12,610 matches
-
maghiare, care avea și o catedră de limba română. „Continuă studiile clasice, frecventând cursurile de istorie a grecilor vechi, de traducere și interpretare ale scrierilor alese din Cicero, din teoria și istoria retoricii la greci și la romani, de sintaxă greacă și istoria literaturii latine”. În decembrie 1884 își începe colaborarea la revista „Tribuna” din Sibiu, mai întâi sub pseudonimul C. Boșcu, apoi cu numele adevărat, versuri, basme versificate, traduceri, printre care și poezia de debut „Filosofii și plugarii”. Confruntându-se
Coşbuc – 150 de ani de la naştere „Cel care a cântat toate vitejiile neamului…” by http://uzp.org.ro/cosbuc-150-de-ani-de-la-nastere-cel-care-a-cantat-toate-vitejiile-neamului/ [Corola-blog/BlogPost/92418_a_93710]
-
Tulnic”, „Lioara”, „Rodovica”, „Crăiasa zânelor”, „Rada”, „Numai una”, „Nu te-ai priceput”. Începe să traducă „Divina Comedie”, „la care va lucra timp de peste douăzeci de ani”. Între 1886-1887, Coșbuc traduce, la „Tribuna”, peste 480 de poezii „din 92 de autori greci, poezii pe care dorea să le publice într-o viitoare antologie”. La Sibiu, unde ajunge în anul 1887, Coșbuc va rămâne până în 1889. Ioan Slavici, bucuros că a reușit să-l aducă pe George Coșbuc la Sibiu, consemna cu entuziasm
Coşbuc – 150 de ani de la naştere „Cel care a cântat toate vitejiile neamului…” by http://uzp.org.ro/cosbuc-150-de-ani-de-la-nastere-cel-care-a-cantat-toate-vitejiile-neamului/ [Corola-blog/BlogPost/92418_a_93710]
-
a treia carte românească cu greu va mai ajunge la tipar. Cu ocazia primei întâlniri din noul sezon a Atelierului de Traduceri Literare de la Atena a fost anunțată o nouă reușită, după publicarea volumului „ 7 Schițe IL Caragiale” în limba greacă, Societatea Balkania Contemporană va da tiparului o a doua carte produs al atelierului „Mesogiakes Periplaniseis” („Periplu Mediteranean”). Volumul va vedea lumina tiparului în perioada imediat următoare cu ajutorul Muzeului Brăila și a Editurii Istros. În același timp, s-a discutat despre
`„O traducere proastă este un deserviciu adus literaturii române” by http://uzp.org.ro/o-traducere-proasta-este-un-deserviciu-adus-literaturii-romane/ [Corola-blog/BlogPost/93792_a_95084]
-
următoarei apariții. În cadrul întâlnirii s-a discutat despre următorul proiect pentru 2015 al Atelierului de Traduceri Literare în cadrul căruia urmează a fi traduse nuvele clasice românești, ca prime nume de mari scriitori român ce, probabil vor fi traduși în limba greacă, fiind Rebreanu, Agârbiceanu și Sadoveanu. Atelierul de Traduceri Literare de la Atena, organizat de Societatea Balkania Contemporană, este condus de Evghenia Țelenti. RoMedia.gr Foto Marci Tănase
`„O traducere proastă este un deserviciu adus literaturii române” by http://uzp.org.ro/o-traducere-proasta-este-un-deserviciu-adus-literaturii-romane/ [Corola-blog/BlogPost/93792_a_95084]
-
de est, mai ales prin cactușii săi. Balcik-ul este una dintre localitățile bulgărești cu o mare întindere istorică, el fiind acreditat cu o vechime de peste 2600 ani, de pe timpul tracilor, fiind un succesor al localității tracice Kruni (care în limba greacă însemna "izvoare") și al orașului grecesc antic Dionyssopolis, nume dat după cel al zeului Dionyssos. Încă de pe timpul luptelor dintre Cezar și Pompei, acest teritoriu a fost administrat și de strămoși ai noștri, conduși de Burebista. L-a vizitat chiar
ROMAN PREMIAT DE L.S.R. ÎN 2012 de STAN VIRGIL în ediţia nr. 2342 din 30 mai 2017 by http://confluente.ro/stan_virgil_1496162622.html [Corola-blog/BlogPost/376804_a_378133]
-
