354 matches
-
Islanda, Sólveig Anspach ne plonjează într-un univers plin de gingășie și fantezie. Sublimat de muzica lui Martin Wheeler, jocul subtil și emoționant al actorului încarnează perfect îndoielile, defectele, tot ceea ce face frumusețea relațiilor umane.” Filmele văzute de Juriul tinerilor francofoni la TIFF 2017 au fost: La loi de la jungle (r: Antonin Peretjatko), Une vie (r: Stephane Brize), Cigarettes et chocolat chaud (r: Sophie Reine), Dalida (r: Lisa Azuelos), Paris pieds nus (r: Fiona Gordon, Dominique Abel) și L'Effet aquatique
“L'Effet aquatique” a primit Premiul TV5MONDE, pentru universul plin de gingășie și fantezie by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105399_a_106691]
-
jurații au avut, de asemenea, întâlniri cu personalități din lumea cinematografică și literară: actrița franceză Clotilde Courau (membră a Juriului TIFF) și scriitoarea franco-maghiară Nina Yargekov (Prix de Flore 2016). 2017 este al cincelea an consecutiv în care Juriul tinerilor francofoni acordă Premiul TV5MONDE, RFI România, Institut français de Roumanie la TIFF. Un film despre relațiile umane Iată ce mărturisesc membrii Juriului tinerilor francofoni despre experiența de zilele acestea: Roman Perrault: „A fost o mare onoare să fac parte din juriul
“L'Effet aquatique” a primit Premiul TV5MONDE, pentru universul plin de gingășie și fantezie by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105399_a_106691]
-
franco-maghiară Nina Yargekov (Prix de Flore 2016). 2017 este al cincelea an consecutiv în care Juriul tinerilor francofoni acordă Premiul TV5MONDE, RFI România, Institut français de Roumanie la TIFF. Un film despre relațiile umane Iată ce mărturisesc membrii Juriului tinerilor francofoni despre experiența de zilele acestea: Roman Perrault: „A fost o mare onoare să fac parte din juriul francofon de anul acesta și să acord premiul nostru acestui film frumos care este L'Effet aquatique, de Sólveig Anspach, un film emoționant
“L'Effet aquatique” a primit Premiul TV5MONDE, pentru universul plin de gingășie și fantezie by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105399_a_106691]
-
fiecare film în profunzime, pentru a ne putea pronunța în legătură cu alegerile de punere în scenă, regie, muzică etc. Am resimțit acest rol ca pe o trecere de la rolul de simplu spectator la cel de actor în lumea cinematografiei.” Juriul tinerilor francofoni Mathias Nicoud: „Alegerea filmului L'Effet aquatique s-a desfășurat cu ușurință, de-a lungul festivalului am vizionat filme profund diferite: a fost greu de departajat o comedie burlescă de o dramă cu ușile închise din secolul al 19-lea
“L'Effet aquatique” a primit Premiul TV5MONDE, pentru universul plin de gingășie și fantezie by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105399_a_106691]
-
alegere fără echivoc: am fost extrem de pătruns de umanitatea scenariului și de justețea personajelor.” Muziciana Christine Ott, se destăinuie despre experiența sa de tutore al juriului: „Am avut plăcerea de a-i întâlni pe studenții care au format Juriul tinerilor francofoni și am fost încântată să îi ghidez în alegerea lor, să evocăm împreună criteriile de selecție ale acestor filme (rolul muzicii, jocul actorilor, scenariul, perenitatea filmului, aspecte tehnice, precum și artistice etc.) Am fost, de asemenea, impresionată de interesul lor pentru
“L'Effet aquatique” a primit Premiul TV5MONDE, pentru universul plin de gingășie și fantezie by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105399_a_106691]
