188 matches
-
este cert: Este îngăduit să faci din poezie un eseu aproximativ și în eseul fără cap și fără coadă să așezi forme lirice niciodată finalizate, este îngăduit să scrii toate numele proprii cu literă mică și să le pretinzi elevilor ortografierea corectă, după cum îți este îngăduit ție, profesorul de limba română, să scrii < >, iar ca poet (tot mai mulți dintre asemenea dascăli se pretind poeți) să construiești imagini cu adevărat vrednice de cacademicianul-poiet A. Toma, cel care scria la vremea lui
CU DURERE ŞI DRAGOSTE PENTRU ARTISTUL CONTEMPORAN, DE FLORIN T ROMAN de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 2265 din 14 martie 2017 [Corola-blog/BlogPost/371718_a_373047]
-
pentru că nu mai trebuie creată mai întâi resursa. De asemenea folosirea foii de resurse este un mod mai sigur de defini resursele, întrucât reprezentare vizuală ajută la evitarea creării accidentale de două ori a aceleași resurse. De exemplu o simplu ortografiere greșită a numelui aceleași resurse, dacă nu se folosește foaia de resurse, este interpretată de Project ca fiind vorba de două resurse distincte. Se pot introduce informațiile de bază pentru o resursă prin completarea foii de resurse, doar prin apăsare
APLICAŢII INTEGRATE PENTRU ÎNTREPRINDERI Note de curs - laborator by Culea George, Găbureanu Cătălin () [Corola-publishinghouse/Science/285_a_543]
-
pentru că nu mai trebuie creată mai întâi resursa. De asemenea folosirea foii de resurse este un mod mai sigur de defini resursele, întrucât reprezentare vizuală ajută la evitarea creării accidentale de două ori a aceleași resurse. De exemplu o simplu ortografiere greșită a numelui aceleași resurse, dacă nu se folosește foaia de resurse, este interpretată de Project ca fiind vorba de două resurse distincte. Se pot introduce informațiile de bază pentru o resursă prin completarea foii de resurse, doar prin apăsare
APLICAŢII INTEGRATE PENTRU ÎNTREPRINDERI Note de curs - laborator by Culea George, Găbureanu Cătălin () [Corola-publishinghouse/Science/285_a_543]
-
o cristologie a Sfinților Părinți, ni se pare perfect legitim să putem vorbi de asemenea, în cazul lor, de o „anticristologie”, care să rezume viziunea lor teologică asupra adversarului lui Cristos de acum și de la sfârșitul veacurilor. Am optat pentru ortografierea „Anticrist” și nu „Antecrist” pentru a sugera mai bine ideea de adversitate conținută de particula anti (care înseamnă „împotriva” sau „în locul”). Fericitul Augustin observa deja din Comentariul la Epistola întâi a lui Ioan (3, 4): „În latină, «anticrist» înseamnă «care
[Corola-publishinghouse/Science/2074_a_3399]
-
le intuiți sau credeți că există între ele. Când scrieți aceste cuvinte respectați regulile următoare : Scrieți toate ideile care vă vin în minte. Nu faceți judecăți de valoare asupra ideilor propuse. Nu vă preocupați de forma a ceea ce scrieți, de ortografiere sau de punctuație. Nu vă opriți din scris după expirarea timpului alocat. Activitate individuală. Activitate în perechi : Prezentați colegului de bancă ciorchinele realizat, completați-l cu informații primite de la el. Activitate în grupuri : Prezentați ciorchinele elaborat de perechea voastră unei
CERCETARE APLICATIVĂ PRIVIND CUNOAŞTEREA ŞI DEZVOLTAREA POTENŢIALULUI CREATIV AL ELEVILOR by LUPAŞCU ANDREEA MILENA, NEAGU NICOLETA () [Corola-publishinghouse/Science/407_a_744]
-
verbelor În Î; de exemplu, urind → urând; urit → urât; În poziție inițială, urmat de nazală, potrivit ortografiei actuale. De exemplu, imbăta → Îmbăta; imbrăca → Îmbrăca; impăca → Împăca; inapoi → Înapoi; intreg → Întreg etc.; - u În poziție finală se suprimă, conform ortografiei actuale. Ortografierea cu u final era foarte răspândită mai ales În Transilvania. În textele lui Cipariu, vom găsi forme precum: organu, decursulu, elementeloru, câtu, firulu, Întreruptu, alu, acestoru, totu, voru. În revista Familia, care apărea la Budapesta, Eminescu a publicat În 1870
Cum se scrie un text ştiinţific. Disciplinele umaniste by Ilie Rad () [Corola-publishinghouse/Science/2315_a_3640]
-
