801 matches
-
a tragerii. În acest caz Împrumutatul va plăti o despăgubire de amânare determinată conform subparagrafului C de mai jos. Orice cerere de amânare va intră în efectivitate pentru tranșă numai dacă aceasta este efectuată cu cel puțin 7 zile lucrătoare luxemburgheze înainte de data programată a tragerii. B. Dacă se amână tragerea unei tranșe la solicitarea Împrumutatului, Împrumutatul va plăti, la cererea Băncii, o despăgubire calculată la suma a cărei tragere este anulată. Acest comision se acumulează de la data programată a tragerii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/250866_a_252195]
-
Băncii, să anuleze integral sau parțial partea netrasă din credit, în orice moment și cu efect imediat. Totuși, notificarea nu va avea nici un efect asupra tranșei a cărei dată programată a tragerii este cuprinsă în intervalul de 7 zile lucrătoare luxemburgheze ulterioare datei notificării. Împrumutatul nu va avea, după cum se declară mai jos, nici o responsabilitate, în sensul despăgubirii sau în alt mod, față de Bancă pe motivul acestei anulări. Dacă Împrumutatul anulează o tranșă menționată într-o notificare de tragere (o astfel
EUR-Lex () [Corola-website/Law/250866_a_252195]
-
președinția, să aducă clarificări într-o nouă problemă; cea a lipsei, nu știu dacă totală sau parțială, a fondului de pensii suplimentare voluntare pentru deputații europeni. Este adevărat că lipsesc fonduri, că au fost făcute investiții în Dumnezeu știe ce fonduri luxemburgheze? Este adevărat că organismele responsabile pentru fond, care trebuie monitorizate de Parlamentul European, au investit în fonduri care se află în același dezastru financiar ca cel pe care noi încercăm să îl rezolvăm? Sper că nu, dar îngrijorarea mea nu
Volumul de Lucrări ale Parlamentului European, Versiunea 7 [Corola-other/Administrative/92301_a_92796]
-
comune de cercetare și dezvoltare; - schimb de informații și publicații științifice și tehnologice; - participarea la conferințe științifice, simpozioane, seminare, cursuri, expoziții și alte manifestări științifice; - alte forme de cooperare științifică și tehnologică convenite de comun acord. Partenerii potențiali ai părții luxemburgheze pentru această cooperare sunt: Universitatea din Luxemburg (www.uni.lu), Centrul Public de Cercetare Gabriel Lippmann (www.lipmann.lu), Centrul Public de Cercetare Henri Tudor (www.tudor.lu), Centrul Public de Cercetare a Sănătății din Luxemburg (www.crp-sante.lu), Muzeul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223392_a_224721]
-
valabilității prezentului program, părțile își vor acorda reciproc, anual, două burse pentru stagii de perfecționare cu durata de o lună pentru doctoranzi. Aceste stagii vor putea fi împărțite în perioade mai scurte. 9.2. - Pe durata valabilității prezentului program, partea luxemburgheză își propune să primească: - un student, timp de două semestre, care efectuează studii de licență în specializarea Gestiune la Facultatea de Drept, Economie și Finanțe a Universității din Luxemburg; - un student, timp de unul până la două semestre, care efectuează studii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223392_a_224721]
-
Luxemburg. Atribuirea unei burse este supusă condițiilor impuse studenților de către instituțiile respective. Toate informațiile practice pot fi obținute direct de pe pagina web a Universității din Luxemburg (www.uni.lu). În cadrul acestui tip de sejur de studii sau de cercetare, partea luxemburgheză va oferi în plus posibilitatea a două burse de 6 săptămâni pentru cursuri de perfecționare la Institutul Național de Limbi din Luxemburg (INL), în funcție de cursurile, resursele umane și de infrastructură disponibile la INL (www.insl.lu). Partea română își propune
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223392_a_224721]
-
filierele francofone ale instituțiilor românești de învățământ superior. Portalul Ministerului Educației, Cercetării, Tineretului și Sportului (www.edu.ro) oferă informații asupra posibilităților existente. 9.3. - Cele două părți își vor acorda reciproc burse în vederea participării la cursuri de vară: - partea luxemburgheză va acorda, pe perioada valabilității prezentului program, două burse pentru atelierele creative din cadrul Cercului European pentru Difuzarea Artelor (www.summerakademie.lu); - partea luxemburgheză va acorda, pe perioada valabilității prezentului program, 6 burse pentru cursuri de perfecționare muzicală organizate de Conservatorul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223392_a_224721]