-
susține un recital în cadrul târgului începând cu ora 12:30 pe esplanada teatrului din Yaffo. În paralel, incepand cu ora 10:30, în Piața Kedumin din Orașul Vechi din Yaffo, va avea loc o expoziție de lucrări semnate de artiști francofoni, precum și o reprezentație a spectacolului L’amour dans tous șes états susținută de trupă La Boheme (Israel). Programul complet al Festivalului de Film dedicat Francofoniei: Sâmbătă, 11martie, la ora 21:00: Un juif pour l’exemple (Elveția, regia: Jacob Berger
Pelicula “Câini”, astă-seară, la Cinemateca din Haifa by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105719_a_107011]
-
Acasa > Orizont > Ganduri > SERGIU GĂBUREAC - TABLETA DE WEEKEND (6): ȘOCANT ! Autor: Sergiu Găbureac Publicat în: Ediția nr. 542 din 25 iunie 2012 Toate Articolele Autorului Avertizare. Lectura poate crea un disconfort accentuat. (SG) Sinuciderea francofonului Adrian Năstase mă duce cu gândul la fostul premier francez, tot socialist, Pierre Beregovoy, care a reușit, prin același procedeu, să-și pună căpăt zilelor în 1993. Acum, ratarea actului suicid se datorează ofițerului cu prezență de spirit și a
TABLETA DE WEEKEND (6): ŞOCANT ! de SERGIU GĂBUREAC în ediţia nr. 542 din 25 iunie 2012 by http://confluente.ro/Sergiu_gabureac_tableta_de_weekend_6_sergiu_gabureac_1340645482.html [Corola-blog/BlogPost/358150_a_359479]
-
Gürsel prezentând pasaje din romanul său Fiicele lui Allah (alături de Iulia Badea-Gueritée); Matei Florian, Adina Rosetti, Petre Barbu în lectura lui Filip Florian; Dan Lungu citind din Ovidiu Nimigean, Ciprian Măceșaru și Octavian Soviany; Irina-Margareta Nistor citind din autorii belgieni francofoni Amélie Nothomb și Marguerite Yourcenar. De pe afiș nu lipsesc Orhan Pamuk, Salman Rushdie, Magda Szabó, Ian McEwan, José Saramago... Programul integral și mostre din textele citite sunt disponibile la www.facebook.com/NoapteaLiteraturiiEuropene. Spicuiri din fragmentele Nopții: „(...) - Cărți? îl întrebă
Noaptea Literaturii Europene la București by http://www.zilesinopti.ro/articole/2692/noaptea-literaturii-europene-la-bucuresti [Corola-blog/BlogPost/99395_a_100687]
-
prea lent”. Mai era pe același drum și Nelson, fotograful brazilian, cele trei unguroaice „nu foarte dornice de o tovărășie comună”, dar care sunt salutate și îmbrățișate camaraderește la o revedere, pentru că totuși „Camino e și drumul iertării păcatelor nefăcute”, francofonul elvețian cu nume nemțesc, Friz, a cărei poveste de viață cu siguranță vă va delecta și bine-nțeles, indianul Peter stabilit în Franța prin care ne dovedim încă o dată, dacă mai era nevoie, că întâmplările sunt „neîntâmplătoare”. Pe lângă aceștia pe
TREIZECI ȘI TREI DE ZILE DE FERICIRE AUTOR ION DUMITRAȘCU, SAU CALEA SPRE UN PRIETEN de HELENE PFLITSCH în ediţia nr. 1812 din 17 decembrie 2015 by http://confluente.ro/helene_pflitsch_1450344572.html [Corola-blog/BlogPost/365885_a_367214]
-
a limbii franceze și a prozodiei „( Roland Le Cordier, președintele de onoare al Société des Poétes Français, 1999); .... . Nu e de mirare, prin urmare, ca René Bonnet de Murlive îl asemuie cu Jean Dorat, eruditul Pleiadei Franceze, numindu-l ,,Primul francofon din România, pentru care franceză este o altă limbă maternă, original poet, îndrăgostit de Franța și de limba franceză” (în: Préface la antologia La Brigade, Éd. Arcam, 2002),iar alții cu Laforge etc. Foarte dificil de deslușit în toate tainele
