44 matches
-
face nimic pentru dumneavoastră. Iar altul a zis: — Fată dragă, ai încurcat-o. Și mi-a închis telefonul în nas. Și totuși, nu-mi vine să cred că nu există nici o soluție. În ultimă instanță, i-am trimis contractul la Garson Low, cel mai scump avocat din Manhattan. Am citit despre el în revista People, și scria că are cea mai diabolică minte din lumea avocățească. Scria că e în stare să găsească o scăpare și în ciment, și că toată lumea
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2037_a_3362]
-
să răspund. — Alo? — Alo? Cu Rebecca Bloomwood, vă rog, spune o voce stranie de bărbat. — La telefon, spun, remarcând pe masă un nou catalog de la Pottery Barn. N-ar fi rău să mă înregistrez și acolo. Cu cine vorbesc? — Sunt Garson Low, de la Low and Associates. Încremenesc pe loc. Garson Low în persoană? Și mă sună acasă? — Îmi cer scuze că vă sun atât de devreme, îmi spune. — Nu, nici o problemă! spun, înviorându-mă subit și dând repede una în ușă
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2037_a_3362]
-
spune o voce stranie de bărbat. — La telefon, spun, remarcând pe masă un nou catalog de la Pottery Barn. N-ar fi rău să mă înregistrez și acolo. Cu cine vorbesc? — Sunt Garson Low, de la Low and Associates. Încremenesc pe loc. Garson Low în persoană? Și mă sună acasă? — Îmi cer scuze că vă sun atât de devreme, îmi spune. — Nu, nici o problemă! spun, înviorându-mă subit și dând repede una în ușă cu piciorul să se închidă, ca să nu mă audă
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2037_a_3362]
-
mințile în cap. Și probabil că vom crea un precedent pentru o situație de genul ăsta, și zeci de fotografi o să ne pozeze pe holul tribunalului și o să fie exact ca în Erin Bronckovich! Am primit ieri scrisoarea dumneavoastră, spune Garson Low. Și am fost destul de intrigat de dilema în care vă aflați. V-ați băgat într-o încurcătură pe cinste. — Știu, zic. De-asta am și venit la dumneavoastră. — Logodnicul dumneavoastră e la curent cu situația? — Nu încă. Cobor glasul
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2037_a_3362]
-
e la curent cu situația? — Nu încă. Cobor glasul. Sper să găsesc mai întâi o soluție - și abia pe urmă să îi spun. Mă înțelegeți. — Sigur că da. Ce bine! Uite ce bine comunicăm, din prima! — În această situație, spune Garson Low, am să intru direct în subiect. Absolut! spun, cu ușurare. Așa se întâmplă atunci când consulți cel mai scump avocat din Manhattan. Totul se rezolvă cât ai clipi. — În primul rând, trebuie să vă spun că respectivul contract a fost
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2037_a_3362]
-
direct în subiect. Absolut! spun, cu ușurare. Așa se întâmplă atunci când consulți cel mai scump avocat din Manhattan. Totul se rezolvă cât ai clipi. — În primul rând, trebuie să vă spun că respectivul contract a fost extrem de inteligent întocmit, spune Garson Low. — Știu, încuviințez. Și sunt câteva clauze extrem de ingenioase, care acoperă absolut toate posibilitățile ce pot surveni. Am înțeles. — L-am citit cu foarte mare atenție. Și, din punctul meu de vedere, nu aveți cum să vă măritați în Anglia
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2037_a_3362]
-
America, sau cel puțin așa spune toată lumea! Nu se poate să nu găsiți o ieșire din situația asta! — Domnișoară Bloomwood, vă rog să mă credeți. Am examinat problema din toate unghiurile posibile și nu există nici o soluție genială. Nici o portiță. Garson Low oftează. — Îmi permiteți să vă dau trei sfaturi? Ce anume? zic, cu o licărire de speranță. — În primul rând, să nu mai semnați niciodată nici un document înainte de a-l citi cu mare grijă în prealabil. Știu asta! strig, fără