sinceri, s-au lăsat antrenați în această minciună monstruoasa, si au ajuns să creadă că sunt romi dar nu mai vorbesc limba români că au uitat-o. Țiganii adevărați, adică athinganoii fiind greci nu puteau vorbi limba romilor, ci limba greacă. Africanii sclavi în Țările Române, nu aveau cum să vorbească limba romilor, ci limba etiopiana. Nicolae Gheorghe se face vinovat că mulți țigani kashtale au ajuns să-și însușească identitatea de romi, identitate care nu le-a aparținut poate niciodată
ROM SAU ȚIGAN? ADEVĂRUL ESTE UNDEVA LA MIJLOC... de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2080 din 10 septembrie 2016 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1473515203.html [Corola-blog/BlogPost/371382_a_372711]
-
la flaut absolut remarcabil, spunea glume, chiar deșuchiate unele, dar știa să le pună oarecare perdea, ca să nu lezeze urechile fine. Anica părea să îl adore, într-atât se străduia să-i facă toate voile. Când a aflat că sunt grec, musafirul căpitanului mi-a acordat multă atenție și, pe lângă observația că noi, grecii, suntem povestitori înnăscuți, mi-a mai spus câte ceva. Între altele, am reținut bine, fiindcă m-au impresionat vorbele lui, susținea că grecii de astăzi, nu mai sunt
MEDEEA DE PE ISTRU (2) de DAN FLORIŢA SERACIN în ediţia nr. 564 din 17 iulie 2012 by http://confluente.ro/Medeea_de_pe_istru_2_dan_florita_seracin_1342536751.html [Corola-blog/BlogPost/366788_a_368117]
-
la întrebări pe care ni le punem mereu, în mod permanent, dar față de care nu aflăm și nu găsim niciodată sufficient timp și răgaz pentru răspunsuri, complete și eficiente ori suficiente. Cuvântul credință are un conținut foarte concret, afirma teologul grec Christos Yannaras. Înseamnă acceptarea fără cercetare a unor principii sau axiome, consimțământul față de o teorie sau o învățătură ce rămâne nedovedită ori nedemonstrată. Dacă crezi în Dumnezeu, nu faci acest lucru pentru că îți dictează anumite principii teoretice sau fiindcă vreo
EPISCOPUL ORADIEI... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 496 din 10 mai 2012 by http://confluente.ro/Doua_recenzii_dedicate_ps_parinte_vasi_stelian_gombos_1336633967.html [Corola-blog/BlogPost/358648_a_359977]
-
le dedicase lui Eminescu și unele din cele care i-au fost dedicate ei, însoțindu-le cu comentarii. Și-a procurat arsenic de la farmacie și în timpul nopții, acesta i-a adus sfârșitul. Ea a săvârșit un gest că în antichitatea greacă, așa cum a subliniat N. Iorga. Și astfel, în curtea bisericii “Sf. Ioan” din Văratec, isi doarme somnul de veci cea mai frumoasă și mai culta femeie a vremii ei, muză poetului-geniu, Mihai Eminescu, departe de mormântul acestuia pentru care și-
CEA MAI FRUMOASĂ POVESTE DE IUBIRE A LITERATURII ROMÂNE: MIHAI EMINESCU – VERONICA MICLE de ELENA BUICĂ în ediţia nr. 1486 din 25 ianuarie 2015 by http://confluente.ro/elena_buica_1422187485.html [Corola-blog/BlogPost/377048_a_378377]
-
usual, comun al limbii. Aristotel distinge în limba poetică cuvinte care aparțin limbajului poetic, pentru motivul că acestea se opun exprimării uzuale. Clasicul antic dă exemple de exprimare poetică datorită întrebuințării unor cuvinte rare sau uno inversiuni neobișnuite în limba greacă uzuală și care dobândesc prin aceasta calitatea de expresie poetică originală. Aristotel introduce de fapt un criteriu care nu este exclusive lingvistic și formal, și anume acela al noutății expresiei, al puterii ei de evocare, rezultă dintr-o opoziție, dar
ASEMĂNĂRILE DINTRE ALEGERE, NORMĂ ŞI EXPRESIVITATEA POETICĂ ŞI RAPORTURILE DINTRE ELE. de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 1058 din 23 noiembrie 2013 by http://confluente.ro/Asemanarile_dintre_alegere_al_florin_tene_1385191823.html [Corola-blog/BlogPost/347267_a_348596]
-