Catinca Agache: Constantin FROSIN, poet francofon şi imbatabil traducător by http://revistaderecenzii.ro/catinca-agache-constantin-frosin-poet-francofon-si-imbatabil-traducator/ [Corola-blog/BlogPost/339507_a_340836]
-
o licență în franceză-engleză la UBB. Am avut ocazia să fac voluntariat în cadrul Institutului francez Cluj și la biblioteca Lectoratului Francez din cadrul universității. Această colaborare m-a interesat mult, de aceea sunt foarte fericită să fac parte din acest juriu francofon TV5 al festivalului TIFF. Sunt foarte interesată de film, de istoria sa și de noile forme de expresie. Studiile mele mă fac să mă aplec mai mult asupra istoriei imaginilor și a noțiunilor de imaginar vehiculate de cinematografie. Acest juriu
Juriul de tineri TV5 Monde la TIFF 2015 by http://www.zilesinopti.ro/articole/9264/juriul-de-tineri-tv5-monde-la-tiff-2015 [Corola-blog/BlogPost/99178_a_100470]
-
sa și de noile forme de expresie. Studiile mele mă fac să mă aplec mai mult asupra istoriei imaginilor și a noțiunilor de imaginar vehiculate de cinematografie. Acest juriu este ocazia unică de a împărtăși experiența festivalului cu alți tineri francofoni, în special că anul acesta Clujul este Capitala Europeană a Tineretului. Teodora Bacaran (România) Sunt în curs de înscriere la un master 2 în Management și Politici culturale în Balcani în cadrul Universității de Arte din Belgrad și Universității Lyon 2
Juriul de tineri TV5 Monde la TIFF 2015 by http://www.zilesinopti.ro/articole/9264/juriul-de-tineri-tv5-monde-la-tiff-2015 [Corola-blog/BlogPost/99178_a_100470]
-
singur printre străini, să-l uităm în această zi măreață. Am decis să ne adunăm în Piață României din Montreal, indiferent dacă plouă sau ninge ... și să ne sărbătorim limba așa cum se cuvine. Afișul alăturat ne este mărturie. Trăind printre francofoni, nu puteam concepe să organizăm serbarea numai între români. Așa se face că lângă Eminul nostru din Piață României, vor fi prezente și personalități montrealeze, care ne vor demonstra că vorbesc limba română (!). Ați înțeles bine, există oameni de cultură
LIMBA NOASTRĂ CEA ROMÂNĂ de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 971 din 28 august 2013 by http://confluente.ro/Rezultatele_concursului_de_cre_al_florin_tene_1377703124.html [Corola-blog/BlogPost/364352_a_365681]
-
singur printre străini, să-l uităm în această zi măreață. Am decis să ne adunăm în Piața României din Montreal, indiferent daca ploua sau ninge... și să ne sărbătorim limba așa cum se cuvine. Afișul alăturat ne este mărturie. Trăind printre francofoni, nu puteam concepe să organizăm serbarea numai între români. Așa se face că lângă Eminul nostru din Piața României, vor fi prezente și personalități montrealeze, care ne vor demonstra că vorbesc limba română (!). Ați înțeles bine, există oameni de cultură
ZIUA LIMBII ROMÂNE LA MONTREAL PE 31 AUGUST, 2013 by http://uzp.org.ro/ziua-limbii-romane-la-montreal-pe-31-august-2013/ [Corola-blog/BlogPost/93718_a_95010]
-
nu uităm că și reversul medaliei, mărul discordiei, tot la poalele muntelui Olimp s-a copt, în soarele torid, ... XX. GABRIELA CĂLUȚIU SONNENBERG - PENTRU ETERNITATE, de Gabriela Căluțiu Sonnenberg , publicat în Ediția nr. 1658 din 16 iulie 2015. Spune, zicala francofonilor că “partir, c’est mourir un peu”. Eu încep să cred că e valabilă și reciproca. “Venir, c’est naître un peu”. De ce nu? Este, mai ales pentru noi, românii plecați din țară, noi cei care obișnuim să venim în
