684 matches
-
verzui, fără istov,Văzură și fugiră că din CartePreotul să slujească acol. Firește,Lucru curat nu e cu-acea grămadă:Un somn ciudat acolo te lovește...Pornitu-s-a-n Boemia o sfada:„De ce pământu-n noapte licărește?Dracul o fi? Sau a comorii nada?”LOCUL CEL MAI STRANIUÎn România, locul cel mai straniu,Îl întâlnim sub muntele Băiței:În calde - adâncuri, că sub vrejul vitei,Se-ntind ciorchini de aur și uraniu, Iar stâncă pare și sipet și ...
CANAL DE AUTOR by http://confluente.ro/articole/pa%C5%9Fcu_balaci/canal [Corola-blog/BlogPost/343211_a_344540]
-
de pământ și se învârte în gol. Mama iese din mașină, se uită, pune niște pietricele sub roată din față, apoi încearcă din nou. Nimic. Repeta acțiunea asta de vreo 6 ori. Nimic. Roată tot în gol se învârtea, tracțiune nada niente nulla. - Ioana, ieși te rog din mașină și impinge-o. Iese Ioana din mașină, se poziționează în spate, împinge, alunecă în noroi, se murdărește. Nimic. Încă o dată. Nimic. Mașină se urnește dar revine în aceeași poziție. Mi se trimit
Poveştile pe care le voi primi cadou by Simona Tache () [Corola-blog/Other/20903_a_22228]
-
și tot în picioare am căzut. - Bine, am să trec. Am să trec neapărat. Să fie ăsta un gen de cărare care mi se deschidea neașteptat în față și de care să mă agăț ca un disperat? Sau doar o nadă întinsă de soartă? Murim fiindcă ne-am născut. Murim fiindcă trebuie să murim. Dacă nașterea este o șansă, moartea rămâne o datorie. Murim mai degrabă sau, puțin mai târziu. Dar ce înseamnă în fond, câțiva ani în plus sau în
CE E DE FĂCUT? de ION UNTARU în ediţia nr. 419 din 23 februarie 2012 by http://confluente.ro/Ce_e_de_facut_ion_untaru_1329990656.html [Corola-blog/BlogPost/357961_a_359290]
-
fără istov, Văzură și fugiră ca din Carte Preotul să slujească acol. Firește, Lucru curat nu e cu-acea grămadă: Un somn ciudat acolo te lovește... Pornitu-s-a-n Boemia o sfadă: „De ce pământu-n noapte licărește? Dracul o fi? Sau a comorii nadă?” LOCUL CEL MAI STRANIU În România, locul cel mai straniu, Îl întâlnim sub muntele Băiței: În calde - adâncuri, ca sub vrejul viței, Se-ntind ciorchini de aur și uraniu, Iar stânca pare și sipet și craniu. Biharea e o streașină
SONETELE FRUNZEI NEGRE DE URANIU (1) de PAŞCU BALACI în ediţia nr. 138 din 18 mai 2011 by http://confluente.ro/Sonetele_frunzei_negre_de_uraniu_1_.html [Corola-blog/BlogPost/343175_a_344504]
-
am zâmbit, după atâtea nopți de neliniște. Totul devenise ușor, drumul era drept, puterea se împlinise si reconsideram condiția umană: trăiam fără să retrăiesc, timpul avea din nou răbdare cu mine, puteam să ating coperțile cărților cu speranță și încredere. Nada te turbe, nada te espante ... Încovoiat deasupra pianului, cu mișcări elegante, David a trecut la Liszt, iar mai apoi la Chopin. Corpul său prelung si firav căpătase încredere și, surprinzător, părea înzestrat cu o fortă nemărginită. Copilul devenise o melodie
ACASA UNIVERSUL NU ESTE SIMETRIC de MIHAELA CRISTESCU în ediţia nr. 192 din 11 iulie 2011 by http://confluente.ro/David_helfgott_acasa_universul_nu_este_simetric.html [Corola-blog/BlogPost/367100_a_368429]
-
