145 matches
-
modul său tradițional de viață. O lege europeană a Consiliului poate aduce modificările necesare prezentei secțiuni. Consiliul hotărăște în unanimitate, după consultarea Parlamentului European și a Comitetului Regiunilor. ARTICOLUL 62 Dispozițiile prezentei secțiuni se aplică în lumina Declarației privind populația laponă, care reia, fără a le modifica efectele juridice, clauzele preambulului care figurează în Protocolul nr. 3 la Actul privind condițiile de aderare a Republicii Austria, a Republicii Finlanda și a Regatului Suediei. SECȚIUNEA 7 Dispoziții speciale în cadrul fondurilor structurale în
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
Biroul Procurorului General Consiliul Național al Spațiului Consiliul de Cercetări Edilitare Consiliul pentru Reînnoirea Educației Medii Consiliul Național al Serviciilor de Salvare Comisia Regională de Sprijin Legal Consiliul Național de Medicină Legală S Consiliul Școlar Sami (Lapon) și Școlile Sami (Lapone) Administrația Națională Maritimă Muzeeele Naționale Maritime Birourile Locale de Impozitare (24) Consiliul Suedez pentru Cercetări Agricole și Forestiere Consiliul Național Forestier Agenția Națională de Educație Institutul Suedez pentru Controlul Bolilor Infecțioase Consiliul Național al Sănătății și Bunăstării Consiliul Suedez de
jrc3346as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88504_a_89291]
-
Sylvia sarda Curruca sarda Sardinsk sânger Sardengrasmücke Marmora's Warbler 163. Sylvia undata Curruca rabilarga Provencesanger Provencegrasmücke Dartford Warbler 164. Sylvia rueppelli Curruca de Rüppell Sortstrubet sânger Maskengrasmücke Rüppell's Warbler Français Italiano Nederlands Português Suomi Svenska Română (133) Chouette lapone Allocco di Lapponia Laplanduil Coruja-lapónica Lapinpöllö Lappuggla Huhurezul (134) Chouette de l'Oural Allocco degli Urali Oeraluil Coruja-uralense Viirupöllö Slaguggla Huhurezul (135) Hibou des marais Gufo di palude Velduil Coruja-do-nabal Suopöllö Jorduggla Ciuful de câmpie (136) Chouette de Tengmalm Civetta
jrc3344as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88502_a_89289]
-
Insulele Aland, care reia, fără a le modifică efectele juridice, clauzele preambulului care figurează în Protocolul nr. 2 la Actul privind condițiile de aderare a Republicii Austria, a Republicii Finlanda și a Regatului Suediei. Secțiunea 6 Dispoziții referitoare la populația lapona Articolul 60 Fără să aducă atingere dispozițiilor Constituției, se pot acorda drepturi exclusive populației lapone în ceea ce privește creșterea renilor în regiunile locuite tradițional de laponi. Articolul 61 Prezenta secțiune se poate extinde pentru a lua în considerare eventuală amplificare a drepturilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
Protocolul nr. 2 la Actul privind condițiile de aderare a Republicii Austria, a Republicii Finlanda și a Regatului Suediei. Secțiunea 6 Dispoziții referitoare la populația lapona Articolul 60 Fără să aducă atingere dispozițiilor Constituției, se pot acorda drepturi exclusive populației lapone în ceea ce privește creșterea renilor în regiunile locuite tradițional de laponi. Articolul 61 Prezenta secțiune se poate extinde pentru a lua în considerare eventuală amplificare a drepturilor exclusive recunoscute populației lapone în legătură cu modul său tradițional de viață. O lege europeană a Consiliului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
să aducă atingere dispozițiilor Constituției, se pot acorda drepturi exclusive populației lapone în ceea ce privește creșterea renilor în regiunile locuite tradițional de laponi. Articolul 61 Prezenta secțiune se poate extinde pentru a lua în considerare eventuală amplificare a drepturilor exclusive recunoscute populației lapone în legătură cu modul său tradițional de viață. O lege europeană a Consiliului poate aduce modificările necesare prezenței secțiuni. Consiliul hotărăște în unanimitate, după consultarea Parlamentului European și a Comitetului Regiunilor. Articolul 62 Dispozițiile prezenței secțiuni se aplică în lumina Declarației privind
EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
modul său tradițional de viață. O lege europeană a Consiliului poate aduce modificările necesare prezenței secțiuni. Consiliul hotărăște în unanimitate, după consultarea Parlamentului European și a Comitetului Regiunilor. Articolul 62 Dispozițiile prezenței secțiuni se aplică în lumina Declarației privind populația lapona, care reia, fără a le modifică efectele juridice, clauzele preambulului care figurează în Protocolul nr. 3 la Actul privind condițiile de aderare a Republicii Austria, a Republicii Finlanda și a Regatului Suediei. Secțiunea 7 Dispoziții speciale în cadrul fondurilor structurale în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
a Regatului Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord, a Republicii Elene, a Regatului Spaniei și a Republicii Portugheze, si a Republicii Austria, a Republicii Finlanda și a Regatului Suediei 31. Declarația cu privire la insulele Aland 32. Declarația cu privire la populația lapona Declarațiile cu privire la Protocolul privind Tratatul și Actul de aderare a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace
EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
a Regatului Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord, a Republicii Elene, a Regatului Spaniei și a Republicii Portugheze, si a Republicii Austria, a Republicii Finlanda și a Regatului Suediei 31. Declarația cu privire la insulele Aland 32. Declarația cu privire la populația lapona Declarațiile cu privire la Protocolul privind Tratatul și Actul de aderare a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace
EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
Regatului Danemarcei, a Irlandei și a Regatului Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord, a Republicii Elene, a Regatului Spaniei și a Republicii Portugheze, si a Republicii Austria, a Republicii Finlanda și a Regatului Suediei. 32. Declarația cu privire la populația lapona Având în vedere articolele 60 și 61 din Protocolul privind Tratatele și Actele de aderare a Regatului Danemarcei, a Irlandei și a Regatului Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord, a Republicii Elene, a Regatului Spaniei și a Republicii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
al Mării Britanii și Irlandei de Nord, a Republicii Elene, a Regatului Spaniei și a Republicii Portugheze, si a Republicii Austria, a Republicii Finlanda și a Regatului Suediei, Conferința recunoaște obligațiile și angajamentele asumate de Suedia și Finlanda față de populația lapona în cadrul dreptului național și internațional. Conferință ia act de faptul că Suedia și Finlanda s-au angajat să conserve și să dezvolte mijloacele de existență, limba, cultura și modul de viață ale populației lapona și consideră că cultură și mijloacele
EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
de Suedia și Finlanda față de populația lapona în cadrul dreptului național și internațional. Conferință ia act de faptul că Suedia și Finlanda s-au angajat să conserve și să dezvolte mijloacele de existență, limba, cultura și modul de viață ale populației lapona și consideră că cultură și mijloacele tradiționale de existență ale populației lapona sunt tributare unor activități economice de bază cum este creșterea renilor în regiunile populate în mod tradițional de populația lapona. În acest sens, Conferința subliniază faptul că au
EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
