49 matches
-
loc. Nasurile acestea dominante nu par georgiene, căci Tbilisi e populat de nații diverse; gruzinii sunt tipul perfect al rasei albe, pe care l-au păstrat. Îmbrăcămintea bărbaților e neagră (portul național ostășesc); tot în negru se afla învesmântată o gruzină tânără, elegantă, subțire, care înainta și se retrăgea cu grație când anunța numele programului. Asemenea tipuri estetice și curate ale rasei mai m-au tămăduit de obsesia nasurilor din sală. Valeriei 6 îi plac însă năsoșii, găsindu-i importanți și
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1551_a_2849]
-
colhoz de ceai și o fabrică, pentru care mai lucrează încă nouă colhozuri. Starea muncitorilor cultivatori de ceai e foarte bună. Am petrecut o după-amiază în mijlocul lor. Sunt blânzi, buni și le place vinul. Alături de colhozuri abhaziene se află și gruzine. Orașul, așezat în terase într-un golf larg și liniștit e foarte vechi și în ultimul timp a devenit extrem de înfloritor. Între instituțiile nouă clădite în anii din urmă deosebim teatrul abhazian în stilul vechi al Abhaziei, care amintește arhitectura
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1551_a_2849]
-
în ziua sosirii noastre, am petrecut până într-un târziu, aici, la casa partidului, unde ne aflăm, cu conducătorii locali, abhazieni și gruzini, înfrățindu-ne și mai ales consumând o cantitate respectabilă de vin n-o 3 de Gruzia. Slove gruzine. Inscripția de pe sticla de apă minerală B O R J O M I. Rusește .............. În gruzină ......................... Din locul unde stăm văd calea ferată urmând țărmul mării. În partea aceasta nouă a orașului, la rând grădini mari până cătră plajă, care
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1551_a_2849]
-
aflăm, cu conducătorii locali, abhazieni și gruzini, înfrățindu-ne și mai ales consumând o cantitate respectabilă de vin n-o 3 de Gruzia. Slove gruzine. Inscripția de pe sticla de apă minerală B O R J O M I. Rusește .............. În gruzină ......................... Din locul unde stăm văd calea ferată urmând țărmul mării. În partea aceasta nouă a orașului, la rând grădini mari până cătră plajă, care e la doi km. spre sud. Am văzut grădina botanică, mai mică decât cea de la Soci
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1551_a_2849]
-
de departe, înapoierea și sărăcia acestei zone făceau însă ca ea să dețină un loc lipsit de importanță în lumea ortodoxă. Centrul prestigiului și al puterii ortodoxe continua să fie Patriarhia de la Constantinopol. În ciuda faptului că aceasta nu controla bisericile gruzină sau rusească, nici una dintre acestea nu-i putea contesta autoritatea. Instituția gruzină era prea slabă, iar Petru cel Mare a desființat Patriarhia rusă. Biserica și statul rus erau totodată privite de Ortodoxie drept surse de ajutor financiar și de sprijin
Istoria Balcanilor Volumul 1 by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/961_a_2469]
-
despre „dispariția” sa și despre „succesiune”. Încă din 1978, după primul atac al bolii, s-a dat ca iminentă producerea morții sale. O dată, anul trecut (1981), a și fost anunțată. Apoi a circulat știrea că l-a vindecat Djuna, o gruzină celebră prin calitățile ei bioenergetice. Și iarăși au apărut informații despre deteriorarea sănătății sale. I s-au numărat aparițiile în public și i s a observat, gest cu gest, comportamentul. Părea din ce în ce mai rigid și mai obosit. Cu toate acestea, moartea
Provinciale by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/853_a_1751]
-
cetățean iordanian, cu domiciliul actual în localitatea București, str. Adrian Fulga nr. 44, sectorul 6. (Dosar nr. 1607A/2007) 3. Galstyan Vahan, fiul lui Parchiev și Vartanum, născut la data de 27 februarie 1950 în localitatea Tbilisi - raion Kirov, RSS Gruzină, cetățean armean, cu domiciliul actual în localitatea București, șos. Berceni nr. 51, bl. 129, sc. 1, et. 7, ap. 26, sectorul 4. (Dosar nr. 1884A/2007) 4. Ghanadi Mragheh Amir, fiul lui Akbar și Farinaz, născut la data de 1
