158 matches
-
Grecia Maceratino Italia Monemvasia Grecia Montepulciano Italia Moslavac, Mozler Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei Mosler Slovenia Mouratón Spania Müller-Thurgau Austria, Germania, Luxemburg, Olanda, Italia, Belgia, Grecia, Franța, Portugalia, Regatul Unit, Australia, Bulgaria, Statele Unite ale Americii, Noua Zeelandă, Rusia Nagyburgundi, Burgundi Ungaria Olivella Nera Italia Orange Muscat Australia, Statele Unite ale Americii Pau Ferro Portugalia Pinella Italia Portoghese Italia Pozsonyi, Pozsonyi Fehér Ungaria Raboso Italia Rheinriesling Bulgaria, Austria Riminèse Franța Santareno Portugalia Schönburger Canada, Noua Zeelandă, Germania, Belgia, Regatul Unit, Olanda Sciaccarello Franța Spätburgunder Bulgaria, Canada, Chile, Ungaria, Moldova
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
Προελεύσεος Ελεγχόμενη (OΠE) (Denumire de origine controlată) Toate V.c.p.r.d. Greacă Ονομασία Προελεύσεος Ανωτέρας Ποιότητος (OΠAΠ) (Denumire de origine de calitate superioară) Toate V.c.p.r.d. Greacă Οίνος γλυκός φυσικός (Vin dulce natural) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνες (Dafnès), Σαντορίνη
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
origine controlată) Toate V.c.p.r.d. Greacă Ονομασία Προελεύσεος Ανωτέρας Ποιότητος (OΠAΠ) (Denumire de origine de calitate superioară) Toate V.c.p.r.d. Greacă Οίνος γλυκός φυσικός (Vin dulce natural) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνες (Dafnès), Σαντορίνη (Santorini) V.l.c.p.r
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
p.r.d. Greacă Ονομασία Προελεύσεος Ανωτέρας Ποιότητος (OΠAΠ) (Denumire de origine de calitate superioară) Toate V.c.p.r.d. Greacă Οίνος γλυκός φυσικός (Vin dulce natural) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνες (Dafnès), Σαντορίνη (Santorini) V.l.c.p.r.d. Greacă Οίνος φυσικός γλυκός
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
Ανωτέρας Ποιότητος (OΠAΠ) (Denumire de origine de calitate superioară) Toate V.c.p.r.d. Greacă Οίνος γλυκός φυσικός (Vin dulce natural) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνες (Dafnès), Σαντορίνη (Santorini) V.l.c.p.r.d. Greacă Οίνος φυσικός γλυκός (Vin natural dulce) Vins de paille
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
origine de calitate superioară) Toate V.c.p.r.d. Greacă Οίνος γλυκός φυσικός (Vin dulce natural) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνες (Dafnès), Σαντορίνη (Santorini) V.l.c.p.r.d. Greacă Οίνος φυσικός γλυκός (Vin natural dulce) Vins de paille: Κεφαλληνίας (de Céphalonie), Δαφνες (de
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
de masă cu indicație geografică Greacă Αρχοντικò (Archontiko) Toate V.c.p.r.d. și vinuri de masă cu indicație geografică Greacă Κάθα 3 (Cava) Toate Vinuri de masă cu indicație geografică Greacă Απò διαλεκτούς αμπελώνες (Grand cru) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos) V.l.c.p.r.d. Greacă Ειδικά Επιλεγμένος (Grande réserve) Toate V.c.p.r
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
Greacă Αρχοντικò (Archontiko) Toate V.c.p.r.d. și vinuri de masă cu indicație geografică Greacă Κάθα 3 (Cava) Toate Vinuri de masă cu indicație geografică Greacă Απò διαλεκτούς αμπελώνες (Grand cru) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos) V.l.c.p.r.d. Greacă Ειδικά Επιλεγμένος (Grande réserve) Toate V.c.p.r.d. și V.l.c.p.