Conferință ia act de faptul că Suedia și Finlanda s-au angajat să conserve și să dezvolte mijloacele de existență, limba, cultura și modul de viață ale populației lapona și consideră că cultură și mijloacele tradiționale de existență ale populației lapona sunt tributare unor activități economice de bază cum este creșterea renilor în regiunile populate în mod tradițional de populația lapona. În acest sens, Conferința subliniază faptul că au fost reluate dispoziții specifice în titlul V secțiunea 6 din Protocolul privind
EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
limba, cultura și modul de viață ale populației lapona și consideră că cultură și mijloacele tradiționale de existență ale populației lapona sunt tributare unor activități economice de bază cum este creșterea renilor în regiunile populate în mod tradițional de populația lapona. În acest sens, Conferința subliniază faptul că au fost reluate dispoziții specifice în titlul V secțiunea 6 din Protocolul privind Tratatele și Actele de aderare a Regatului Danemarcei, a Irlandei și a Regatului Unit al Mării Britanii și Irlandei de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
Riga Crypto și Lapona Enigel este o poezie scrisă de Ion Barbu. Poezia este alcătuită din două părți, fiecare dintre ele prezentând o nuntă. Una este împlinită, constituind cadrul celeilalte nunți, care nu se va împlini între Riga și Lapona, în final modificându-se
Riga Crypto și lapona Enigel () [Corola-website/Science/310617_a_311946]
-
Riga Crypto și Lapona Enigel este o poezie scrisă de Ion Barbu. Poezia este alcătuită din două părți, fiecare dintre ele prezentând o nuntă. Una este împlinită, constituind cadrul celeilalte nunți, care nu se va împlini între Riga și Lapona, în final modificându-se protagoniștii, Riga Crypto căsătorindu-se cu măselărița. Prin modul cum este scrisă, răstoarnă conceptul tradițional, realizându-se în viziune modernă, ca un ansamblu de poem de cunoaștere și poem alegoric. Poemul pare un cântec bătrânesc de
Riga Crypto și lapona Enigel () [Corola-website/Science/310617_a_311946]
-
dintre care însă nu sunt bine prefigurate decât primele două. În expozițiune sunt prezentate prin intermediul antitezei, portretele celor doi protagoniști. Intriga este reprezentată de intâlnirea dintre Crypto și Enigel, in lumea visului. Desfășurarea acțiunii conține propunerile regelui ciupearcă și refuzurile laponei. Punctul culminant ar putea fi reprezentat de destinul regelui ajuns în bătaia soarelui și deznodământul, nunta Rigăi cu măselărița. "Crypto" înseamnă, cel tăinuit (sau inimă ascunsă) și reprezintă apartenența la neamul ciupercilor și postura de rege al făpturilor inferioare din
Riga Crypto și lapona Enigel () [Corola-website/Science/310617_a_311946]
-
ar putea fi reprezentat de destinul regelui ajuns în bătaia soarelui și deznodământul, nunta Rigăi cu măselărița. "Crypto" înseamnă, cel tăinuit (sau inimă ascunsă) și reprezintă apartenența la neamul ciupercilor și postura de rege al făpturilor inferioare din regnul vegetal. Lapona sugerează originea de la pol a eroinei, iar Enigel poate veni din latinescul Angelus. Ea reprezintă specia umană, cea mai evoluată formă a regnului. Între cei doi există pe lângă incompatibilitate și o asemănare și anume statutul superior în interiorul propriei lumi. Riga
Riga Crypto și lapona Enigel () [Corola-website/Science/310617_a_311946]
-
a regnului. Între cei doi există pe lângă incompatibilitate și o asemănare și anume statutul superior în interiorul propriei lumi. Riga Crypto trăiește într-un spațiu caracterizat prin umezeala permanentă, un spațiu impur, în care sunt amestecate elementele primordiale, apă și pământ. Lapona vine din ținuturi înghețate și aspiră la soare și lumină. Riga e bărfit și ocărât de supuși pentru că este nărăvaș și nu voia să înflorească. Lapona în schimb recunoaște că este o ființă polară. Întâlnirea are loc în spațiul oniric