GABRIELA CĂLUŢIU SONNENBERG by http://confluente.ro/articole/gabriela_c%C4%83lu%C5%A3iu_sonnenberg/canal [Corola-blog/BlogPost/375306_a_376635]
-
iată că vara aceasta m-a catapultat exact în acel tablou rural neverosimil despre care credeam că ar fi dispărut demult. În concediul anual din România m-am încumetat de data aceasta să vizitez satul ... Citește mai mult Spune, zicala francofonilor că “partir, c’est mourir un peu”. Eu încep să cred că e valabilă și reciproca. “Venir, c’est naître un peu”. De ce nu? Este, mai ales pentru noi, românii plecați din țară, noi cei care obișnuim să venim în
GABRIELA CĂLUŢIU SONNENBERG by http://confluente.ro/articole/gabriela_c%C4%83lu%C5%A3iu_sonnenberg/canal [Corola-blog/BlogPost/375306_a_376635]
-
scump ignorarea răgazului acordat.” Deja, liberalii au plătit scump! Nici PSD nu se simte prea bine! Cine urmează? * Jean-Claude Junker, tătuca de la Bruxelles, aflat într-o vizită oficială, de curtoazie (!), la poale de Carpați, ne amintește din start că suntem francofoni! De fapt, franceza este limba diplomației mondiale. Văd că i-a mângâiat pe toți ai noștri pe creștet, îndemnându-i la muncă, rațiune și unitate europeană! Televiziunile noastre (!?) private „de știri”, după primele minute de direct, l-au ignorat. Cu
TABLETA DE WEEKEND (195): MUTĂRI SINUCIGAŞE! de SERGIU GĂBUREAC în ediţia nr. 2326 din 14 mai 2017 by http://confluente.ro/sergiu_gabureac_1494756738.html [Corola-blog/BlogPost/368867_a_370196]
-
a tradiției. Progresul trebuie să respecte ceea ce înlocuiește. Marile momente culturale și politice românești s-au desfășurat sub patronaj ideatic occidental (Corifeii Școlii Ardelene studiază la colegiul „De propaganda Fide” din Roma și la Universitatea din Viena; pașoptiștii români sunt francofoni; junimiștii sunt educați la Universități germane; statul român, în formula sa monarhică, este întemeiat prin aducerea unui Rege dintr-o dinastie occidentală - Carol; marile personalități interbelice cultivă relații privilegiate cu literatura și cultura franceză). Toate curentele noastre literare și cu
DE SINCRONISM... de AGA LUCIA SELENITY în ediţia nr. 1605 din 24 mai 2015 by http://confluente.ro/aga_lucia_selenity_1432496420.html [Corola-blog/BlogPost/367582_a_368911]
-
și-a propus să pună în lumină unele dintre cele mai frumoase expresii ale limbii franceze, asezonate cu povești uitate despre oameni fermecători și întâmplări exemplare. În afara expresiilor propriu-zise, blogul e scris în limba engleză, așa că și cei mai puțin francofoni dintre voi se pot delecta de câteva ori pe săptămână cu aceste delicate piruete etimologice. Unde mai pui că multe din expresiile limbii române au fost împrumutate din franceză, așa că poți afla lucruri neștiute chiar despre sintagme pe care le
La patru ace by Dragoș Bucurenci () [Corola-blog/Other/82504_a_83829]
-
De ce nu scriem despre sex la fel cum vorbim despre futut — acă n-ați citit-o până acum, vă recomand să luați cu voi într-o vacanță traducerea “Amorurilor unui hospodar”, romanul pornografic al lui Guillaume Apollinaire, mai bine cunoscut francofonilor sub titlul “Onze mille verges”. Micul volum redă pățaniile prințului Mony Vibescu, “hospodar ereditar” valah, care călătorește pe ruta București - Paris - Sankt Petersburg, în compania tovarășilor săi, Cornabeux, Culculine și Alexine, împreună cu care nu se dă în lături de la absolut
Dragoste în vremea fofoloancei by Dragoș Bucurenci () [Corola-blog/Other/82358_a_83683]
-