la urma urmei, spiritismul ar putea să conțină și ceva asupra căruia se putea medita, deși era greu de înțeles de ce intrai întotdeauna în contact cu un amerindian care acționa ca reprezentant al unei mătuși - lucru care putea totuși explica ortografierea greșită a cuvântului „soră-ta” și transcrierea mai degrabă fonetică decât literală a cuvântului -, când vântul schimbă șirul rotunjit de litere. De data asta, când se uită, mesajul spunea SOSSAR. Parohul se înfioră. Ce sos sărea și unde sărea? „Păcatele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2233_a_3558]
-
sufletești - / nimic să nunghiți fără bucata de pâine; / fiecare înghițitură s-o plătești / cu imprevizibilul Edificiu de mâine, în care pare a-și pune (firesc) speranțele, pentru a l putea înghiți pe azi, încrederea în viitor fiind probabil și cauza ortografierii cu inițială majusculă a termenului-metaforă prin care îl ipostaziază. Iar eterna coabitare a binelui cu răul - simțită, teoretizată, clamată - prin timp de omul religios, filosof sau de omul pur și simplu este și aici amintită cu o notă elegiac-resemnată: Grandorile
Aventura lecturii : poezie română contemporană by Mioara Bahna () [Corola-publishinghouse/Imaginative/367_a_1330]
-
ai dislexiei sunt: - persistența dificultăților de citire, În pofida ajutorului suplimentar, precum: descifrarea cuvintelor noi, greșeli la citire, săritul peste rânduri, cuvinte tipărite care devin neclare sau „se mișcă”; - dificultăți persistente la scriere, cuvinte transcrise care sunt departe de ortografia normală, ortografieri eronate, imposibilitatea de a-și aminti cum se scrie cuvântul În momentul În care Învață În același mod și ritm cu colegii de clasă normali; - greșeli la copiere, ștersături frecvente, scris de mână dezordonat sau laborios; - probleme În reamintirea instrucțiunilor
Psihopedagogia persoanelor cu cerințe speciale. Strategii diferențiate și incluzive în educație by Alois Gherguț () [Corola-publishinghouse/Science/2107_a_3432]
-
-ul parlamentar ’98, îi trage în Literatura și Arta un pamfletaș bine garnisit, pe care îl dedică bucureștenilor. Furat de tonul moralizator al opului său, Boris Druță, căruia îi apreciez uneori stilul mucalit și șugubăț, comite câteva regretabile greșeli de ortografiere, care sporesc nepermis de mult cantitatea de umor a pamfletului. Îi spunem noi dlui Boris Druță că vara trecută a fost la Eforie Sud și Techirghiol (nu la Euforie-Sud și Tekirghiol), iar negresele au maniere pe Broadway (nu pe Broadwey
Intelectualul ca diversiune. Fragmente tragicomice de inadecvare la realitate by Vasile Gârneț () [Corola-publishinghouse/Science/2015_a_3340]
-
сочинений в семи томах, том 2, ed. cit, c. 91. 227 A. Солженицын, В круге первом. Малое собрание сочинений в семи томах, том 1, ed. cit., c. 19. 228 Ibidem, p. 318. 229 Soljenițîn face distincția între două modalități de ortografiere: GULag și GULAG. Ultima formă este utilizată de scriitor pentru desemnarea "țării", "ciopârțită de geografie într-un arhipelag, dar ferecată de psihologie într-un continent, [...] aproape invizibilă, aproape imperceptibilă, locuită de poporul zeki-lor" (A. Soljenițîn, Arhipelagul GULAG, vol. I, traducere
Proza lui Alexandr Soljenițin. Un document artistic al Gulagului by Cecilia Maticiuc () [Corola-publishinghouse/Science/1022_a_2530]
-
Originea egipteană a Septuagintei situează al doilea tip textual în Egipt. În ceea ce privește cea de-a treia familie textuală, în cadrul căreia s-a realizat arhetipul recenziei fariseice, Cross consideră că numai Babilonul ar putea explica stabilitatea acestui text sobru și menținerea ortografierii arhaice. Această așa-numită „teorie a textelor locale” elaborată de Cross a fost primită cu entuziasm de către unii1, însă a stârnit în același timp și critici vehemente din partea altora 2. De fapt, Cross pleacă de la convingerea că doar o izolare
[Corola-publishinghouse/Science/2096_a_3421]
-
rezultat doar prin eliminarea anumitor forme textuale care se dezvoltaseră extrem de repede în afara mediilor savante. Suntem tentați să credem că fariseii se bazau de obicei pe acele forme textuale care li se păreau cele mai conforme cu gramatica și vechea ortografiere a ebraicii biblice. Respectul față de litera textului biblic era atât de mare, încât nu au încercat să restabilească, artificial, vechile forme, acolo unde acestea dispăruseră total din tradiția textuală 3. Deși întru totul conștienți de regulile gramaticale și ortografice, fariseii