atâtea nopți de neliniște. Totul devenise ușor, drumul era drept, puterea se împlinise si reconsideram condiția umană: trăiam fără să retrăiesc, timpul avea din nou răbdare cu mine, puteam să ating coperțile cărților cu speranță și încredere. Nada te turbe, nada te espante ... Încovoiat deasupra pianului, cu mișcări elegante, David a trecut la Liszt, iar mai apoi la Chopin. Corpul său prelung si firav căpătase încredere și, surprinzător, părea înzestrat cu o fortă nemărginită. Copilul devenise o melodie cântată fără note
ACASA UNIVERSUL NU ESTE SIMETRIC de MIHAELA CRISTESCU în ediţia nr. 192 din 11 iulie 2011 by http://confluente.ro/David_helfgott_acasa_universul_nu_este_simetric.html [Corola-blog/BlogPost/367100_a_368429]
-
și cel din stânga, corean, mapamondul întreg devenise un sat apropiat, o vale și un deal pe care copiii obișnuiesc să își petreacă vacanța de vară. Într-adevăr, apusul de soare se prelungea dincolo de cortina, acum transparentă, a sălii de spectacol. Nada le falta, Nada te turbe, Nada te espante, Solo Dios basta. Apoi s-a oprit. Au urmat aplauzele și întoarcerea la mașină. Acasă nimeni nu bănuia nimic din cele întâmplate. Doar Hamlet îmi șoptea încă în ureche ieșirea din ceață
ACASA UNIVERSUL NU ESTE SIMETRIC de MIHAELA CRISTESCU în ediţia nr. 192 din 11 iulie 2011 by http://confluente.ro/David_helfgott_acasa_universul_nu_este_simetric.html [Corola-blog/BlogPost/367100_a_368429]
-
corean, mapamondul întreg devenise un sat apropiat, o vale și un deal pe care copiii obișnuiesc să își petreacă vacanța de vară. Într-adevăr, apusul de soare se prelungea dincolo de cortina, acum transparentă, a sălii de spectacol. Nada le falta, Nada te turbe, Nada te espante, Solo Dios basta. Apoi s-a oprit. Au urmat aplauzele și întoarcerea la mașină. Acasă nimeni nu bănuia nimic din cele întâmplate. Doar Hamlet îmi șoptea încă în ureche ieșirea din ceață. Pesemne pentru ca David
ACASA UNIVERSUL NU ESTE SIMETRIC de MIHAELA CRISTESCU în ediţia nr. 192 din 11 iulie 2011 by http://confluente.ro/David_helfgott_acasa_universul_nu_este_simetric.html [Corola-blog/BlogPost/367100_a_368429]
-
devenise un sat apropiat, o vale și un deal pe care copiii obișnuiesc să își petreacă vacanța de vară. Într-adevăr, apusul de soare se prelungea dincolo de cortina, acum transparentă, a sălii de spectacol. Nada le falta, Nada te turbe, Nada te espante, Solo Dios basta. Apoi s-a oprit. Au urmat aplauzele și întoarcerea la mașină. Acasă nimeni nu bănuia nimic din cele întâmplate. Doar Hamlet îmi șoptea încă în ureche ieșirea din ceață. Pesemne pentru ca David Helfgott, copilul născut
ACASA UNIVERSUL NU ESTE SIMETRIC de MIHAELA CRISTESCU în ediţia nr. 192 din 11 iulie 2011 by http://confluente.ro/David_helfgott_acasa_universul_nu_este_simetric.html [Corola-blog/BlogPost/367100_a_368429]
-
Și-apoi, unde ar mai fi plăcerea, dacă totul ar fi permis? Eu cred că am identificat corect acea nevoie a omului de a rupe lațurile interdicțiilor, de a deveni liber. Și cred că am reprezentat pe măsura acestei nevoi, nada perfectă. - Bine, bine, dar conținutul revistei? Cum va reuși el să împace cerințe atât de diferite? - Diferit...diferend... Irina părea că prinsese ca pe un fluture cuvântul în plasa gândurilor sale și acum îl tot examina, dusă pe gânduri ca și cum
ANTREPRENORUL de TANIA NICOLESCU în ediţia nr. 744 din 13 ianuarie 2013 by http://confluente.ro/Antreprenorul_tania_nicolescu_1358094930.html [Corola-blog/BlogPost/345178_a_346507]
-
