249 matches
-
situate în apele de frontieră și marea teritorială este permis pe baza documentelor de identitate, ordinului (delegației) sau legitimației de serviciu. Accesul marinărilor la bordul navelor se efectuează pe baza carnetului de marinar și permisului de acces la uscat, pentru marinării străini. Articolul 7 Șefii misiunilor diplomatice, oficiilor consulare, precum și șefii reprezentantelor organizațiilor internaționale aflate pe teritoriul României, în limitele convențiilor privind aceste organizații la care statul român este parte, au acces la bordul navelor de comerț străine aflate în porturile
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106882_a_108211]
-
navă și cu aprobarea șefului punctului de trecere. ... (2) În baza avizului organelor sanitare competențe debarcarea marinărilor străini în vederea internării în unul dintre spitalele orașului portuar se aprobă de șeful punctului de trecere, la cererea căpităniei portului. ... Articolul 32 (1) Marinării rămași pe teritoriul României după plecarea navei se vor prezenta la agenția companiei de navigație de care aparține navă, pentru a li se rezolva situația. Dacă în localitatea portuara nu există agenție de navigație, șeful punctului de trecere permite marinărilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/220607_a_221936]
-
navă și cu aprobarea șefului punctului de trecere. ... (2) În baza avizului organelor sanitare competențe debarcarea marinărilor străini în vederea internării în unul dintre spitalele orașului portuar se aprobă de șeful punctului de trecere, la cererea căpităniei portului. ... Articolul 32 (1) Marinării rămași pe teritoriul României după plecarea navei se vor prezenta la agenția companiei de navigație de care aparține navă, pentru a li se rezolva situația. Dacă în localitatea portuara nu există agenție de navigație, șeful punctului de trecere permite marinărilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/244941_a_246270]
-
loru, fără slobodenia proprietariloru, și fără a plăti chirie, afară numai de voru fi împuterniciți spre acesta prin legătură tocmelei loru. Articolul 409 Dacă, mai înainte de a porni corabia va remanea călătoria din pricina proprietariloru ei, a căpitanului sau a chiriasiloru, marinării cei tocmiți pe călătorie sau pe lună, se platescu pentru dilele intru care s'au întrebuințatu spre gătirea corabiei; și pe lîngă acesta, spre despăgubire, Oprescu banii ce voru fi luatu înainte. - De nu li s'au datu ceea ce era
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135812_a_137141]
-
simbria de o lună după tocmela ce voru fi făcutu. - De se va intempla a remanea caletoria, totu din pricina mai susu numitiloru, însă după ce a pornitu corabia marinării cei tocmiți pe călătorie își iau simbria întrega după coprinderea tocmelei loru, marinării cei tocmiți cu luna își iau simbria loru după tocmela pe vremea ce au slujitu, si inca, spre despăgubire, jumătate din simbria loru pentru cată vreme s'aru fi socotitu că mai remane spre sevirsirea călătoriei, pentru care era tocmiți
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135812_a_137141]
-
cei tocmiți cu luna își iau simbria loru după tocmela pe vremea ce au slujitu, si inca, spre despăgubire, jumătate din simbria loru pentru cată vreme s'aru fi socotitu că mai remane spre sevirsirea călătoriei, pentru care era tocmiți. - Marinării tocmiți pe călătorie sau cu luna mai iau încă cheltuiala pentru intorcere pînă la loculu, de unde a plecatu corabia, afară numai dacă capitanulu, proprietarii sau chiriașii, sau slujbasulu ingrijitoru alu corabiei nu le va înlesni intorcerea loru, prin vre-o
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135812_a_137141]
-
corabie, la loculu de unde au plecatu. Articolul 410 De se opresce, din partea stapanirei, negotulu cu loculu, catre care era corabia rînduita să mergă, sau daca, din porunca Guvernului, se ține oprită corarabia mai nainte de a începe călătoria să, - atunci marinării au a'și lua simbria numai pe dilele ce au pusu spre gătirea corabiei. Articolul 411 De se intempla oprirea negoțului sau a corabiei în cursulu călătoriei ei, - atunci, la intemplare de oprirea negoțului, marinării se platescu după analogia vremei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135812_a_137141]
-
a începe călătoria să, - atunci marinării au a'și lua simbria numai pe dilele ce au pusu spre gătirea corabiei. Articolul 411 De se intempla oprirea negoțului sau a corabiei în cursulu călătoriei ei, - atunci, la intemplare de oprirea negoțului, marinării se platescu după analogia vremei ce voru fi slujitu; - iar la intemplare de oprirea corabiei, daca marinării sînt tocmiți cu luna, li se dă simbria pe jumătate în cată vreme va fi corabia oprită. - Daca marinării sînt tocmiți pe călătorie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135812_a_137141]
-
după, voința ori a proprietarului, ori a chiriașului, ori a căpitanului corabiei, se descarcă marfă într'unu locu mai apropiatu de catu celu arătatu în tocmela de închiriere, atunci nu se scade marinariloru nimicu din simbria loru. Articolul 414 Dacă marinării s'au tocmitu pe parte din cascigu sau din chiria corabiei, atunci nu li se cuvine nici o despăgubire nici plata de dile pentru precurmarea, pentru intardierea ori pentru prelungirea caletoriei, pricinuita dintr'o intemplare neapărata. - Daca precurmarea, intardierea ori prelungirea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135812_a_137141]
-
pierdere a corabiei și a marfuriloru dintr'însă, marinării nu potu să pretindă nici o simbrie. - Daru nu suntu datori să intorca nici ceea ce li s'a datu înainte de simbria loru. Articolul 416 De a scapatu vre-o parte din corabia, marinării ce e tocmiți pe călătorie, sau cu luna, 'și iau simbria ce li se mai cuvine, din sfaramaturile corabiei scăpate de dînșii; - ne fiindufaramaturile de ajunsu, sau scapandu numai mărfuri, atunci, spre împlinirea remasitei din simbrie se ajută din chiria