-
9.3. - Cele două părți își vor acorda reciproc burse în vederea participării la cursuri de vară: - partea luxemburgheză va acorda, pe perioada valabilității prezentului program, două burse pentru atelierele creative din cadrul Cercului European pentru Difuzarea Artelor (www.summerakademie.lu); - partea luxemburgheză va acorda, pe perioada valabilității prezentului program, 6 burse pentru cursuri de perfecționare muzicală organizate de Conservatorul din Luxemburg și de Forumul internațional pentru flaut și pian de la Diekirch; - partea română va acorda două burse pentru cursuri de vară de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223392_a_224721]
-
artistice din cele două state și vor favoriza cooperarea acestora în domeniile muzicii, artelor plastice, literaturii, inclusiv în ceea ce privește creația artiștilor amatori. Părțile vor coopera, de asemenea, prin intermediul punctelor de contact cultural, pentru programul "Cultura" al Comisiei Europene. Articolul 14 Partea luxemburgheză propune punerea la dispoziție pe toată durata valabilității prezentului program a Galeriei "Konschthaus Beim Engel" pentru o expoziție a tinerilor artiști români. Articolul 15 Părțile încurajează cooperarea dintre bibliotecile naționale și arhivele naționale ale celor două state prin schimburi de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223392_a_224721]
-
experiențelor de interes comun, atât în domeniile muzeelor, conservării și restaurării monumentelor istorice și artistice care fac parte din patrimoniul cultural, cât și al arheologiei, al etnografiei și în alte domenii care țin de patrimoniul cultural imaterial. 16.2. - Partea luxemburgheză va studia posibilitatea primirii anuale de stagiari pentru formarea și specializarea în domeniile muzeologiei, conservării și restaurării patrimoniului muzeal. 16.3. - Părțile își propun încurajarea parteneriatelor dintre Institutul Național al Monumentelor Istorice, Oficiul Național al Monumentelor Istorice din România și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223392_a_224721]
-
Monumente Naționale din Luxemburg în domeniile cercetării, restaurării, conservării și punerii în valoare a monumentelor istorice. De asemenea, partea română propune încurajarea parteneriatului dintre direcțiile de specialitate implicate în conservarea și restaurarea patrimoniului din cele două ministere ale culturii. Partea luxemburgheză propune stagii de specializare efectuate în cadrul Serviciului de Situri și Monumente Naționale cu o durată de minimum două luni și maximum 4 luni. 16.4. - Părțile se vor implica pentru consolidarea relațiilor de cooperare în domeniul patrimoniului cultural imaterial, prin
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223392_a_224721]
-
domeniul cinematografiei, în special în ceea ce privește tehnicile de realizare și de producție. Ele vor promova participarea la festivaluri de cinema care au loc în cele două state, precum și contactele și cooperarea cineaștilor și instituțiilor cinematografice interesate din statele respective. Pentru partea luxemburgheză, interlocutorii potențiali vor fi Centrul Național al Audiovizualului (www.cna.lu), precum și Fondul Național de Sprijin al Producției Audiovizualului (www.filmfund.lu/filmfund.lu). Pentru partea română, interlocutorul potențial va fi Centrul Național al Cinematografiei (http://www.cncinema.abt.ro
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223392_a_224721]
-
pentru promovarea valorilor și viziunilor OIF. În cadrul Planului plurianual pentru limba franceză în Uniunea Europeană și în special în virtutea Memorandumului privitor la punerea în aplicare a unui program plurianual de formare în limba franceză în administrația română, semnat în 2004, partea luxemburgheză se bucură de venirea în anul 2007 a unei tinere diplomate românce care a primit o bursă din partea Ministerului Afacerilor Externe și Imigrației pentru a efectua un stagiu de 3 săptămâni la Luxemburg și se declară interesată de a reînnoi
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223392_a_224721]