Căile Ferate belgiene (SNCB). Nu poate da vina pe liberalizare, prin urmare, deoarece transportul de călători nu a fost liberalizat, dar nici nu poate veni cu tot felul de scuze. De asemenea, aș sublinia faptul că acesta vorbește în numele Partidului Socialist francofon belgian (PS), partid care deține un mare control asupra SNCB prin sindicate. Dacă sistemul feroviar politizat ar administra căile ferate mai bine, aceste lucruri nu s-ar întâmpla. (FR) Dle președinte, tot ce aș spune în replică dlui Eppink este
Volumul de Lucrări ale Parlamentului European, Versiunea 7 [Corola-other/Administrative/92301_a_92796]
-
propunând organizarea, în limita posibilităților, a doua conferințe pe lună, susținute de intelectuali, cercetători, profesori francezi etc., care să ilustreze gândirea franceză actuala (intelectuală, științifică, culturală, economică etc.). În măsura posibilului vor fi organizate întâlniri între acești intelectuali și studenții francofoni pentru discuții și contacte mai aprofundate. Temele vor fi alese cel mai frecvent din perspectiva de aderare a României la Uniunea Europeană, pentru a se dezvolta practică dialogului și a schimburilor de valori în Europa; - îmbogățind fondurile documentare ale mediatecii și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/142283_a_143612]
-
Cele două părți își exprimă satisfacția pentru lansarea în anul 1995 a cotidianului românesc de limba franceză "Bucarest-Matin". Totuși partea franceză observa că ziarul are în continuare o slabă difuzare. Partea franceză dorește ca ziarul să fie accesibil cititorilor români francofoni și francofili, în ansamblu. Cele două părți își exprimă satisfacția pentru rezultatele obținute prin transferul de know-how făcut de Agenția France Presse către Agenția Națională de Presă "Rompres" privind informatizarea procesării știrilor, cu ocazia precedentului program de cooperare bilaterală. Continuarea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/142283_a_143612]
-
Facultatea de Litere 99. Literatura franceză - toate perioadele, abordare din perspectivă istorică sau a poeticii genurilor 100. Studii francofone - Literatura română de expresie franceză - Literatura elvețiană romandă - Literatura belgiană de limbă franceză - Studii canadiene și quebecoaze - Dinamica identității în spațiul francofon 101. Didactica limbii franceze și educație interculturală 102. Studii culturale 103. Istoria mentalităților și a ideilor 104. Literatură comparată: domeniul franco-român, spațiul francofon 105. Teatrologie, semiologie a spectacolului 106. Poetică, naratologie, semiotică literară 107. Lingvistică, pragmatică, semiotică generală 108. Traductologie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/254615_a_255944]
-
franceză - Literatura elvețiană romandă - Literatura belgiană de limbă franceză - Studii canadiene și quebecoaze - Dinamica identității în spațiul francofon 101. Didactica limbii franceze și educație interculturală 102. Studii culturale 103. Istoria mentalităților și a ideilor 104. Literatură comparată: domeniul franco-român, spațiul francofon 105. Teatrologie, semiologie a spectacolului 106. Poetică, naratologie, semiotică literară 107. Lingvistică, pragmatică, semiotică generală 108. Traductologie, terminologie 109. Terminologie religioasă 110. Vin și cultură Facultatea de Matematică 111. Algebră 112. Analiză matematică 113. Geometrie 114. Matematici aplicate: Ecuații cu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/254615_a_255944]