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2037_a_3362]
-
un răspuns-clișeu - " Nu", și îl somează pe interlocutor să nu arate că ar cunoaște bancul și să se pregătească să râdă la poantă. Bancurile spuse fără acest prolog uzat sunt mult mai apreciate. Comicii profesioniști, ca Dave Allen ori Johnny Garson, nu utilizează niciodată asemenea prologuri. Mulți oratori publici folosesc expresia: "Asta-mi aduce aminte de povestea cu", care are aceeași soartă. "Și știi ce a spus?" este un tic verbal plictisitor, folosit pentru a-l atrage pe ascultător atunci când conversația
[Corola-publishinghouse/Science/85111_a_85898]
-
Mușatescu și N. Kirițescu, adaptează vodevilul Barca pe valuri de E. Bordée, făcând pereche cu Mircea Ștefănescu, traduce Regele Lear de Shakespeare, iar împreună cu Gabriela Leonte, Revizorul de Gogol și, în colaborare cu Alf Adania, M-am născut ieri de Garson Kanin și Viraj periculos de J. M. Priestley. Un cuplu eficient formează la un moment dat cu Aurel Baranga, ei transpunând în românește Poveștile reginei Margareta de Navarra de E. Scribe, Regele de Robert de Flers și E. Caillavet, O
ALEXANDRESCU-2. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285240_a_286569]
-
de un minut ca să o sune pe Judith la librărie. A răspuns tatăl ei și Marriott a fost uimit când i s-a răspuns cu o tăcere neobișnuită, după care a auzit în receptor - A, tu ești, Paul? - Da, domnule Garson. Ciudat că am fost îngrijorat din pricina ei toată dimineața - este cumva plecată? Tăcere. În final - Uite ce e, Paul, ce-ar fi să treci pe la mine pe la librărie? Aș vrea să-ți vorbesc. Vocea bătrânului părea deosebit de gravă. Paul dădu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/85115_a_85902]
-
cinat cu ceva mai multă poftă și s-a dus la un spectacol ca să se mai relaxeze. De abia în jurul orei zece seara, tocmai când urca treptele casei, și-a amintit că nu se dusese să-l vadă pe domnul Garson. "Trebuie neapărat să-l vizitez mâine" - și-a spus în sinea lui. Înăuntru, a aprins lumina din hol și întâmplător a aruncat o privire spre ușa de la camera de zi. Pe loc, gândul i-a zburat la ceea ce văzuse cu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/85115_a_85902]
-
Cross, Air Medal, American Campaign Medal, European-African-Middle Eastern Campaign Medal și World War ÎI Victory Medal. Gable a avut relații cu diferite celebrități după război. Primul film al lui Gable după terminarea războiului, "Adventure" (1945), alături de partenera să nepotrivită, Greer Garson, a fost un eșec. După cel de-al treilea divorț al lui Joan Crawford, cei doi au trăit împreună pentru o perioadă scurtă de timp. Gable a fost aclamat pentru rolul său în "The Hucksters" (1947). A urmat o scurtă
Clark Gable () [Corola-website/Science/308039_a_309368]
-
iar Holman a obținut custodia lui Suzanne, fiica sa și a lui Leigh. Pe data de 30 august, Olivier și Leigh s-au căsătorit în Santa Barbara, California, în cadrul unei ceremonii la care au participat doar martorii: Katharine Hepburn și Garson Kanin. Leigh a sperat că poate juca alături de Olivier în filmul Rebecca, producție a lui Alfred Hitchcock, în care Olivier a jucat rolul principal. După ce a dat o probă, Leigh a fost refuzată, iar rolul a fost obținut de Joan
Vivien Leigh () [Corola-website/Science/304475_a_305804]