-
25.3. - Candidații trebuie să cunoască limba necesară pentru parcurgerea programului de studii sau de cercetare vizat. 25.4. - Partea primitoare va informa partea trimițătoare despre decizia sa înainte de data de 1 iulie a fiecărui an. Articolul 26 Burse Partea luxemburgheză oferă: - o bursă în valoare de 650 euro pe lună; - cazarea gratuită, dacă este posibil, într-un cămin studențesc; - gratuitatea înscrierii. Partea română oferă: - o bursă conform legislației interne în vigoare; - cazarea gratuită în căminele studențești. Articolul 27 Partea luxemburgheză
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223392_a_224721]
-
luxemburgheză oferă: - o bursă în valoare de 650 euro pe lună; - cazarea gratuită, dacă este posibil, într-un cămin studențesc; - gratuitatea înscrierii. Partea română oferă: - o bursă conform legislației interne în vigoare; - cazarea gratuită în căminele studențești. Articolul 27 Partea luxemburgheză oferă pentru cursurile de vară și sejururile de scurtă durată (mai puțin de o lună): - o indemnizație zilnică de 25 euro pe zi sau 750 euro pe lună; - cazarea gratuită sau o sumă forfetară. Partea trimițătoare va suporta cheltuielile de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223392_a_224721]
-
RVMF, marja. ... În cazul în care unul sau mai multe dintre elementele specificate în Avizul de tragere nu sunt conforme cu elementul corespunzător din Cererea de tragere, dacă este cazul, Împrumutatul poate revoca, în termen de trei (3) zile lucrătoare luxemburgheze de la primirea Avizului de tragere, Cererea de tragere printr-o notificare transmisă Băncii și, de la acel moment, Cererea și Avizul de tragere își vor pierde valabilitatea. În general, în sensul acestui contract, Ziua lucrătoare luxemburgheză reprezintă o zi în care
EUR-Lex () [Corola-website/Law/250416_a_251745]
-
de trei (3) zile lucrătoare luxemburgheze de la primirea Avizului de tragere, Cererea de tragere printr-o notificare transmisă Băncii și, de la acel moment, Cererea și Avizul de tragere își vor pierde valabilitatea. În general, în sensul acestui contract, Ziua lucrătoare luxemburgheză reprezintă o zi în care băncile comerciale sunt deschise pentru tranzacții comerciale în Luxemburg. ------------ Subparagraful 1.02C a fost modificat de subpct. 1.B al pct. 1 din ACORDUL din 28 octombrie 2008 privind AMENDAMENTUL nr. 4 aprobat de ORDONANȚA
EUR-Lex () [Corola-website/Law/250416_a_251745]
-
națională de tip" reprezintă procedura administrativă cunoscută sub denumirea de: - "agréation par type" și "aanneming" în legislația belgiană; - "allgemeine Betriebserlaubnis" în legislația germană; - "réception par type" în legislația franceză; - "omologazione" sau " approvazione del tipo" în legislația italiană; - "agréation" în legislația luxemburgheză; - "typegoedkeuring" în legislația olandeză. (b) "omologare CEE de tip" reprezintă procedura prin care un stat membru certifică faptul că un tip de vehicul corespunde cerințelor tehnice din directivele individuale și verificărilor din certificatul de omologare CEE de tip, al cărui
jrc93as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85228_a_86015]
-
1.04. În cazul în care unul sau mai multe dintre elementele specificate în Avizul de tragere nu sunt conforme cu elementul corespunzător din Cererea de tragere, dacă este cazul, Împrumutatul poate revoca, în termen de trei (3) zile lucrătoare luxemburgheze de la primirea Avizului de tragere, Cererea de tragere printr-o notificare transmisă Băncii și, de la acel moment, Cererea și Avizul de tragere își vor pierde valabilitatea. În general, în sensul acestui Contract, Ziua lucrătoare luxemburgheză reprezintă o zi în care
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262757_a_264086]
-
de trei (3) zile lucrătoare luxemburgheze de la primirea Avizului de tragere, Cererea de tragere printr-o notificare transmisă Băncii și, de la acel moment, Cererea și Avizul de tragere își vor pierde valabilitatea. În general, în sensul acestui Contract, Ziua lucrătoare luxemburgheză reprezintă o zi în care băncile comerciale sunt deschise pentru tranzacții comerciale în Luxemburg. ----------- Secț. 1.02 C a art. 1 a fost modificată de subpct. 1.C al pct. 1 din ACORDUL din 28 octombrie 2008 privind AMENDAMENTUL nr.