[Corola-publishinghouse/Science/2096_a_3421]
-
î.Hr.-70 d.Hr.)2. Prin urmare, scrierea iudeo-aramaică a fost în uz până la căderea Ierusalimului. După acest eveniment, mișcarea fariseilor ajunge din nou în prim-planul vieții sociale a Israelului. Foarte naționaliști, rabinii farisei ai vremii socoteau că singura ortografiere validă pentru transcrierea textelor sacre era scrierea pătrată (ubrm btk); în același timp însă, literele cursive ale alfabetului iudeo-aramaic continuau să fie folosite în corespondența de zi cu zi. „Canonizarea” unei singure scrieri pentru transmiterea scrierilor sfinte nu a împiedicat
[Corola-publishinghouse/Science/2096_a_3421]
-
pentru desemnarea tradiției fixării pronunțării textului biblic se folosește cuvântul hrsm (mosera), socotit un participiu qal al verbului rsm. Sub influența acestui cuvânt, în locul formei anterioare trwsm (masoret), apare cuvântul trswm (moseret). În rândurile cercetătorilor încă există neînțelegeri legate de ortografierea corectă și de sensul cuvântului masora: , hrwsm, hrwsm hrswm sau trswm. Unii preferă scrierea cuvântului masora cu doi de „s”, în locul celei cu un singur „s”1, dar această diferență de scriere este legată adeseori de diferența de sens a
[Corola-publishinghouse/Science/2096_a_3421]
-
forme substantivale similare, deosebite numai prin sufixele feminine t# și t*. Ambele forme însă, atât cea cu un „s”, cât și cea cu doi de „s”, își au susținători printre gramaticienii moderni. Asemenea lui H.L. Strack 4, Kahle 5 preferă ortografierea cu un singur „s”, însă Levy1 și Bergsträsser2 o preferă pe cea cu doi de „s”. De mult mai mare importanță rămâne ideea la care se referă acest cuvânt: transmiterea textului biblic. Ca termen tehnic, cuvântul masora își are propria
[Corola-publishinghouse/Science/2096_a_3421]
-
ne determină să credem că cele două surse au un fond comun și deci o vârstă comună. Prin urmare, ortografia samariteană nu reprezintă o ameliorare medievală a vocalizării, ci dimpotrivă, reflectă practicile scribale de la începutul erei noastre 1. Din moment ce această ortografiere era întrebuințată și de către evrei, devine limpede că ortografia masoretică este tardivă. Odată cu inventarea punctuației (pentru desemnarea vocalelor), vechile matres lectiones au devenit superflue și au fost eliminate, în mare parte, din textul masoretic. Însă această teză, puțin cam pripită
[Corola-publishinghouse/Science/2096_a_3421]
-
construirea templului este Muntele Garizim, și nu Muntele Sion. În toate versetele din Biblia ebraică în care se vorbește despre Ierusalim ca loc central de închinare, samaritenii au inserat propriul lor centru, Muntele Garizim: <yzyrg rh (un singur cuvânt în ortografierea lor). Această schimbare apare în ambele versiuni ale Decalogului, drept a zecea poruncă 1, referitoare la sfințenia muntelui Garizim. De asemenea, aceeași înlocuire o întâlnim la Deut. 27,4, unde în loc de „muntele Ebal” citim „muntele Garizim”, referitor la locul în
[Corola-publishinghouse/Science/2096_a_3421]
-
distincție între moldoveni, cunoscuți sub numele de "dani", și valahi, care se presupunea că purtau numele de "draguli", de la curajosul lor prinț Dragula. "Dragula" ar fi un diminutiv de la "drago", în românește "dragă"75. Ne întrebăm, bineînțeles, dacă Dracula reprezintă ortografierea greșită a lui Dragula, sau dacă voievodul Vlad era "fiul dracului" pentru vecini și "cel drag" pentru supușii săi76? Să fie "vampirul Dracula" un mediator între "Draculea" și "Dragulea", cele două extreme, sau arhetipul lor? Viața voievodului Vlad nu a
Efectul de bumerang: eseuri despre cultura populară americană a secolul XX by Adina Ciugureanu [Corola-publishinghouse/Science/1423_a_2665]
-
de 4 zile”. Ca să se știe cui i-a dat de mâncare, harnica restauratoare evreică a scris mai jos și numele beneficiarilor: „Aliac Valentina, Tudora Zadic, Libidenco Liuba, Gheorghiță N. și Petre Pavelenco”. Menționăm faptul expres că nu răspundem pentru ortografierea tuturor numelor din materialele publicate, pasând eventualele reclamații autorilor acestor documente. Potrivit înțelegerii dintre părțile rusă și română, orice transport de repatriați trebuia a fi însoțit și de personal medical autorizat, de regulă chiar doctori, dar cum în România de