bien. No debes lamentarte por el pasado. No debes preocuparte por el futuro. El presente está sucediendo... Qué pérdida te hace llorar? Qué hâș traído contigo, Qué crees que hâș perdido? Qué piensas que se ha destruido? No hâș dado nada, no hâș traído nada contigo, cualquier cosa que poseas, la hâș recibido aquí. Cualquier cosa que hayas tomado, la tomaste de Dios. Lo que șea que hayas dado, se lo hâș dado a Él. Llegaste con las mănos vacías, y
BHAGHAVAD GITA (CÂNTECUL DIVINITĂŢII) – TRADUCERE DIN LIMBA SPANIOLĂ de GHEORGHE STROIA în ediţia nr. 808 din 18 martie 2013 by http://confluente.ro/Gheorghe_a_stroia_bhaghavad_gheorghe_stroia_1363658793.html [Corola-blog/BlogPost/345305_a_346634]
-
por el pasado. No debes preocuparte por el futuro. El presente está sucediendo... Qué pérdida te hace llorar? Qué hâș traído contigo, Qué crees que hâș perdido? Qué piensas que se ha destruido? No hâș dado nada, no hâș traído nada contigo, cualquier cosa que poseas, la hâș recibido aquí. Cualquier cosa que hayas tomado, la tomaste de Dios. Lo que șea que hayas dado, se lo hâș dado a Él. Llegaste con las mănos vacías, y regresarás con las mănos
BHAGHAVAD GITA (CÂNTECUL DIVINITĂŢII) – TRADUCERE DIN LIMBA SPANIOLĂ de GHEORGHE STROIA în ediţia nr. 808 din 18 martie 2013 by http://confluente.ro/Gheorghe_a_stroia_bhaghavad_gheorghe_stroia_1363658793.html [Corola-blog/BlogPost/345305_a_346634]
-
-n nisip; lovesc cu mingea-n bunici, își pun cearșafurile-n cap și pe fete le privesc pe furiș . Printre mulțimea de lume se plimbă un amator fotograf . Sub umbrele, în spume, se vinde bere la țap . Un bătrân dă nadă la pește ; o babă-și pune pe nas ochelarii, iar cu paleta de-alături lovește, peste trompe și aripi, țânțarii . Undeva, mai departe, sub cort se frig mititei la grătar . Se-aude sirena în port, iar sus, în turn se-
LA MARE, POEZIE DE ION I. PĂRĂIANU de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 556 din 09 iulie 2012 by http://confluente.ro/La_maree_poezie_de_ion_i_paraianu_al_florin_tene_1341890520.html [Corola-blog/BlogPost/341939_a_343268]
-
un motiv de mare mândrie personală, drept pentru care, copilul se consideră cel mai bun pescar. Cu toții am trecut prin aceste emoții (chiar și fetițele), când așteptam la firul întins, pluta să se afunde în apă și peștișorul să tragă nada. Nu numai jocurile și îndeletnicirile sportive sunt agreate de copii, dar, mai cu seamă, în timpurile actuale, internetul dă mult de furcă tuturor. Chiar și calul Fulger este curios să învețe să scrie și să deseneze pe calculator. Dar nu
CEZARINA ADAMESCU de CEZARINA ADAMESCU în ediţia nr. 683 din 13 noiembrie 2012 by http://confluente.ro/De_a_ascunselea_n_poveste_cronica_la_cezarina_adamescu_1352814169.html [Corola-blog/BlogPost/351304_a_352633]
-
site cu e-mailuri uitate. Deja ai sufletul un folder în laptopul unui Dumnezeu virusat. Viața e un carnaval de păstrăvi... Pescarii stau de cu neziuă pe râul flămând de muște colorate. Pietrele se opresc la fiecare vad să prindă nadele aruncate pe furișul vârtejurilor de pripas. * Atunci te-am iubit de la un capăt la celălalt. Dimineața din ochii ferestrei poate depune mărturie. * Cât de frumos e cerul oprit în aripile păsărilor, cât de guraliv e văzduhul pe fruntea zilelor rămase