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
c.p.r.d. și vinuri de masă cu indicație geografică Greacă Κάθα 3 (Cava) Toate Vinuri de masă cu indicație geografică Greacă Απò διαλεκτούς αμπελώνες (Grand cru) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos) V.l.c.p.r.d. Greacă Ειδικά Επιλεγμένος (Grande réserve) Toate V.c.p.r.d. și V.l.c.p.r.d. Greacă Κάστρο (Kastro
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
de masă cu indicație geografică Greacă Κάθα 3 (Cava) Toate Vinuri de masă cu indicație geografică Greacă Απò διαλεκτούς αμπελώνες (Grand cru) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos) V.l.c.p.r.d. Greacă Ειδικά Επιλεγμένος (Grande réserve) Toate V.c.p.r.d. și V.l.c.p.r.d. Greacă Κάστρο (Kastro) Toate V.c.p.r.d.
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
Greacă Κάθα 3 (Cava) Toate Vinuri de masă cu indicație geografică Greacă Απò διαλεκτούς αμπελώνες (Grand cru) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίον-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρòδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos) V.l.c.p.r.d. Greacă Ειδικά Επιλεγμένος (Grande réserve) Toate V.c.p.r.d. și V.l.c.p.r.d. Greacă Κάστρο (Kastro) Toate V.c.p.r.d. și vinuri de masă cu
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
completă sau parțială a unui vin ori produs vitivinicol a cărui descriere este stabilită prin normele legale în vigoare. ... (3) Informațiile înscrise pe etichetă nu pot conține cuvinte care reprezintă ori aduc atingere denumirii unui soi de struguri (precum Sauvignon, Muscat, Ottonel, Fetească, Regală, Albă, Blanc, Noir, Negru, Grasă, Busuioacă, respectiv Busuioc, Galbenă, respectiv Golden, și altele asemenea), a unui areal viticol de producție (de exemplu, nume de podgorii viticole), unui termen, desen sau element figurativ utilizat în domeniul vitivinicol (de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/261124_a_262453]
-
oficial (3) ......................................................................... (numele cu majuscule, funcția și calificările persoanei care semnează) ANEXA B LISTA UNITĂȚILOR APROBATE Nr. Nume Adresă QC92/1 Oman Fisheries Co. Muscat (Ghala) Ruwi QC92/10 Al-Arkan Trading Co. Sohar Sohar QC92/20 Anees Trad. Centre LLC Muscat (Darseit) Muttrah QC/92/33 Al-Muqalla Trading Est. Sur Sur (1) JO L 268, 24.09.1991, p. 15. (2) JO L 24, 30.01.1998, p. 31. (3) JO L 187, 07.07.1992, p. 41. (1) Se șterge
jrc4011as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89174_a_89961]
-
Flame Seedless Red Flame Gros Vert Abbondanza, St Jeannet, Trionfo dell'Esposizione, Verdal, Trionfo di Gerusalemme Jaoumet Madeleine de St Jacques, Saint Jacques Madeleine Angevine, Angevine Oberlin, Madeleine Angevine Oberlin, Republicain Mireille Molinera Besgano, Castiza, Molinera gorda Moscato d'Adda Muscat d'Adda Moscato d'Amburgo Black Muscat, Hambro, Hamburg, Hamburski Misket, Muscat d'Hamburg, Moscato Preto Moscato di Terracina Moscato di Maccarese Œillade Black Malvoisie, Cinsaut, Cinsault, Ottavianello, Sinso Panse precoce Bianco di Foster, Foster's white, Sicilien Perla di
jrc5864as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91036_a_91823]
-
St Jeannet, Trionfo dell'Esposizione, Verdal, Trionfo di Gerusalemme Jaoumet Madeleine de St Jacques, Saint Jacques Madeleine Angevine, Angevine Oberlin, Madeleine Angevine Oberlin, Republicain Mireille Molinera Besgano, Castiza, Molinera gorda Moscato d'Adda Muscat d'Adda Moscato d'Amburgo Black Muscat, Hambro, Hamburg, Hamburski Misket, Muscat d'Hamburg, Moscato Preto Moscato di Terracina Moscato di Maccarese Œillade Black Malvoisie, Cinsaut, Cinsault, Ottavianello, Sinso Panse precoce Bianco di Foster, Foster's white, Sicilien Perla di Csaba Càbski Biser, Julski muskat, Muscat Julius