ORDIN nr. 1.010/C din 9 aprilie 2008 (*actualizat*) privind acordarea cetăţeniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196905_a_198234]
-
în București, str. Radovanu nr. 12, bl. 38, ap. 60, sectorul 2. (1.380A/2008) 4. Antohi Irina, fiica lui Esaian Eugen Tatulovici și Madlena Mihailovna, născută la data de 22 aprilie 1964 în localitatea Batumi, Republica Sovietică Socialistă Autonomă Gruzină, cetățean moldovean, cu domiciliul actual în București, șos. Ștefan cel Mare nr. 36, bl. 30B, sc. 2, ap. 73, sectorul 2. (65A/2008) 5. Awwad Riad, fiul lui Suliman și Nahida, născut la data de 10 iunie 1960 în localitatea
ORDIN nr. 2.748/C din 24 octombrie 2008 privind acordarea cetăţeniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204023_a_205352]
-
pînă la 31 decembrie 1992. Contractele ce se încheie în cadrul prezentului protocol, dar neexecutate în perioada valabilitații sale, vor fi îndeplinite în conformitate cu prevederile prezentului protocol. Încheiat la București la 24 martie 1992, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, gruzina și rusă, toate textele fiind egal autentice. În caz de interpretări diferite ale textului, se va lua ca bază textul în limba rusă. Din împuternicirea Din împuternicirea Guvernului României, Guvernului Republicii Gruzia, Constantin Fota Omar Vardzelashvili --------
PROTOCOL din 24 martie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Gruzia privind schimburile de marfuri şi plăţile pe anul 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199581_a_200910]
-
aplica tuturor contractelor ale căror obligații au rezultat pe durata valabilitații acestuia și nu au fost îndeplinite în momentul încetării perioadei de valabilitate a acordului. Încheiat la București la 24 martie 1992, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, gruzina și rusă, toate textele fiind egal autentice. În caz de interpretări diferite ale textului, se va lua ca bază textul în limba rusă. Din împuternicirea Din împuternicirea Guvernului României, Guvernului Republicii Gruzia, Constantin Fota Omar Vardzelashvili -------
ACORD din 24 martie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Gruzia cu privire la relatiile comercial-economice şi colaborarea tehnico-stiintifica. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199580_a_200909]
-
următoarea rectificare (care nu aparține Redacției "Monitorul Oficial, Partea I"): - în anexă, la poziția 4*), în loc de: "4. Antohi Irina, fiica lui Esaian Evghenii și Madlena Mihailovna, născută la data de 22 aprilie 1964 în localitatea Batumi, Republica Sovietică Socialistă Autonomă Gruzină, cetățean moldovean, cu domiciliul actual în București, șos. Ștefan cel Mare nr. 36, bl. 30B, sc. 2, ap. 73, sectorul 2. (265A/2008)" se va citi: "4. Antohi Irina, fiica lui Esaian Evghenii Tatulovici și Esaian Madlena Mihailovna, născută la
RECTIFICARE nr. 2.748/C din 24 octombrie 2008 la Ordinul ministrului justiţiei nr. 2.748/C/2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/212668_a_213997]
-
36, bl. 30B, sc. 2, ap. 73, sectorul 2. (265A/2008)" se va citi: "4. Antohi Irina, fiica lui Esaian Evghenii Tatulovici și Esaian Madlena Mihailovna, născută la data de 22 aprilie 1964 în localitatea Batumi, Republica Sovietică Socialistă Autonomă Gruzină, cetățean moldovean, cu domiciliul actual în București, șos. Ștefan cel Mare nr. 36, bl. 30B, sc. 2, ap. 73, sectorul 2. (265A/2008)". ---------
RECTIFICARE nr. 2.748/C din 24 octombrie 2008 la Ordinul ministrului justiţiei nr. 2.748/C/2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/212668_a_213997]
-
postpoziționale -q-, -o- și -c-; ● Diftongii. c) Vocabular ... ● Vocabularul fundamental și masa vocabularului. Sensul propriu și sensul figurat. Relații semantice între cuvinte (sinonime, antonime, omonime); Structura lexicală a limbii rromani comune. Lexicul rrom: indian, prebalcanic (elemente afgane, persane, armenești, osete, gruzine, kurde), balcanic (elemente turcești, grecești, sud-slave/bulgărești și sârbești, românești), neologic. Elemente rrome cu origine necunoscută în limba rromani comună; ● Modalități de îmbogățire a lexicului limbii rromani comune (1. mijloacele interne de îmbogățire (derivarea - cu sufixe și prefixe - și compunerea
