257 matches
-
dintre madrigale sunt de cinci voci, dar el a scris de asemenea, multe de patru și cinci piese vocale. În toate madrigale lui Marenzio prezintă cea mai apropiată relație de text și muzica prin utilizarea contrapunct imitative, textura chordal și recitative. [9] El a produce cea mai mare parte, dar, de asemenea, madrigale și canzonette villanelle (legate de seculară a cappella forme foarte mult că madrigale, dar de obicei un pic mai ușoare, în caractere). Aproape 500 de compoziții distincte supraviețui
Luca Marenzio () [Corola-website/Science/306290_a_307619]
-
cântec nostalgic. Soloul de oboi, o tipică monodie enesciană, este comparat de Clemansa Liliana Firca cu aminitirea cântecului păstorului de lângă porțile Tebei, din începutul celui de-al doilea tablou din "Oedipe", actul doi. Mersul melodic pastoral dobândește treptat accente de recitativ acompaniate de acordurile orchestrei, iar ansamblul are rolul de a ilustra stolul păsărilor călătoare. Ultimele două părți, "Pârâu sub lună" și "Dansuri țărănești", sunt din nou destul de contrastante. Penultima parte descrie prin procedee imitative sclipirile unui pârâiaș din curtea casei
Suita Săteasca, op. 27 (Enescu) () [Corola-website/Science/336368_a_337697]
-
rezultînd din împletirea diferitelor situații. Pășind pe făgașul încercat al operei bufe italiene, el a reînviat în forme muzicale moderne claritatea de stil și inspirația melodică naturală, specifică acesteia. Scenele de ansamblu sînt realizate cu o mare măiestrie printr-un recitativ melodic și o orchestrație plină de efecte comice. Amintim astfel scena cînd rudele vin pe rînd să-l roage pe Gianni Schicchi și acesta promite la fiecare obiectele cele mai valoroase ale moștenirii, sau scena cînd, la protestele rudelor înșelate
Gianni Schicchi () [Corola-website/Science/332203_a_333532]
-
genera o muzică de un adânc dramatism. În biserica protestantă textele acestor Pasiuni nu erau exclusiv biblice. Traduse, ele alternau cu intervenții poetice ale autorilor libretului. Caracteristică pentru pasiune este prezența unui recitator, reprezentând evanghelistul, care redă pasajele narative prin recitativ. Se pare că Bach a scris cinci Pasiuni, dintre care s-au găsit, în mod cert, două: "Johannespassion" (1723), retușată în mai multe rânduri, și "Matthäuspassion" (1729), cea mai izbutită. Patimile după Ioan și Matei au o construcție asemănătoare, cuprinzând
Johann Sebastian Bach () [Corola-website/Science/297666_a_298995]
-
Se pare că Bach a scris cinci Pasiuni, dintre care s-au găsit, în mod cert, două: "Johannespassion" (1723), retușată în mai multe rânduri, și "Matthäuspassion" (1729), cea mai izbutită. Patimile după Ioan și Matei au o construcție asemănătoare, cuprinzând recitative, arii, coruri, corale și pagini orchestrale. Fragmente din Patimile după Marcu, a cărei manuscris s-a pierdut, le regăsim în „Oda funebră” (1732), scrisă la moartea reginei Christina Eberhardine, soția regelui de Saxa, Frederic August. În afara coralului, care este pivotul
Johann Sebastian Bach () [Corola-website/Science/297666_a_298995]
-
a lepădat, ca un mare laș, de Christos. Corurile și coralele, similar corurilor tragediei antice, participă și subliniază acțiunea. Pagini solemne, coralele invită la reculegere și meditație, în schimb, corurile sunt elementul dinamic, subliniind fervoarea pasiunii și compasiunea eroilor. Cu ajutorul recitativului evanghelistului sunt narate faptele din momentul în care Christos le spune ucenicilor săi că va fi prins și răstignit, drama continuând cu trădarea, judecata, batjocura, chinurile pe cruce și moartea lui Iisus. Cu mijloace accesibile, realizează expresia muzicală a celor