CU GÎNDU-N BUZUNAR de GEORGE BACIU în ediţia nr. 656 din 17 octombrie 2012 by http://confluente.ro/Cu_gindu_n_buzunar_george_baciu_1350495607.html [Corola-blog/BlogPost/358026_a_359355]
-
și mie apele, simțeam că mă lasă puterile la un moment dat. Adică încercam să mă culc cu speranța și să mă scol cu credința cum se spune. - Același proverb l-am întâlnit și la sârbi: Să te culci cu Nada și să te scoli cu Vera. Ceea ce înseamnă același lucru. Dar cu limba rusă cum te-ai împăcat? - Aproape deloc. Era greu de învățat și pace bună. Știința - năukă, poporul - nărod, munca o trudă! Aoleuuu, ce m-a urechiat pe
DIN NOU ÎNTREBĂRI de ION UNTARU în ediţia nr. 405 din 09 februarie 2012 by http://confluente.ro/Din_nou_intrebari_ion_untaru_1328788761.html [Corola-blog/BlogPost/351627_a_352956]
-
purificare prin moarte. Remarcabile ca scurt-metraje lăuntrice și povestirile Tăierea, Iască și cangrenă sau Halta părăsită, în acest al doilea volum, Sorin Coadă reușind o dublă menire a narațiunii- prin descrieri sadoveniene, de multe ori am am avut senzația că Nada Florilor e contemporană, vie- aduce stări meditative blânde, de nostalgie în trecerea vremii dar, în același timp, de continuare a vieții în parametri noi, și a doua, prin discursul interior al personajului, aduce detalii de existență care contează cu adevărat
SORIN COADĂ, PROZĂ de CRISTINA ŞTEFAN în ediţia nr. 1631 din 19 iunie 2015 by http://confluente.ro/cristina_stefan_1434687078.html [Corola-blog/BlogPost/352941_a_354270]
-
Bătea la noi, în tâmplă... Atât, că-n loc de lapte, el oferea venin - Mi-am dat să-mi fie Raiul și când munceam, orbește Ca Raiul pentru mine, să-l fac, și să-l adun - Și el, cârlig și nadă, în gâtul meu de pește Mi-a luat copilăria, cu tot ce-a fost mai bun - Mi-am dat să-mi fie Raiul, și-aveam acum tot Iadul, Și poate nu se cade, și totuși vă mai spun, Ce-a
POVESTEA RAIULUI de JIANU LIVIU în ediţia nr. 455 din 30 martie 2012 by http://confluente.ro/Povestea_raiului_jianu_liviu_1333098905.html [Corola-blog/BlogPost/354832_a_356161]
-
o hiena. 3 Incompatible con el espacio, con el tiempo, el viejo se complace, en soledad, acrónico, obligado, sin embargo, por la palanca implacable de la gravitación, a quedarse fijado en un sitio, a un topos, al espacio al cual ya nada le vincula, excepto la repulsión. Pero incluso el tiempo deshace y desgarra - el tiempo, criminal invisible, profundamente clavado en el corazón del espacio, profundamente clavado en el cuerpo del viejo, mordiéndole el alma, ensangrentándole el alma, por la noche sobre
POEMELE BĂTRÂNULUI / POEMAS DEL VIEJO de EUGEN DORCESCU în ediţia nr. 842 din 21 aprilie 2013 by http://confluente.ro/Eugen_dorcescu_poemele_batr_eugen_dorcescu_1366605876.html [Corola-blog/BlogPost/345938_a_347267]
-
vibrant-tânguitore, menținută de respirația sa ritmată, asemeni unei eșarfe luată ușor de vânt, Arirang, Arirang, Arariyo... Printre corzile ciupite ale zitherei, sunetele clare, pure, se sting brusc, reaprinse, din eter, de magia oboiului și-a tamburului, înfrigurându-mă. Lăsată în voia nadei muzicii, timpul pare să nu existe, spațiul nu are limite. Simt o ușoară bătaie pe umăr, am impresia că mă-ntâlnesc cu mine, cea de dincolo de timp. Cu zâmbetul cald mă privește adânc, devoalând lumina de chihlimbar din lumina oglindită