ORDIN nr. 5.620 din 11 noiembrie 2010 privind aprobarea programelor pentru concursul privind ocuparea posturilor didactice/catedrelor declarate vacante/rezervate în învăţăm��ntul preuniversitar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/228456_a_229785]
-
postpoziționale -q-, -o- și -c-. Diftongii. c) Vocabular ... ● Vocabularul fundamental și masa vocabularului. Sensul propriu și sensul figurat. Relații semantice între cuvinte (sinonime, antonime, omonime). Structura lexicală a limbii rromani comune. Lexicul rrom: indian, prebalcanic (elemente afgane, persane, armenești, osete, gruzine, kurde), balcanic (elemente turcești, grecești, sud-slave/ bulgărești și sârbești, românești), neologic. Elemente rrome cu origine necunoscută în limba rromani comună. Modalități de îmbogățire a lexicului limbii rromani comune (1. mijloacele interne de îmbogățire (derivarea - cu sufixe și prefixe - și compunerea
ORDIN nr. 5.620 din 11 noiembrie 2010 privind aprobarea programelor pentru concursul privind ocuparea posturilor didactice/catedrelor declarate vacante/rezervate în învăţăm��ntul preuniversitar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/228456_a_229785]
-
postpoziționale -q-, -o- și -c-; ● Diftongii. c) Vocabular ... ● Vocabularul fundamental și masa vocabularului. Sensul propriu și sensul figurat. Relații semantice între cuvinte (sinonime, antonime, omonime); Structura lexicală a limbii rromani comune. Lexicul rrom: indian, prebalcanic (elemente afgane, persane, armenești, osete, gruzine, kurde), balcanic (elemente turcești, grecești, sud-slave/bulgărești și sârbești, românești), neologic. Elemente rrome cu origine necunoscută în limba rromani comună; ● Modalități de îmbogățire a lexicului limbii rromani comune (1. mijloacele interne de îmbogățire (derivarea - cu sufixe și prefixe - și compunerea
ANEXE din 11 noiembrie 2010 privind programele pentru concursul privind ocuparea posturilor didactice/catedrelor declarate vacante/rezervate în învăţământul preuniversitar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/235361_a_236690]
-
postpoziționale -q-, -o- și -c-. Diftongii. c) Vocabular ... ● Vocabularul fundamental și masa vocabularului. Sensul propriu și sensul figurat. Relații semantice între cuvinte (sinonime, antonime, omonime). Structura lexicală a limbii rromani comune. Lexicul rrom: indian, prebalcanic (elemente afgane, persane, armenești, osete, gruzine, kurde), balcanic (elemente turcești, grecești, sud-slave/ bulgărești și sârbești, românești), neologic. Elemente rrome cu origine necunoscută în limba rromani comună. Modalități de îmbogățire a lexicului limbii rromani comune (1. mijloacele interne de îmbogățire (derivarea - cu sufixe și prefixe - și compunerea
ANEXE din 11 noiembrie 2010 privind programele pentru concursul privind ocuparea posturilor didactice/catedrelor declarate vacante/rezervate în învăţământul preuniversitar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/235361_a_236690]
-
2016; "Un soim, o furtună, un cântec imens" (Poezia lumii tradusă în Basarbia tim de un secol: 1900 - 2000. Antologie), Iași, 2016. "Vesneani kodri" (Codrii primăvăratici - Poeți din Moldova, în limba ucraineană, Kiev, 1973); "Tineri poeți din Moldova" (în limba gruzina, Tbilisi, 1982); "Pagini din creația poeților din Moldova" (în limba gruzina, Tbilisi, 1984); "Zlatna lajița" / "Linguriță de aur" - Antologia poeziei din Moldova de Dumitru M. Ion (în limba macedoneană, Skopje, 1993); "O mie și una de poezii românești" de Laurențiu
Leo Butnaru () [Corola-website/Science/308001_a_309330]
-