Johann Sebastian Bach () [Corola-website/Science/297666_a_298995]
-
dat nume” (1972; reeditat în 1999), și înregistrată în componența: N. Covaci - chitară solo, double-six, fluier, J. Kappl - chitară bas, C. Petrescu - baterie. Apărută și pe discul „Evergreens” (1993). În concertele necenzurate din anii '70, melodia era însoțită de un recitativ: <poem>"Rămasă-n lumea ei, durerea a zămislit găuri adânci" În care bufniți, lilieci și greieri se hărțuiesc cu spiriduși și iele." Și-n râsul spaimei toți torceau în somnul nopții," Din caierul de vise neomenești," Poveștile nebune de vechi
Indicele cântecelor de Phoenix () [Corola-website/Science/305008_a_306337]
-
Dalles, la Uniunea Compozitorilor și la Academia Română. În același an Dan Moisescu înregistra cântece din culegerile lui Anton Pann la casa de discuri Electrecord. Dan Moisescu integrează în prelucrările sale elemente ce evocă maniera tradițională a lăutarilor de sat cu recitativele caracteristice cântecului bătrânesc nefiindu-i străine stilul băsmit, strigătura, trecerea vocii din registrul de piept în falset. Dar într-un cântec de dragoste ca pe Vlașca, preluat aproape aidoma dintr-o culegere din Clejani, Giurgiu a etnomuzicologului Gh. Ciobanu care
Dan Moisescu () [Corola-website/Science/323812_a_325141]
-
etc. Deoarece nu există un text fix, interpretul introduce în cântecul său toate versurile în care se vorbește de singurătate, înstrăinare pe care le cunoaște. Din punct de vedere muzical, cântecele de înstrăinare prezintă, în afară de forma liberă și de caracterul recitativ, unele melisme mai ample amplasate pe ultima silabă a versului și pe interjecții, precum și frecvente inflexiuni în moduri cromatice. În zona vlăscean-teleormăneană se întâlnește un tip aparte de cântec, numit în mod curent „de dragoste” sau, mai simplu, „dragoste”, a
Folclorul muzical din Vlașca-Teleorman () [Corola-website/Science/335373_a_336702]
-
se situează între cântecul propriu-zis, doină și cântarea epică, fiind însă mai dinamic decât toate trei, cu un profil melodic distinct întâlnit numai în Muntenia și Oltenia. Din punct de vedere muzical, „dragostele” se bazează pe îmbinarea a diferite formule recitative, dar cele mai multe constă în împletirea unor recitative melodice cu părți adesea bogate melismatice. Scările ei sunt cromatice, uneori bogat cromatizate, cu trepte instabile, întinderea depășește octava, ornamentația este bogată, iar ritmul organizat. Formulele introductive, îndeosebi cântate pe interjecții, unele formule
Folclorul muzical din Vlașca-Teleorman () [Corola-website/Science/335373_a_336702]
-
cântarea epică, fiind însă mai dinamic decât toate trei, cu un profil melodic distinct întâlnit numai în Muntenia și Oltenia. Din punct de vedere muzical, „dragostele” se bazează pe îmbinarea a diferite formule recitative, dar cele mai multe constă în împletirea unor recitative melodice cu părți adesea bogate melismatice. Scările ei sunt cromatice, uneori bogat cromatizate, cu trepte instabile, întinderea depășește octava, ornamentația este bogată, iar ritmul organizat. Formulele introductive, îndeosebi cântate pe interjecții, unele formule interioare și formulele finale sunt de lungimi
Folclorul muzical din Vlașca-Teleorman () [Corola-website/Science/335373_a_336702]
-
sâmbătă, dedicate practicilor religioase - într-o poiană, unde fiecare spune o povestire pe o temă prestabilită, propusă de fiecare dată de "regele" sau "regina" grupului, aleși prin rotație. La sfârșitul zilei, cele zece povestiri sunt urmate de un ""canzone"" (un recitativ în formă poetică) și de dans. A rezultat astfel un număr de 100 nuvele care alcătuiesc "Decameronul", prima și în același timp cea mai bună operă în proză a literaturii italiene din epoca Umanismului, etapă care precedă Renașterea. Nuvelele se