CÂNTUL (POEME) de IRINA LUCIA MIHALCA în ediţia nr. 1973 din 26 mai 2016 by http://confluente.ro/irina_lucia_mihalca_1464271697.html [Corola-blog/BlogPost/378940_a_380269]
-
cadă momento ocurre una gran acción Pară mí, pară ți, pară él. Cadă momento es decisivo Pară mí, pară ți, pară él. Cadă momento puede cambiar tu vida Hoy, mañana, pasado mañana, pară siempre Lo bueno, lo malo, o la nada Por un solo instanțe Te puedes convertir en uno rey Cerca de mí, de ți, cerca de todo. En un momento Puedes perderlo todo, poco o nadă. “Temps“ traducere în limba catalana : scriitorul Albert Salvadó Cadă instant té el seu
ANNA CAKE de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 2186 din 25 decembrie 2016 by http://confluente.ro/cornelia_paun_1482635671.html [Corola-blog/BlogPost/371708_a_373037]
-
vida Hoy, mañana, pasado mañana, pară siempre Lo bueno, lo malo, o la nada Por un solo instanțe Te puedes convertir en uno rey Cerca de mí, de ți, cerca de todo. En un momento Puedes perderlo todo, poco o nadă. “Temps“ traducere în limba catalana : scriitorul Albert Salvadó Cadă instant té el seu significat, Per mi, per tu, per ell. A cadă instant hi ha una acció cabdal per mi, per tu, per ell. Cadă instant és decisiu per mi
ANNA CAKE de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 2186 din 25 decembrie 2016 by http://confluente.ro/cornelia_paun_1482635671.html [Corola-blog/BlogPost/371708_a_373037]
-
vossa vida. Hoje, amanhă, depois de amanhă, pară sempre O bom, mau, ou o todo Por um único instanțe, Vós podeis ser um rei Sobre mim, sobre vós, sobre todos Num único momento Vós podeis perder tudo, um pouco ou nada. “Tempo“ - “Voltare“ Traducere în limba italiană : Florentina Ivanov Ogni momento ha îl suo significato, Per me, per te, per lui. În ogni momento vi è una azione importante Per me, per te, per lui. Îl tempo è sempre cruciale, Per
ANNA CAKE de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 2186 din 25 decembrie 2016 by http://confluente.ro/cornelia_paun_1482635671.html [Corola-blog/BlogPost/371708_a_373037]
-
koná se důležitá akce, Pro mě, pro tebe, pro něj. Čas je vždycky rozhodný Pro mě, pro tebe, pro něj. Každý okamžik může kdykoli změnit tvůj, můj, jeho život, Dnes, zítra, pozítří, navždy. Na krátký okamžik, můžeš být všemocným králem Nade mnou, nad tebou, nad ním, Hned můžeš ztratit Všechno, trochu nebo nic... traducere în limba sârbă : Ana Lacanski MPOCTRE traducere în limba bulgară : Andra Costan “Zaman“ traducere în limba turcă : Hasan & Zeynep Coskun Her an kendi őnemi vardi Benim iҫin
ANNA CAKE de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 2186 din 25 decembrie 2016 by http://confluente.ro/cornelia_paun_1482635671.html [Corola-blog/BlogPost/371708_a_373037]
-
din 29 aprilie 2012 Toate Articolele Autorului Mi s-a înțepenit limba... nu mai pot vorbi nici măcar cu cea de lemn. Privesc albastru până cerul s-amestecă cu marea valul din ea mă cheamă... eu sunt chiar inima lui aruncată nadă primei bărci de pescari... la ce să mă aștept ? Doar să mă topesc în spumă, în nici un caz pe maluri doar în cârligul altui rost pe care bunica nu l-ar înțelege chiar dacă i-aș spune că sunt prințesa lui
AL DOILEA DELIR de MARIA COZMA în ediţia nr. 485 din 29 aprilie 2012 by http://confluente.ro/Al_doilea_delir_maria_cozma_1335700467.html [Corola-blog/BlogPost/361951_a_363280]