Riga Crypto și lapona Enigel () [Corola-website/Science/310617_a_311946]
-
umezeala permanentă, un spațiu impur, în care sunt amestecate elementele primordiale, apă și pământ. Lapona vine din ținuturi înghețate și aspiră la soare și lumină. Riga e bărfit și ocărât de supuși pentru că este nărăvaș și nu voia să înflorească. Lapona în schimb recunoaște că este o ființă polară. Întâlnirea are loc în spațiul oniric și Riga rostește un descântec de trei ori. Deși o îmbie cu dulceață și cu fragi sugerând chiar sacrificiul de sine, lapona îl refuză, amintind mai
Riga Crypto și lapona Enigel () [Corola-website/Science/310617_a_311946]
-
nu voia să înflorească. Lapona în schimb recunoaște că este o ființă polară. Întâlnirea are loc în spațiul oniric și Riga rostește un descântec de trei ori. Deși o îmbie cu dulceață și cu fragi sugerând chiar sacrificiul de sine, lapona îl refuză, amintind mai multe motive: tentația solară, enumerarea atributelor lui Crypto (blând, plăpând). Antiteza soare-umbră evidențiază relația fiecăruia cu universul. Soarele este simbolul existenței spirituale pe care Riga o refuză în favoarea existenței instinctuale, vegetale. Descântecul rigăi se întoarece împotriva
Riga Crypto și lapona Enigel () [Corola-website/Science/310617_a_311946]
-
început mania orhideelor și în Europa de vest. Linden a fost un renumit cultivator de orhidee în Belgia secolului, iar catalogul său comercial Lindenia este și astăzi o valoare, prin numeroasele sale desene de orhidee exotice. Poezia "Riga Crypto si Lapona Enigel", de Ion Barbu, poate fi interpretată din perspectiva unui mit din Laponia despre o orhidee: "Calypso bulbosa". Poeziile lui Barbu sunt printre cele mai enigmatice poezii ale literaturii române, și este posibil ca o astfel de interpretare să fi
Orhidee () [Corola-website/Science/300096_a_301425]
-
Marsio (prima sa soție) în 1936. Inițial vaza a fost proiectată la fabrica de sticlă "Karhula-Iittala" pentru participarea la un concurs de proiectare organizat de firma A. Ahlström Oy în 1936. Modelul a fost inspirat de costumul tradițional al femeilor lapone și numele proiectului a fost "Eskimåkvinnans skinnbyxa" ("Pantalonii bufanți de piele ai unei eschimose"). După concurs, vaza a fost expusă la din 1937. Traducerea în limba română a numelui vazei sub denominalizarea de "Vasul ondulat" sau "Vasul unduitor" rezidă, probabil
Vas Aalto () [Corola-website/Science/308623_a_309952]
-
Bogdan sau Ovid Densusianu. În perioada interbelică, între anii 1924-1925, apar șapte numere din „Revista română” - publicație lunară de studii, informații și cercetări. În numărul prim, din 1 iunie 1924, va fi publicat poemul lui Ion Barbu „Riga Crypto și Lapona Enigel”, în următoarele semnând Tudor Vianu, un mai vechi colaborator al „Revistei române”, Ion Marin Sadoveanu, Camil Petrescu, Perpessicius, Mircea Rădulescu sau Camil Baltazar. Cea de-a patra viață a revistei noastre s-a consumat în toiul celui de-al
Revista Română () [Corola-website/Science/305989_a_307318]
-
1930), din periodice și proză literară și critică, unele dintre ele inedite. Conține: poemul După melci (1921), vol. Joc secund (1930), poeme din periodice (1919-1947), interviuri-eseuri-profiluri-corespondență, aprecieri critice (de la 21 exegeți), comentariu literar de M.C. la poema "Riga Crypto și lapona Enigel" (1924), bibliografie selectivă. Ediție critică încheiată brusc prin decesul directorului editurii, deosebitul om de cultură Marian Papahagi. Ediție bibliofilă și critică. Este inclusă ediția de la „Echinox”, revizuită și completată. Cele două supracoperte reproduc foto-portrete ale poetului din tinerețe și
Mircea Coloșenco () [Corola-website/Science/308729_a_310058]