jrc5864as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91036_a_91823]
-
Black Muscat, Hambro, Hamburg, Hamburski Misket, Muscat d'Hamburg, Moscato Preto Moscato di Terracina Moscato di Maccarese Œillade Black Malvoisie, Cinsaut, Cinsault, Ottavianello, Sinso Panse precoce Bianco di Foster, Foster's white, Sicilien Perla di Csaba Càbski Biser, Julski muskat, Muscat Julius, Perle de Csaba Perlaut Perlette Pizzutello bianco Aetonychi aspro, Coretto, Cornishon blanc, Rish Baba, Sperone di gallo, Teta di vacca Precoce de Malingre Primus I. Pirovano 7 Prunesta Bermestia nera, Pergola rossa, Pergolese di Tivoli Regina dei Vigneti Königin
jrc5864as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91036_a_91823]
-
completă sau parțială a unui vin ori produs vitivinicol a cărui descriere este stabilită prin normele legale în vigoare. ... (3) Informațiile înscrise pe etichetă nu pot conține cuvinte care reprezintă ori aduc atingere denumirii unui soi de struguri (precum Sauvignon, Muscat, Ottonel, Fetească, Regală, Albă, Blanc, Noir, Negru, Grasă, Busuioacă, respectiv Busuioc, Galbenă, respectiv Golden, și altele asemenea), a unui areal viticol de producție (de exemplu, nume de podgorii viticole), unui termen, desen sau element figurativ utilizat în domeniul vitivinicol (de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/261123_a_262452]
-
completă sau parțială a unui vin ori produs vitivinicol a cărui descriere este stabilită prin normele legale în vigoare. ... (3) Informațiile înscrise pe etichetă nu pot conține cuvinte care reprezintă ori aduc atingere denumirii unui soi de struguri (precum Sauvignon, Muscat, Ottonel, Fetească, Regală, Albă, Blanc, Noir, Negru, Grasă, Busuioacă, respectiv Busuioc, Galbenă, respectiv Golden, și altele asemenea), a unui areal viticol de producție (de exemplu, nume de podgorii viticole), unui termen, desen sau element figurativ utilizat în domeniul vitivinicol (de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/261117_a_262446]
-
Vin de pays des coteaux de Murviel; următoarele v.l.c.p.r.d., descrise și prezentate cu ajutorul termenului "vin doux naturel": - Banyuls, - Banyuls rancio, - Banyuls grand cru, - Banyuls grand cru rancio, - Frontignan, - Grand Roussillon, - Grand Roussillon rancio, - Maury, - Maury rancio, - Muscat de Beaumes-de-Venise, - Muscat de Frontignan, - Muscat de Lunel, - Muscat de Mireval, - Muscat de Saint-Jean-de-Minervois, - Rasteau, - Rasteau rancio, - Rivesaltes, - Rivesaltes rancio, - Vin de Frontignan; (c) pentru vinuri italiene: 25 miliechivalenți pe litru pentru: - v.l.c.p.r.d. cu denumirea "Marsala
jrc4756as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89922_a_90709]
-
des coteaux de Murviel; următoarele v.l.c.p.r.d., descrise și prezentate cu ajutorul termenului "vin doux naturel": - Banyuls, - Banyuls rancio, - Banyuls grand cru, - Banyuls grand cru rancio, - Frontignan, - Grand Roussillon, - Grand Roussillon rancio, - Maury, - Maury rancio, - Muscat de Beaumes-de-Venise, - Muscat de Frontignan, - Muscat de Lunel, - Muscat de Mireval, - Muscat de Saint-Jean-de-Minervois, - Rasteau, - Rasteau rancio, - Rivesaltes, - Rivesaltes rancio, - Vin de Frontignan; (c) pentru vinuri italiene: 25 miliechivalenți pe litru pentru: - v.l.c.p.r.d. cu denumirea "Marsala", - v.c.p.
