teribil de reci. Te fac. Ne uităm la cei din jurul nostru. Fac poricine dintre voi Într-o luptă cinstită! Puțoi căcănari
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
astfel de gânduri Bruce? Te gândeai la cât de mult se lasă să decadă băiatul ăsta fără să fie cu adevărat conștient de asta. — Bruce Robertson, Cel Care Fute Infirme! Undii puicuța handi azi? — S-a dus... — Io bucățică meserie frățâne, zice alt tip, — i-aș tragio șiio! Du-te-n măta puțoi pervers, râde Meldrum. — Nema, spune tipul mai mare, io păpușică pizdoasă. Numa fiincă voi, puțoi ce sunteți nați avut tupeu săi dați ontâlnire. Nu contiazun picior prost. De
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
Binențeles Bruce, nu tresăți spun că, deși am fost Încântat de promovarea asta, pentru minia fost o experiență dulce-amară. Dacă n-ai fi avut... ăăă, problemele pe care le-ai avut... ei bine, ai fi pus tu laba pe ea, frățâne. Trebia să ți-o spun. — Mda Ray, așa se-ntâmplă, Încuviințăm noi din cap. Despre asta-i vorba. Despre asta era mesajul lui Gus. Fața lui Lennox a Încremenit Într-un zâmbet estimativ, țeapăn În jurul gurii, cu ochii iscoditori, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
rase. Știi povestea. Lennox Îmi face cu ochiul gen iete-că-m-am-prins. — Da. E adevărat Ray. — Nu spun că ești un dinozaur Bruce, dar tu i-ai lăsat pe puțoii ăștia să te descrie așa. Ține-ți cărțile de joc lângă piept frățâne. — Lângă piept Ray, așa cum ți-am spus și eu mereu. — Așa mi-ai zis, spune el voios. Se uită prin cameră și nu-și poate ascunde dezgustul. Se ridică În picioare. Lennox cel victorios, Robertson cel Învins. Cine s-ar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
că are statul În spate, de partea lui. — Pricepuși? — Sigur Ray, zicem noi. — Atâta vreme cât Îți dai seama cum e vechiul cântec: „Zilele alea s-au dus acum și trebuie să rămână În trecut“, ok? — Ok... — Și Bruce, fără supărare, ei frățâne? — Noo Ray, mă cunoști, nu sunt eu ăla care să trăiască În trecut. Sunt convins că o să faci treabă bună ca inspector. Ray ne Înșfacă cu duritate de umeri. — Mersi frățâne. În regulă, mai bine o tai. Pa. Am niște
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
În trecut“, ok? — Ok... — Și Bruce, fără supărare, ei frățâne? — Noo Ray, mă cunoști, nu sunt eu ăla care să trăiască În trecut. Sunt convins că o să faci treabă bună ca inspector. Ray ne Înșfacă cu duritate de umeri. — Mersi frățâne. În regulă, mai bine o tai. Pa. Am niște chestii de făcut, tresă mă văd cu unii. — Mda. Ceao Ray. — Ceao pa pa Bruce... of... Bruce, l-am văzut ieri pe Bladesey ăla, la clubul din Shrubhill. Cu toții l-am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
au pus în slujba lor ciobanul mioritic, de frate vânzătoriu. Sexcuristul bate, ucide, torturează, spăimește; politrucul, cu limbă de lemn înzestrat (protezat, echipat), ideologismele staleninifiante în teskele oamenilor inseminează. Să nu se creadă însă că era mai tare activistul decât frățânele său cu pistol. Moș Ceau însuși nu se debarasa de Drăghici & Nicolski decât decorându-i, promovându-i în grad, rareori pensionându-i. De-i lichida, acuza de antisemitism de sectarism, de revizionism, de șovinism o încasa de la mai marii săi
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1450_a_2748]