în Basarbia tim de un secol: 1900 - 2000. Antologie), Iași, 2016. "Vesneani kodri" (Codrii primăvăratici - Poeți din Moldova, în limba ucraineană, Kiev, 1973); "Tineri poeți din Moldova" (în limba gruzina, Tbilisi, 1982); "Pagini din creația poeților din Moldova" (în limba gruzina, Tbilisi, 1984); "Zlatna lajița" / "Linguriță de aur" - Antologia poeziei din Moldova de Dumitru M. Ion (în limba macedoneană, Skopje, 1993); "O mie și una de poezii românești" de Laurențiu Ulici (București, 1997); "Vid Tystnadens Bord" / "Masă tăcerii" (O panoramă a
Leo Butnaru () [Corola-website/Science/308001_a_309330]
-
o tipografie în 1643. Apogeul cultural a fost atins în timpul lui Constantin Brâncoveanu, cănd stareț al mănăstirii este Antim Ivireanul (1694-1705), devenit mai tarziu mitropolit al Țării Românești. El a tipărit cărți bisericești în limbile română, greacă, arabă, slavona și gruzina care au dus faima meșterilor de la Snagov în Grecia, Asia Mică și Egipt. Biserică afectată de pe urma cutremurelor din 1977 și 1986 a fost consolidată în anii 1998 - 2000. Mănăstirea a fost în timpul îndelungatei sale istorii active un important centru monahic
Mănăstirea Snagov () [Corola-website/Science/303342_a_304671]
-
acțiunea contra medicilor. La începutul deceniului al șaselea, scăderea încrederii lui Stalin în acolitul său Beria s-a remarcat în cazul mingrelian. Practic, a fost vorba de o serie de înscenări împotriva liderilor de partid din regiunea Samegrelo a RSS Gruzine, acuzați de tentativă de secesiune și trădare în favoarea occidentulului. Prin această acțiune s-a reușit eliminarea influenței lui Beria în chiar ținutul lui natal. Stalin a murit la 5 martie 1953, la patru zile după o petrecere la care participaseră
Lavrenti Pavlovici Beria () [Corola-website/Science/298199_a_299528]
-
Demonstrațiile din 14 aprilie 1978 din Tbilisi, capitala RSS Gruzine, au fost o reacție la tentativa guvernului sovietic de a schimba statutul constituțional al limbii georgiene autohtone. După adoptarea unei noi constituții în octombrie 1977, Sovietul Suprem al RSS Gruzine a propus o nouă constituție a republicii prin care, spre deosebire de
Demonstrațiile din Georgia din 1978 () [Corola-website/Science/321187_a_322516]
-
Demonstrațiile din 14 aprilie 1978 din Tbilisi, capitala RSS Gruzine, au fost o reacție la tentativa guvernului sovietic de a schimba statutul constituțional al limbii georgiene autohtone. După adoptarea unei noi constituții în octombrie 1977, Sovietul Suprem al RSS Gruzine a propus o nouă constituție a republicii prin care, spre deosebire de cea din 1936, georgiana nu mai era declarată limbă de stat. Au urmat mai multe acțiuni de protest, iar liderul comunist Eduard Șevardnadze a negociat cu autoritățile centrale de la Moscova
Demonstrațiile din Georgia din 1978 () [Corola-website/Science/321187_a_322516]
-
raportat la populație, iar numărul crescând de studenți, mai ales al celor originari din zonele rurale nelegați de Partidul Comunist și de nomenclatură, formau o pătură în care se răspândeau ușor sentimente antisovietice. Cele trei republici transcaucaziene ale URSS — RSS Gruzină, RSS Armeană și RSS Azerbaidjană — erau singurele republici unionale în care limbile unor „naționalități titulare”, în acest caz cea georgiană, se bucurau de statutul de limbă oficială. La începutul lui 1978, s-a ridicat problema adoptării de noi constituții ale
Demonstrațiile din Georgia din 1978 () [Corola-website/Science/321187_a_322516]
-
Gruzină (și, puțin, și în RSS Armeană) evenimentele au evoluat într-o manieră neașteptat de dramatică. În toată Georgia au izbucnit demonstrații, ajungând la un punct culminant în Tbilisi la 14 aprilie 1978, ziua în care Sovietul Suprem al RSS Gruzine s-a întrunit pentru a ratifica noua lege. Circa 20.000 de oameni, în principal studenți, au ieșit în stradă. Mai mulți intelectuali, inclusiv respectatul lingvist octogenar Akaki Shanidze, au scris petiții împotriva modificării articolului 75 (privind statutul de limbă
Demonstrațiile din Georgia din 1978 () [Corola-website/Science/321187_a_322516]