principalii ierarhi ai ortodoxiei din cele trei ramuri, greacă, slavonă și română, care au participat la Sinodul interortodox de la Iași; -în anul 1645 aici a fost uns patriarhul Paisie al Ierusalimului, fost stareț la mânăstirea Galata; -în timpul administrației călugărilor greci, aici au venit d la Constantinopole și din Orientul cultural grec, renumiți profesori, care au predat, s-au rugat și au slujit în biserica mânăstirii; -nu în ultimul rând, aici a ținut slujbe și s-a rugat mitropolitul Varlaam. Moaștele
CELE TREI AURE ALE BISERICII TREI IERARHI de NĂSTASE MARIN în ediţia nr. 1382 din 13 octombrie 2014 by http://confluente.ro/nastase_marin_1413169068.html [Corola-blog/BlogPost/383707_a_385036]
-
română, care au participat la Sinodul interortodox de la Iași; -în anul 1645 aici a fost uns patriarhul Paisie al Ierusalimului, fost stareț la mânăstirea Galata; -în timpul administrației călugărilor greci, aici au venit d la Constantinopole și din Orientul cultural grec, renumiți profesori, care au predat, s-au rugat și au slujit în biserica mânăstirii; -nu în ultimul rând, aici a ținut slujbe și s-a rugat mitropolitul Varlaam. Moaștele Cuvioasei Parascheva, dar și rugăciunile celor menționați, care s-au dovedit
CELE TREI AURE ALE BISERICII TREI IERARHI de NĂSTASE MARIN în ediţia nr. 1382 din 13 octombrie 2014 by http://confluente.ro/nastase_marin_1413169068.html [Corola-blog/BlogPost/383707_a_385036]
-
fizionomie, însușiri ale sufletului, caracter etc.) determinările noastre vor corespunde în mod necesar mai multor persoane, deoarece este imposibil ca prin formulările obiective ale limbajului nostru de fiecare zi să semnalăm caracterul unic și distinct al unei persoane,, - afirmă teologul grec Christos Yannaras în lucrarea sa ,,Abecedar al credinței. Introducere în teologia ortodoxă,, - tradusă și editată, la noi, de către Pr. Prof. Univ. Dr. Constantin Coman - în Editura „Bizantină” din București. Motivul special pentru care omul este și va rămâne pentru știință
DESPRE RAPORTUL ŞI RELAŢIA DINTRE OM ŞI BISERICĂ ÎN GÂNDIREA ŞI VIZIUNEA MISTAGOGICĂ ORTODOXĂ… de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 1987 din 09 iunie 2016 by http://confluente.ro/stelian_gombos_1465450795.html [Corola-blog/BlogPost/342599_a_343928]
-
pentru care omul este și va rămâne pentru știință un mister este acela că el ,,se află dincolo de limitele științei, că în nucleul lui, din cauza constituției sale proprii, el este o ființă teologică (ho theologiko) - după cum afirmă un alt teolog grec Panayotis Nellas - în lucrarea sa ,,Omul - animal îndumnezeit,, - tradusă, în limba română, în două ediții - la Editura ,,Deisis,, din Sibiu. Persoana nu este infinită prin ființă, ci tinde spre infinitate, în calitate de ,,chip al lui Dumnezeu,,. Sentimentul infinitului, legat de natura
DESPRE RAPORTUL ŞI RELAŢIA DINTRE OM ŞI BISERICĂ ÎN GÂNDIREA ŞI VIZIUNEA MISTAGOGICĂ ORTODOXĂ… de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 1987 din 09 iunie 2016 by http://confluente.ro/stelian_gombos_1465450795.html [Corola-blog/BlogPost/342599_a_343928]
-
vine din francezul abaque ce înseamnă tablă pentru calcul, cuvântul benign vine din latinescu benignus , care înseamnă nu este grav, fiind vorba de boli. În fondul de cuvinte ale limbii române găsim cuvinte din limbile slave, cuvinte de origine turcă, greacă, bulgară, etc. Aceste cuvinte noi intrate în limba noastră se numesc neologisme. Cuvintele vechi, din fondul de bază, se numesc arhaisme. Limba română fiind o limbă vie, ea, pe parcusul anilor, se modifică, neologismele devin arhaisme și alte cuvinte împrumutate
LIMBA NOASTRĂ de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 1058 din 23 noiembrie 2013 by http://confluente.ro/Limba_noastra_al_florin_tene_1385194262.html [Corola-blog/BlogPost/347266_a_348595]
-