jrc4756as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89922_a_90709]
-
Murviel; următoarele v.l.c.p.r.d., descrise și prezentate cu ajutorul termenului "vin doux naturel": - Banyuls, - Banyuls rancio, - Banyuls grand cru, - Banyuls grand cru rancio, - Frontignan, - Grand Roussillon, - Grand Roussillon rancio, - Maury, - Maury rancio, - Muscat de Beaumes-de-Venise, - Muscat de Frontignan, - Muscat de Lunel, - Muscat de Mireval, - Muscat de Saint-Jean-de-Minervois, - Rasteau, - Rasteau rancio, - Rivesaltes, - Rivesaltes rancio, - Vin de Frontignan; (c) pentru vinuri italiene: 25 miliechivalenți pe litru pentru: - v.l.c.p.r.d. cu denumirea "Marsala", - v.c.p.r.d. Moscato
jrc4756as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89922_a_90709]
-
c.p.r.d., descrise și prezentate cu ajutorul termenului "vin doux naturel": - Banyuls, - Banyuls rancio, - Banyuls grand cru, - Banyuls grand cru rancio, - Frontignan, - Grand Roussillon, - Grand Roussillon rancio, - Maury, - Maury rancio, - Muscat de Beaumes-de-Venise, - Muscat de Frontignan, - Muscat de Lunel, - Muscat de Mireval, - Muscat de Saint-Jean-de-Minervois, - Rasteau, - Rasteau rancio, - Rivesaltes, - Rivesaltes rancio, - Vin de Frontignan; (c) pentru vinuri italiene: 25 miliechivalenți pe litru pentru: - v.l.c.p.r.d. cu denumirea "Marsala", - v.c.p.r.d. Moscato di Pantelleria naturale
jrc4756as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89922_a_90709]
-
d., descrise și prezentate cu ajutorul termenului "vin doux naturel": - Banyuls, - Banyuls rancio, - Banyuls grand cru, - Banyuls grand cru rancio, - Frontignan, - Grand Roussillon, - Grand Roussillon rancio, - Maury, - Maury rancio, - Muscat de Beaumes-de-Venise, - Muscat de Frontignan, - Muscat de Lunel, - Muscat de Mireval, - Muscat de Saint-Jean-de-Minervois, - Rasteau, - Rasteau rancio, - Rivesaltes, - Rivesaltes rancio, - Vin de Frontignan; (c) pentru vinuri italiene: 25 miliechivalenți pe litru pentru: - v.l.c.p.r.d. cu denumirea "Marsala", - v.c.p.r.d. Moscato di Pantelleria naturale, Moscato di Pantelleria
jrc4756as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89922_a_90709]
-
teritoriul propriu, să prevadă că mențiunea tradițională specifică "vin doux naturel" este rezervată pentru v.l.c.p.r.d. care sunt: - produse direct de către producătorii care au recoltat strugurii, cu condiția ca aceștia să provină exclusiv din recoltele proprii de Muscat, Grenache, Maccabéo sau de Malvoisie; totuși, sunt admise și recoltele obținute de pe parcele de vie plantate cu soiuri de viță de vie diferite de cele patru menționate anterior, în limita a 10% din numărul total de butași, - obținute în limita
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
a unui soi de struguri, a unui areal viticol de producție, a unei categorii de calitate, indicații geografice sau denumiri de origine controlată; nu pot fi folosite cuvinte sau părți de cuvinte folosite în denumirea soiurilor de vin, precum Sauvignon, Muscat, Ottonel, Fetească, Regală, Alba, Blanc, Busuioacă, Busuioc, Galbenă, Golden, Noir, Negru, Grasa și altele. ... (6) Reprezentarea grafică a fructelor, arbuștilor sau pomilor fructiferi din cultura ori flora spontană sau a părților vegetale ale acestora ori a materiilor prime agricole din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/214158_a_215487]