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262757_a_264086]
-
a tragerii. În acest caz, Împrumutatul va plăti o despăgubire de amânare determinată conform art. 1.05B de mai jos. Orice solicitare de amânare va produce efecte asupra unei tranșe numai dacă este făcută cu minimum șapte (7) zile lucrătoare luxemburgheze înainte de Data programată a tragerii. Dacă oricare dintre condițiile prevăzute la art. 1.04 nu este îndeplinită la data specificată și la Data programată a tragerii, tragerea va fi amânată până la o dată convenită între Bancă și Împrumutat, dată ce va
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262757_a_264086]
-
condițiile prevăzute la art. 1.04 nu este îndeplinită la data specificată și la Data programată a tragerii, tragerea va fi amânată până la o dată convenită între Bancă și Împrumutat, dată ce va fi cu cel puțin șapte (7) zile lucrătoare luxemburgheze ulterioară îndeplinirii tuturor condițiilor de tragere. ----------- Secț. 1.05 A a art. 1 a fost modificată de subpct. 1.H al pct. 1 din ACORDUL din 28 octombrie 2008 privind AMENDAMENTUL nr. 1 aprobat de ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 157
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262757_a_264086]
-
poate anula oricând, prin notificarea Băncii, integral sau parțial și cu efect imediat, partea netrasă din credit. Notificarea nu va avea efect însă asupra unei tranșe notificate a cărei Dată programată a tragerii cade în interval de 7 zile bancare luxemburgheze de la data notificării. ----------- Secț. 1.06 A a art. 1 a fost modificată de subpct. 1.K al pct. 1 din ACORDUL din 28 octombrie 2008 privind AMENDAMENTUL nr. 1 aprobat de ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 157 din 12 noiembrie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262757_a_264086]
-
pentru o notificare este: (i) ora 16,00 a Luxemburgului în ziua transmiterii, dacă notificarea se transmite la ora 12,00 într-o zi bancară în Luxemburg; sau (ii) ora 11,00 în următoarea zi care este o zi bancară luxemburgheza, dacă notificarea se transmite după ora 12,00 ora Luxemburgului, într-o astfel de zi, sau se transmite într-o zi care nu este o zi bancară luxemburgheza. 4.03. Plata anticipata obligatorie 4.03.A. Justificări pentru plata anticipata
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262757_a_264086]
-
ii) ora 11,00 în următoarea zi care este o zi bancară luxemburgheza, dacă notificarea se transmite după ora 12,00 ora Luxemburgului, într-o astfel de zi, sau se transmite într-o zi care nu este o zi bancară luxemburgheza. 4.03. Plata anticipata obligatorie 4.03.A. Justificări pentru plata anticipata 4.03.A(1). Reducerea costului Proiectului Dacă costurile totale ale Proiectului urmează să fie reduse din cifrele enumerate la pct. 5 din preambul la un nivel la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262757_a_264086]