Giovanni Boccaccio () [Corola-website/Science/298681_a_300010]
-
a fost cântată de John Beard, care interpreta și eroul principal, o arie a fost trasferată la Cyrus. 1. Uvertura 2. Accompagnato, Nitocris:"Vain, fluctuating state of human empire!" 3. Air, Nitocris: "Thou, God most high, and Thou alone"" 4. Recitative, Nitocris and Daniel: ""The fâțe of Babylon, I fear, is nigh."" 5. Air, Daniel: "Lament not thus, O Queen, în vain!" 6. Chorus of Babylonians: "Behold, by Persia's hero made" 7. Recitative, Gobrias and Cyrus: "Well may they laugh
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
God most high, and Thou alone"" 4. Recitative, Nitocris and Daniel: ""The fâțe of Babylon, I fear, is nigh."" 5. Air, Daniel: "Lament not thus, O Queen, în vain!" 6. Chorus of Babylonians: "Behold, by Persia's hero made" 7. Recitative, Gobrias and Cyrus: "Well may they laugh, from meagre famine safe" 8. Accompagnato, Gobrias: "Oh, memory!" 9. Air, Gobrias: "Oppress'd with never-ceasing grief" 10. Air, Cyrus: "Dry those unavailing tears" 11. Recitative, Cyrus: "Be comforted: safe though the tyrant
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
Behold, by Persia's hero made" 7. Recitative, Gobrias and Cyrus: "Well may they laugh, from meagre famine safe" 8. Accompagnato, Gobrias: "Oh, memory!" 9. Air, Gobrias: "Oppress'd with never-ceasing grief" 10. Air, Cyrus: "Dry those unavailing tears" 11. Recitative, Cyrus: "Be comforted: safe though the tyrant seem" 12. Accompagnato, Cyrus: "Methought, aș on the bank of deep Euphrates" 13. Recitative, Cyrus and Gobrias: "Now tell me, Gobrias, does not this Euphrates" 14. Air, Gobrias: "Behold the monstrous human beast
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
Gobrias: "Oh, memory!" 9. Air, Gobrias: "Oppress'd with never-ceasing grief" 10. Air, Cyrus: "Dry those unavailing tears" 11. Recitative, Cyrus: "Be comforted: safe though the tyrant seem" 12. Accompagnato, Cyrus: "Methought, aș on the bank of deep Euphrates" 13. Recitative, Cyrus and Gobrias: "Now tell me, Gobrias, does not this Euphrates" 14. Air, Gobrias: "Behold the monstrous human beast" 15. Recitative, Cyrus: "Can ye then think it strânge, if drown'd în wine" 16. Air, Cyrus: "Great God, who, yet
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
Be comforted: safe though the tyrant seem" 12. Accompagnato, Cyrus: "Methought, aș on the bank of deep Euphrates" 13. Recitative, Cyrus and Gobrias: "Now tell me, Gobrias, does not this Euphrates" 14. Air, Gobrias: "Behold the monstrous human beast" 15. Recitative, Cyrus: "Can ye then think it strânge, if drown'd în wine" 16. Air, Cyrus: "Great God, who, yet but darkly known" 17. Recitative, Cyrus: "My friends, be confident, and boldly enter" 18. Chorus of Persians: "All empires upon God
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
tell me, Gobrias, does not this Euphrates" 14. Air, Gobrias: "Behold the monstrous human beast" 15. Recitative, Cyrus: "Can ye then think it strânge, if drown'd în wine" 16. Air, Cyrus: "Great God, who, yet but darkly known" 17. Recitative, Cyrus: "My friends, be confident, and boldly enter" 18. Chorus of Persians: "All empires upon God depend" 19. Air, Daniel: "O sacred oracles of truth" 20. Accompagnato, Daniel: "Rejoice, my countrymen! The time draws near" 21. Air, Daniel: "Thus saith
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