Fălciu, Tutova, Vaslui : secvenţe istorice (1907-1989) : de la răscoală la revoltă by Paul Zahariuc () [Corola-publishinghouse/Science/1235_a_1928]
-
sugestii, observații pentru îmbunătățirea muncii în toate domeniile, se sesizează sau reclamă comportarea unor cadre de conducere și alt personal muncitor, iar 80 la sută sunt solicitări de ordin personal”. Această frază lungă a fost subliniată în documentul original, iar ortografierea literei „â” sau a cuvântului „sunt” fuseseră „î” și „sînt”. Referitor la „...respectarea regulilor de comerț și îmbunătățirea prestărilor către populație”, Smitd amintea de: „... combaterea speculei, a vânzărilor preferențiale (subl.ns.) (...)”. În ceea ce privea specula, într adevăr, în acea perioadă
Fălciu, Tutova, Vaslui : secvenţe istorice (1907-1989) : de la răscoală la revoltă by Paul Zahariuc () [Corola-publishinghouse/Science/1235_a_1928]
-
scrierea lui cu majusculă ( este primul cuvânt din propoziție și, totodată, este și un nume de persoană ); ajut elevii să sesizeze semnul de punctuație din finalul propoziției; motivez folosirea punctului ( marchează sfârșitul comunicării). Pentru a verifica dacă școlarii au înțeles ortografierea propoziției, îi solicităm să formeze, pe alfabetarele personale, propoziția : Aura are mure. ; apoi propoziția : Rama e mare. Diversificăm procedeul de verificare, supunând atenției elevilor o propoziție scrisă pe tablă, cu literă mică la început și fără nici un semn de punctuație
ÎNVĂŢAREA SCRIERII CORECTE ÎN CICLUL ACHIZIŢIILOR FUNDAMENTALE (Clasele I – II) by IOANA CHICHIRĂU () [Corola-publishinghouse/Science/1291_a_1944]
-
sfârșit; copiii semnalează greșelile și le corectează; repetăm, apoi, cu întreg colectivul, aceste prime norme ortografice și de punctuație și, pentru consolidarea cunoștințelor și fixarea deprinderilor, realizăm exerciții de transcriere, copiere, dictare selectivă etc. Important este, pentru fixarea deprinderilor de ortografiere a propoziției, să reactualizăm în orice situație regulile de scriere și de punctuație. Pe parcurs, elevii dobândesc cunoștințe referitoare la scrierea titlului unui text : cu literă mare, singur pe rând, la mijlocul rândului și, totodată, conștientizează semnificația titlului, ca idee centrală
ÎNVĂŢAREA SCRIERII CORECTE ÎN CICLUL ACHIZIŢIILOR FUNDAMENTALE (Clasele I – II) by IOANA CHICHIRĂU () [Corola-publishinghouse/Science/1291_a_1944]
-
începere, înot, înainte, izvorî, coborî, urî etc.); b)î în interiorul cuvintelor compuse dintr-un prefix și un cuvînt care începe cu î (neîmblânzit, reînceput, neînvățat); c)â în interiorul celorlalte cuvinte (pâine, cântă mână, întâi). Pentru formarea și cimentarea deprinderilor de ortografiere corectă a cuvintelor cu î și â intervenim cu exerciții aplicativ-formative de tipul : Aceste exerciții creează suportul necesar exercițiilor de dezvoltare din clasele III-IV ( de modificare a formei cuvintelor, pentru a obține alte cuvinte : floare - înflorește; treceatrecând. O altă noțiune
ÎNVĂŢAREA SCRIERII CORECTE ÎN CICLUL ACHIZIŢIILOR FUNDAMENTALE (Clasele I – II) by IOANA CHICHIRĂU () [Corola-publishinghouse/Science/1291_a_1944]
-
pe categorii de elevi, respectând particularitățile individuale. Posibilă fișă de control : Pune în locul parantezelor semnele de punctuație necesare : ,,Paul citea o carte ( ) ( ) Ce carte citești ( ) Paule ( ) întreabă Gruia ( ) ( ) E o carte de povești ( )’’ În clasa a II-a, cunoștințele privind ortografierea propoziției sunt reluate, iar exercițiile sunt completate și diversificate cu/prin : -alcătuirea unor propoziții după ilustrații, tablouri, cuvinte de sprijin; -ordonarea cuvintelor pentru a obține o propoziție; -completarea unor propoziții scrise lacunar; -alcătuirea unor propoziții enunțiative, exclamative, introgative; -stabilirea semnelor
ÎNVĂŢAREA SCRIERII CORECTE ÎN CICLUL ACHIZIŢIILOR FUNDAMENTALE (Clasele I – II) by IOANA CHICHIRĂU () [Corola-publishinghouse/Science/1291_a_1944]