Raționând logic, deoarece Dumnezeu are putere infinta de vindecare, El ar putea vindeca pe toată lumea. Deci dacă în lume există totuși atâta suferință, concluzia ar fi că aceasta se datorează faptului că El se complace cu această stare! Epicur, filosoful grec al primului secol înainte de Hristos, concentrează această problemă în câteva rânduri: Vrea Dumnezeu să prevină râul, dar nu poate? Atunci El nu este atotputernic. Poate și nu vrea? Atunci este răuvoitor. Este El atotputernic și binevoitor? Atunci de unde vine râul
MANTUITI CU ... UN CUVANT! de CONFLUENŢE ROMÂNEŞTI în ediţia nr. 7 din 07 ianuarie 2011 by http://confluente.ro/Mantuiti_cu_faramituria_mantuiti_cu_a_un_cuvant_.html [Corola-blog/BlogPost/344875_a_346204]
-
ori este un geniu al râului (poate să ajute dar nu vea), ori este un neputincios de care nu avem nevoie...Cu alte cuvinte... este omul un înlănțuit, condamnat să sufere mânia unui zeu tiran (dramă lui Prometeu în gândirea greacă), sau este înlănțuit din cauza unui zeu care nu îl poate ajuta? Astfel, bătălia tuturor veacurilor se concentrează în jurul modului în care Dumnezeu răspunde la nevoile umane. Este deci Dumnezeu, Dumnezeul meu (adică mă reprezintă), sau este o altă povară pe
MANTUITI CU ... UN CUVANT! de CONFLUENŢE ROMÂNEŞTI în ediţia nr. 7 din 07 ianuarie 2011 by http://confluente.ro/Mantuiti_cu_faramituria_mantuiti_cu_a_un_cuvant_.html [Corola-blog/BlogPost/344875_a_346204]
-
achite dările la stat. Ca urmare, organizează o licitație electronică a proprietăților imobiliare ale acestora, explică portalul BalkanEU. „Banii au fost probabil transferați în străinătate, dar proprietățile au rămas în Grecia” - a comentat situația un oficial al Ministerului de Finanțe grec. Fiscul este convins că vilele licitate vor provoca interes crescut din partea cumpărătorilor străini: arabi bogați, ruși, americani, chinezi sau germani. Oferta conține proprietăți imobiliare premium, care în comparație cu apartamentele și casele obișnuite nu s-au depreciate în mod semnificativ. Deea Mazilu
Vilele datornicilor scoase la vânzare de fiscul din Grecia by http://uzp.org.ro/vilele-datornicilor-scoase-la-vanzare-de-fiscul-din-grecia/ [Corola-blog/BlogPost/92788_a_94080]
-
universitare, la standarde înalte. Tot în sfera învățământului, orașul are un colegiu privat în care se practică un sistem de învățământ superior modern și foarte căutat de cei cu o stare materială bună, colegiul Kimon. În afară de școlile elementare de limbă greacă, în Larnaca funcționează și o școală armeană. Un teatru, o galerie de artă, care activează sub egida municipalității sunt la dispoziția iubitorilor de artă dramatică și artă plastică. În orașul vechi își desfășoară activitatea Institutul Cornaro, un centru cultural unde
LARNACA de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 525 din 08 iunie 2012 by http://confluente.ro/Georgeta_resteman_cipru_7_larnaca_georgeta_resteman_1339162591.html [Corola-blog/BlogPost/356220_a_357549]
-
Sultan Tekke se consideră a fi unul dintre cele mai importante locuri sfinte pentru musulmani: după unele aprecieri, al treilea, după altele, al patrulea - ca importanță). După divizarea Ciprului în două, dat fiind faptul ca situl este amplasat în zona greacă, pelerinajele musulmanilor, aici, sunt destul de rare. Se spune că în timpul dominației otomane, când navele se aflau în apropiere de, sau în portul Larnaca, cu pavilioanele în bernă, salutau cu salve de tun așezământul de la Hala Sultan Tekke. Și fiindcă tot
LARNACA de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 525 din 08 iunie 2012 by http://confluente.ro/Georgeta_resteman_cipru_7_larnaca_georgeta_resteman_1339162591.html [Corola-blog/BlogPost/356220_a_357549]
-