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135812_a_137141]
-
iau simbria ce li se mai cuvine, din sfaramaturile corabiei scăpate de dînșii; - ne fiindufaramaturile de ajunsu, sau scapandu numai mărfuri, atunci, spre împlinirea remasitei din simbrie se ajută din chiria cuvenită proprietarului corabiei pentru acele mărfuri scăpate. Articolul 417 Marinării tocmiți pe parte în chiria corabiei, se platescu numai din chiria ei, după analogia sumei ce ia capitanulu. Articolul 418 Marinării, ori-cumu voru fi tocmiți, se platescu pe dilele ce au muncitu că se scape sfaramaturile corabiei și lucrurile cele
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135812_a_137141]
-
atunci, spre împlinirea remasitei din simbrie se ajută din chiria cuvenită proprietarului corabiei pentru acele mărfuri scăpate. Articolul 417 Marinării tocmiți pe parte în chiria corabiei, se platescu numai din chiria ei, după analogia sumei ce ia capitanulu. Articolul 418 Marinării, ori-cumu voru fi tocmiți, se platescu pe dilele ce au muncitu că se scape sfaramaturile corabiei și lucrurile cele naufrante. Articolul 419 Simbria, căutarea la bola și vindecarea raneloru marinarului, de se bolnavesce în vremea călătoriei, ori de s'a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135812_a_137141]
-
navă și cu aprobarea șefului punctului de trecere. ... (2) În baza avizului organelor sanitare competențe debarcarea marinărilor străini în vederea internării în unul dintre spitalele orașului portuar se aprobă de șeful punctului de trecere, la cererea căpităniei portului. ... Articolul 32 (1) Marinării rămași pe teritoriul României după plecarea navei se vor prezenta la agenția companiei de navigație de care aparține navă, pentru a li se rezolva situația. Dacă în localitatea portuara nu există agenție de navigație, șeful punctului de trecere permite marinărilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211286_a_212615]
-
navă și cu aprobarea șefului punctului de trecere. ... (2) În baza avizului organelor sanitare competențe debarcarea marinărilor străini în vederea internării în unul dintre spitalele orașului portuar se aprobă de șeful punctului de trecere, la cererea căpităniei portului. ... Articolul 32 (1) Marinării rămași pe teritoriul României după plecarea navei se vor prezenta la agenția companiei de navigație de care aparține navă, pentru a li se rezolva situația. Dacă în localitatea portuara nu există agenție de navigație, șeful punctului de trecere permite marinărilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/185258_a_186587]
-
echipajului înrolate cu luna au dreptul la salariu din ziua în care sunt înscrise pe rol, daca nu s-a convenit într-alt fel. Articolul 539 Când călătoria a fost împiedicată prin faptul proprietarilor, căpitanului sau inchirietorilor, înainte de plecarea vasului, marinării înrolați pentru călătoria întreaga sau cu luna, au dreptul la plata zilelor servite, si ca despăgubire a reține ceea ce au primit înainte. Dacă nu li s-a plătit nimic înainte, marinării înrolați cu luna primesc că despăgubire salariul cuvenit pe
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106059_a_107388]
-
prin faptul proprietarilor, căpitanului sau inchirietorilor, înainte de plecarea vasului, marinării înrolați pentru călătoria întreaga sau cu luna, au dreptul la plata zilelor servite, si ca despăgubire a reține ceea ce au primit înainte. Dacă nu li s-a plătit nimic înainte, marinării înrolați cu luna primesc că despăgubire salariul cuvenit pe o lună; cei ce au fost înrolați pentru călătoria întreaga, primesc o sumă corespunzătoare salariului pe o lună, facindu-se calculul după durată probabilă a călătoriei, si daca durată probabilă nu trece
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106059_a_107388]
-
primesc o sumă corespunzătoare salariului pe o lună, facindu-se calculul după durată probabilă a călătoriei, si daca durată probabilă nu trece peste o lună, primesc întreg salariul cu cît s-au învoit. Cand călătoria este împiedicată după plecarea vasului; 1. Marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la tot salariul conform învoielii; 2. Marinării înrolați cu luna au dreptul la salariul cuvenit pentru timpul cît au servit și afară de această încă la o dreaptă despăgubire, în proporțiune cu salariul cuvenit pentru
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106059_a_107388]
-
a călătoriei, si daca durată probabilă nu trece peste o lună, primesc întreg salariul cu cît s-au învoit. Cand călătoria este împiedicată după plecarea vasului; 1. Marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la tot salariul conform învoielii; 2. Marinării înrolați cu luna au dreptul la salariul cuvenit pentru timpul cît au servit și afară de această încă la o dreaptă despăgubire, în proporțiune cu salariul cuvenit pentru restul duratei probabile a călătoriei pentru care se înrolase; 3. Marinării înrolați pentru
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106059_a_107388]
-
învoielii; 2. Marinării înrolați cu luna au dreptul la salariul cuvenit pentru timpul cît au servit și afară de această încă la o dreaptă despăgubire, în proporțiune cu salariul cuvenit pentru restul duratei probabile a călătoriei pentru care se înrolase; 3. Marinării înrolați pentru călătoria întreaga sau cu luna au încă dreptul la cheltuielile pentru întoarcere la locul de unde a plecat vasul, daca căpitanul sau altul interesat, sau autoritatea competența, nu le procura îmbarcarea pe alt vas cu destinațiune pentru acel loc.