-
personajului. Ei au remarcat de asemenea lipsa de interes a actriței, care a crescut spectacular după confirmarea lui Olivier în rolul principal. Selznick a refuzat să o distribuie pe Leigh alături de Olivier în filmul Mândrie și prejudecată (1940), iar Greer Garson a obținut rolul pe care și-l dorea Leigh. Podul Waterloo urma să fie primul film în care cuplul să joace împreună; totuși, Selznick l-a înlocuit pe Olivier cu Robert Taylor (actor), care era considerat unul dintre cei mai
Vivien Leigh () [Corola-website/Science/304475_a_305804]
-
o „actriță desăvârșită, stânjenită de frumusețea sa”, iar Laurence Olivier a declarat faptul că el consideră că criticii „ar trebui să o aprecieze după rezultatele sale ca actriță și să nu se lase influențați tot timpul de frumusețea ei copleșitoare”. Garson Kanin a împărtășit aceeași opinie și a descris-o pe Leigh ca „o persoană uimitoare a cărei frumusețe răvășitoare a tins spre eclipsarea realizărilor sale din cariera de actriță. Marile frumuseți sunt rareori și mari actrițe — deoarece nu au nevoie
Vivien Leigh () [Corola-website/Science/304475_a_305804]
-
omonim scris de către Jane Austen. Regizat de Robert Z. Leonard, filmul alb-negru a fost prima versiune hollywoodiană a unei opere de Austen și prima dintr-o serie de ecranizări. Doamna Bennet și cele două fiice mai mari, Jane și Elizabeth (Garson), cumpăra rochii noi când observa doi domni și o doamnă coborând dintr-o trăsura foarte bogată. Cei doi, domnul Bingley, care tocmai a închiriat domeniul Netherfield, și domnul Darcy(Olivier) sunt amândoi necăsătoriți și foarte bogați. Sperând să mărite cel
Mândrie și prejudecată (film din 1940) () [Corola-website/Science/312007_a_313336]
-
și se săruta. Filmul se închide cu o scenă în care celelalte surori Benett petrec cu petitorii lor. Edward Ashley — Dl. Wickham Marten Lamont — Dl. Denny E.E. Clive — Șir William Lucas Marjorie Wood — Dna. Lucas May Beatty — Mrs. Philips Greer Garson — Elizabeth Bennet Maureen O'Sullivan — Jane Bennet Ann Rutherford — Lydia Bennet Marsha Hunt — Mary Bennet Heather Angel — Kitty Bennet Mary Bolând — Mrs. Bennet Edmund Gwenn — Dl. Bennet Laurence Olivier — Dl. Darcy Frieda Inescort — Carolyne Bingley Bruce Lester — Dl. Bingley Edna
Mândrie și prejudecată (film din 1940) () [Corola-website/Science/312007_a_313336]
-
Rebecca", cu înțelegerea că va juca alături de Leigh. Totuși, pentru a evita publicitatea negativă care ar putea survine ce legătură lor extraconjugala ar deveni publică aceștia o distribuie în "Podul Waterloo" și o aduc în locul ei pe actrița britanică Greer Garson. Filmarea a început la data de 1 februarie 1940. În ciuda așteptărilor lui Olivier, mărturisite în autobiografia să, filmul a fost primit foarte bine de critici. Cu exceptia "Los Angeles Herald" care l-a numit "decorous, bloodless entertainment which will find an
Mândrie și prejudecată (film din 1940) () [Corola-website/Science/312007_a_313336]
-
niciodată tatăl biologic și a fost crescut de tatăl său vitreg afro-american Irwing, profesor și director al unui teatru. Și-a făcut debutul pe scenă la vârsta de 7 ani, când a apărut în piesa “Dinosaur Door”, scrisă de Barbara Garson. Aceasta a fost produsă la Theater for the New City, în New York. Participarea sa în piesă a venit atunci când el împreună cu fratele său și câțiva prieteni au intrat în teatru cu intenția de a-l vandaliza. S-au confruntat însă
Vin Diesel () [Corola-website/Science/314162_a_315491]