insulă: familia Pierides. Remarcabil expoent al culturii vechi cipriote și grecești, muzeul a fost înfințat de către Demetrios Pierides (1811-1895) în anul 1839, savant și arheolog renumit de la care urmașii săi moștenesc interesul și dragostea pentru artă, cu precădere pentru arta greacă veche, continuându-i activitatea. În anul 1974 se înființează Fundația Pierides, organizație non profit cu sediul în Larnaca și cu o filială în Grecia, la Atena, care are ca scop principal crearea unei imagini asupra civilizației grecești (din Grecia și
LARNACA de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 525 din 08 iunie 2012 by http://confluente.ro/Georgeta_resteman_cipru_7_larnaca_georgeta_resteman_1339162591.html [Corola-blog/BlogPost/356220_a_357549]
-
an înaintea celei dintâi mari cruciade pentru eliberarea Locurilor Sfinte, pomenește într-un discurs că la Ierusalim, în Vinerea Patimilor „toate luminile din Sfântul Mormânt și dimprejur, care au fost stinse, se reaprind la poruncă divină”. - În anul 1101, clerul grec si latin se roagă împreună dar fără ortodocși la Sfântul Mormânt și Lumina nu apare. Numai după ce grecii (ortodocși) s-au rugat singuri și-a făcut apariția și Sfânta Lumină. - Un egumen rus Daniil, vizitează Țara Sfântă în 1106-1107, în
LUMINA SFÂNTULUI MORMÂNT (I) de ION UNTARU în ediţia nr. 833 din 12 aprilie 2013 by http://confluente.ro/Lumina_sfantului_mormant_i_ion_untaru_1365825735.html [Corola-blog/BlogPost/345822_a_347151]
-
facă reverență culturii românești și să nu-și poată explica practica politică, puerilă, sterilă și inutilă de-acum a Europei, clasând România o țară atipică din acest punct de vedere?” Cum există „o măsură în toate lucrurile”, după cum spunea filosoful grec Democrit, e bine să adoptăm o poziție mai calculată în ceea ce privesc unele tendințe excesive, oricât de patrioți am fi, pentru că rechizitoriul nostru rămâne doar un strigăt într-o carte...”. Spiritul critic al celor doi nu-i „iartă” nici pe
MARIA APETROAIEI – CRONICĂ LA „SFIDEAZĂ TIMPUL!” DE MARIA COZMA ŞI VASILE POPOVICI de VALENTINA BECART în ediţia nr. 981 din 07 septembrie 2013 by http://confluente.ro/Maria_apetroaiei_cronica_valentina_becart_1378571254.html [Corola-blog/BlogPost/364366_a_365695]
-
scriitoarei Elena Butu din orașul Craioveștilor, sub egida Ligi Scriitorilor Români, am îmbrățișat-o nu cu mult entuziasm, pe motivul că foarte multe astfel de lucrări se publică de la o vreme încoace fără, aparent, o finalitate precisă. Însă, cuvintele filozofului grec Constantin Tsatsos m-a făcut să răspund pozitiv la propunerea amintitei scriitoare: “Căutarea unor forme și modalități de a promova creațiile semenilor este demnă de orice efort și apreciere. Datorită acestei căutări progresează și se fac cunoscuți oamenii cu talent
SUB EGIDA LIGI SCRIITORILOR ROMÂNI de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 1144 din 17 februarie 2014 by http://confluente.ro/Sub_egida_ligi_scriitorilor_ro_al_florin_tene_1392628410.html [Corola-blog/BlogPost/347307_a_348636]
-
când cumpără cartea plătește de două ori. Odată prin impozit și a doua oară prin prețul cărții. Scriitorul trebuie să fie propriul manager al cărților lui. Citind prozele scurte din acest masiv volum mi-a venit în minte spusele filozofului grec Constantin Tsatsos :” Frumosul creează libertate “, și ale lui Emil Cioran: Nu locuim într-o țară, locuim într-o limbă. Patrie asta înseamnă și nimic altceva.“ Al.Florin Țene Referință Bibliografică: Vecinătatea autorilor..., cronică de Al.Florin Țene / Al Florin Țene
VECINĂTATEA AUTORILOR..., CRONICĂ DE AL.FLORIN ŢENE de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 1045 din 10 noiembrie 2013 by http://confluente.ro/Vecinatatea_prozatorilor_al_florin_tene_1384068673.html [Corola-blog/BlogPost/347297_a_348626]