countrymen! The time draws near" 21. Air, Daniel: "Thus saith the Lord to Cyrus, his anointed" 22. Chorus of Jews: "Sing, O ye Heav'ns, for the Lord hath done it!" 23. Air, Belshazzar: "Let festal joy triumphant reign" 24. Recitative, Belshazzar and Nitocris: "For you my friends, the nobles of my court" 25. Air, Nitocris: "The leafy honours of the field" 26. Recitative, Belshazzar and Nitocris: "It is the custom, I may say, the law" 27. Chorus of Jews: "Recall
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
Heav'ns, for the Lord hath done it!" 23. Air, Belshazzar: "Let festal joy triumphant reign" 24. Recitative, Belshazzar and Nitocris: "For you my friends, the nobles of my court" 25. Air, Nitocris: "The leafy honours of the field" 26. Recitative, Belshazzar and Nitocris: "It is the custom, I may say, the law" 27. Chorus of Jews: "Recall, O king, thy rash command!" 28. Recitative, Nitocris and Belshazzar: "They tell you true; nor can you be to learn" 29. Duet, Nitocris
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
friends, the nobles of my court" 25. Air, Nitocris: "The leafy honours of the field" 26. Recitative, Belshazzar and Nitocris: "It is the custom, I may say, the law" 27. Chorus of Jews: "Recall, O king, thy rash command!" 28. Recitative, Nitocris and Belshazzar: "They tell you true; nor can you be to learn" 29. Duet, Nitocris and Belshazzar: "O dearer than my life, forbear!" 30. Chorus of Jews: "By slow degrees the wrath of God to its meridian height ascends
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
to learn" 29. Duet, Nitocris and Belshazzar: "O dearer than my life, forbear!" 30. Chorus of Jews: "By slow degrees the wrath of God to its meridian height ascends;" 31. Chorus of Persians: "See, from his post Euphrates flies" 32. Recitative, Cyrus: "Ye see, my friends, a path into the city" 33. Air, Cyrus: "Amaz'd to find the foe șo near" 34. Chorus of Persians: "To arms, to arms, no more delay!" 35. Chorus of Babylonians: "Ye tutelar gods of
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
more delay!" 35. Chorus of Babylonians: "Ye tutelar gods of our empire, look down" 36. Air, Belshazzar: "Let the deep bowl thy praise confess" 37. Accompagnato, Belshazzar and Babylonians: "Where is the God of Judah's boasted pow'r?" 38. Recitative, Belshazzar: "Call all my Wise Men, Sorcerers, Chaldeans" 39. Symphony (Enter Wise Men of Babylon) 40. Recitative, Belshazzar and Wise Men: "Ye sages, welcome always to your king" 41. Chorus of Babylonians: "Oh, misery! Oh terror, hopeless grief!" 42. Recitative
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
Let the deep bowl thy praise confess" 37. Accompagnato, Belshazzar and Babylonians: "Where is the God of Judah's boasted pow'r?" 38. Recitative, Belshazzar: "Call all my Wise Men, Sorcerers, Chaldeans" 39. Symphony (Enter Wise Men of Babylon) 40. Recitative, Belshazzar and Wise Men: "Ye sages, welcome always to your king" 41. Chorus of Babylonians: "Oh, misery! Oh terror, hopeless grief!" 42. Recitative, Nitocris and Belshazzar: "O king, live for ever!" 43. Air, Daniel: "No, to thyself thy trifles be
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]
-
Recitative, Belshazzar: "Call all my Wise Men, Sorcerers, Chaldeans" 39. Symphony (Enter Wise Men of Babylon) 40. Recitative, Belshazzar and Wise Men: "Ye sages, welcome always to your king" 41. Chorus of Babylonians: "Oh, misery! Oh terror, hopeless grief!" 42. Recitative, Nitocris and Belshazzar: "O king, live for ever!" 43. Air, Daniel: "No, to thyself thy trifles be" 44. Accompagnato, Daniel: "Yet, to obey His dread command" 45. Recitative, Nitocris: Oh, sentence too severe, and yet too sure" 46. Air, Nitocris
Belshazzar () [Corola-website/Science/315748_a_317077]