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106059_a_107388]
-
vasul este oprit printr-un ordin al guvernului înainte de începerea călătoriei, marinării nu au dreptul decît la plata zilelor servite până atunci. Articolul 541 Dacă interzicerea comerțului sau oprirea vasului se întâmplă în cursul călătoriei: 1. În caz de interzicere, marinării au dreptul la plata salariului pentru timpul cît au servit; 2. În caz de oprire, marinării înrolați cu luna au dreptul la jumatatea salariului pentru timpul cît ține oprirea, si marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la salariul cuvenit
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106059_a_107388]
-
la plata zilelor servite până atunci. Articolul 541 Dacă interzicerea comerțului sau oprirea vasului se întâmplă în cursul călătoriei: 1. În caz de interzicere, marinării au dreptul la plata salariului pentru timpul cît au servit; 2. În caz de oprire, marinării înrolați cu luna au dreptul la jumatatea salariului pentru timpul cît ține oprirea, si marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la salariul cuvenit prin înrolare. Dacă se acordă vreo despăgubire pentru interzicere sau pentru oprire, marinării înrolați cu luna
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106059_a_107388]
-
întâmplă în cursul călătoriei: 1. În caz de interzicere, marinării au dreptul la plata salariului pentru timpul cît au servit; 2. În caz de oprire, marinării înrolați cu luna au dreptul la jumatatea salariului pentru timpul cît ține oprirea, si marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la salariul cuvenit prin înrolare. Dacă se acordă vreo despăgubire pentru interzicere sau pentru oprire, marinării înrolați cu luna primesc restul salariului; iar cei înrolați pentru întreaga călătorie primesc o adăogire de salariu în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106059_a_107388]
-
caz de oprire, marinării înrolați cu luna au dreptul la jumatatea salariului pentru timpul cît ține oprirea, si marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la salariul cuvenit prin înrolare. Dacă se acordă vreo despăgubire pentru interzicere sau pentru oprire, marinării înrolați cu luna primesc restul salariului; iar cei înrolați pentru întreaga călătorie primesc o adăogire de salariu în proporțiune cu timpul cît a ținut oprirea; în orice caz, indemnitatea datorită tuturor marinărilor nu va putea trece peste a treia parte
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106059_a_107388]
-
pentru întreaga călătorie se mărește în proporție cu timpul prelungirii. Articolul 543 Dacă descărcarea vasului se face de bună voie într-un loc mai apropiat decît cel arătat în contractul de închiriere, salariile nu sunt supuse la scădere. Articolul 544 Marinării înrolați cu parte la cistig sau navlu nu au dreptul la plata zilelor servite, nici la despăgubire pentru călătoria împiedicată, intirziata sau prelungită din caz fortuit sau forță majoră. Cand călătoria este împiedicată, intirziata sau prelungită prin faptul încărcătorilor, persoanele
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106059_a_107388]
-
sfarimare sau de naufragiu cu pierderea întreaga a vasului și a poverii, marinării nu pot pretinde nici un salariu. Nu sunt însă obligați a restitui ceea ce li s-a dat prin anticipațiune. Articolul 546 Dacă se scăpa vreo parte a vasului, marinării înrolați pentru întreaga călătorie sau cu luna sunt plătiți pentru timpul servit din rămășițele vasului sau din ceea ce s-a putut scăpa de pradă. Dacă lucrurile scăpate sau redobândite nu ajung sau dacă nu s-a scăpat sau redobândit decît
EUR-Lex () [Corola-website/Law/106059_a_107388]