33 matches
-
sistemelor religioase, ci ca unitate care se exprimă prin multiplicitate. Această unitate nu este însă o unitate de doctrină, ci unitatea care se exprimă pe sine ca multiplicitate. Noua treaptă reorientează privirea dinspre unitatea credinței sau a doctrinei către unitatea neîntrupată a principiului ultim dezvăluit nouă în multiple forme, dimensiuni, atribute. „Pacea“ nu este a sistemelor și nici între sisteme, ci ea se împlinește prin (re)cunoașterea principiului. Acesta este, spre ilustrare, postulatul lui Frithjof Schuon privitor la „unitatea transcendentă a
Despre ierarhiile divine: fascinaţia Unului şi lumile din noi – temeiuri pentru pacea religiilor by Madeea Axinciuc () [Corola-publishinghouse/Science/1359_a_2887]
-
nea formei care exteriorizează (plasticizează) în sensibil conținutul operei de artă (semnificația ei interioară invizibilă). Dacă ar fi doar lucru, nu ar avea sens. Dacă ar fi doar sens, nu ar mai exista în lucru (adică ar aparține doar conceptului neîntrupat deci adevărului, nu și frumosului). În general de multe ori suntem înclinați să credem că o operă de artă trebu‑ ie admirată în sine contemplându‑i unitatea și armonia, unicitatea și coerența într‑un cuvânt, desăvârșirea pe care o etalează
Michelangelo Buonarroti / Mesajul biblic al operelor sale by Ioan Blaj () [Corola-publishinghouse/Science/442_a_992]
-
nea formei care exteriorizează (plasticizează) în sensibil conținutul operei de artă (semnificația ei interioară invizibilă). Dacă ar fi doar lucru, nu ar avea sens. Dacă ar fi doar sens, nu ar mai exista în lucru (adică ar aparține doar conceptului neîntrupat deci adevărului, nu și frumosului). În general de multe ori suntem înclinați să credem că o operă de artă trebu‑ ie admirată în sine contemplându‑i unitatea și armonia, unicitatea și coerența într‑un cuvânt, desăvârșirea pe care o etalează
Michelangelo Buonarroti / Mesajul biblic al operelor sale by Ioan Blaj () [Corola-publishinghouse/Science/442_a_990]
-
nea formei care exteriorizează (plasticizează) în sensibil conținutul operei de artă (semnificația ei interioară invizibilă). Dacă ar fi doar lucru, nu ar avea sens. Dacă ar fi doar sens, nu ar mai exista în lucru (adică ar aparține doar conceptului neîntrupat deci adevărului, nu și frumosului). În general de multe ori suntem înclinați să credem că o operă de artă trebu‑ ie admirată în sine contemplându‑i unitatea și armonia, unicitatea și coerența într‑un cuvânt, desăvârșirea pe care o etalează
Michelangelo Buonarroti / Mesajul biblic al operelor sale by Ioan Blaj () [Corola-publishinghouse/Science/442_a_987]
-
până pe culmea defenomenalizării absolute. Aroma și suavitatea zumzetului nu ascund plantele, respectiv albinele, în nemanifestare; în curgere inversă manifestarea atinge nu doar esența pe care o arată ca esență nemanifestată în aparență; ceea ce se arată e chiar imaginea unei esențe neîntrupate în sensibil, care apare - ființează - înaintea sau în absența ființei. Nu e aceasta tocmai eidetica înțelegerii albe, a cărei intuiție primește la sine, în pasivitatea receptivă a manifestării care o străbate, se lasă impregnată de această pătrundere, conturând locul fără
Poetică fenomenologică: lectura imaginii by Dorin Ștefănescu () [Corola-publishinghouse/Science/84974_a_85759]
-
se trece, așa cum lumina străbate prin sticlă sau prin apă; trupul ia forma fluidă a trecerii, imaginea cursivă a inaparentului care vine de departe, trece și sclipește în orizontul transcendenței. Căci ceea ce se arată sub acest chip este un non-evident neîntrupat în vizibil, nevăzut ca atare în sensibil. Trupul nu mai e acum decât forma însuflețită de modelul pe care îl primește la sine: "[...] Mie însumi îmi sunt/ râu și murmur/ ce înalță imnuri de slavă/ amurgului pur". Redus la ființa
Poetică fenomenologică: lectura imaginii by Dorin Ștefănescu () [Corola-publishinghouse/Science/84974_a_85759]
-
transmite arta de a te amâna cât mai mult, până la cristalizarea perfectă, pentru a avea răgazul să înveți mai întâi cum să te aperi de timp și de drogurile ieftine zborul precoce e sinucigaș ca orice prăbușire cealaltă lume veghează, neîntrupată, am văzut anotimpuri sosind și plecând, prin ochii ei, mi-am văzut viețile apropiindu-se și părăsindu-mă, prin ochii ei, prin cuvintele ei am regăsit bucățile de hârtie ruptă dintr-un poem dedicat întâlnirii cu Lupasco și cu terțul
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1456_a_2754]
-
plecând, prin ochii ei, mi-am văzut viețile apropiindu-se și părăsindu-mă, prin ochii ei, prin cuvintele ei am regăsit bucățile de hârtie ruptă dintr-un poem dedicat întâlnirii cu Lupasco și cu terțul tainic inclus, cealaltă lume veghează, neîntrupată, prin intuițiile ei mi-am perceput respirația, de fapt o aptitudine pentru revoltă și fidelitate, și am știut că aceasta este starea mea în limba română și în pământ o femeie se simte atrasă de pământ ca de un fiu
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1456_a_2754]