196 matches
-
vor fi scutite de orice taxe vamale și taxe de inspecție sau de orice alte impozite și taxe la intrarea pe teritoriul celuilalt stat, cu condiția ca aceste echipamente, rezerve și provizii sa rămînă la bordul aeronavelor pînă în momentul reexportării lor. 2. Vor fi, de asemenea, scutite de impozitele și taxele prevăzute la paragraful 1 al prezentului articol: a) proviziile de bord imbarcate pe teritoriul celuilalt stat în limitele fixate de autoritățile acestuia și destinate consumarii la bordul aeronavelor întreprinderii
ACORD din 21 iulie 1978 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Congo privind tranSporturile aeriene civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133758_a_135087]
-
aflate la bordul acestor aeronave vor fi scutite de toate taxele vamale, taxele de inspecție și alte taxe similare la intrarea pe teritoriul celuilalt stat, cu condiția ca aceste echipamente și rezerve să rămînă la bordul aeronavelor pînă în momentul reexportării lor sau să fie folosite în cadrul zborului efectuat deasuora acelui teritoriu. 2. În afara taxelor care se plătesc pentru serviciile prestate, vor fi, de asemenea, scutite de taxe și impozite; a) proviziile de bord îmbarcate pe teritoriul statului căruia îi aparține
ACORD din 7 iunie 1978 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul federal militar al Republicii Federale Nigeria privind serviciile aeriene între şi dincolo de teritoriile lor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133757_a_135086]
-
și rezervele aflate la bordul aeronavelor unei părți contractante, pot fi descărcate pe teritoriul celuilalt stat numai cu aprobarea autorităților vamale ale acestui din urmă stat. În acest caz pot fi puse sub supravegherea autoritățilior vamale menționate pînă la momentul reexportării lor sau pînă vor primi o altă destinație în conformitate cu reglementările vamale. Articolul 8 Modul de exploatare 1. Întreprinderile aeriene desemnate de cele două părți contractante se vor bucura de posibilități egale și echitabile pentru exploatarea serviciilor convenite pe rutele specificate
ACORD din 7 iunie 1978 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul federal militar al Republicii Federale Nigeria privind serviciile aeriene între şi dincolo de teritoriile lor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133757_a_135086]
-
cursul zborului - vor fi scutite de orice taxe vamale, taxe de inspecție și alte taxe și impozite, la intrarea pe teritoriul celeilalte părți contractante, cu condiția ca aceste echipamente, rezerve și provizii să rămînă la bordul aeronavelor pînă în momentul reexportării lor. 2. Vor fi de asemenea scutite de aceleași impozite și taxe, cu excepția costurilor percepute pentru serviciile prestate: a) proviziile de bord îmbarcate pe teritoriul uneia dinte părțile contractante, în limitele fixate de autoritățile acelei părți contractante și destinate consumării
ACORD din 6 decembrie 1971 Între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Maroc privind tranSporturile aeriene civile*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129632_a_130961]
-
aeronave, vor fi scutite, la intrarea pe teritoriul statului celeilalte părți contractante, de toate taxele vamale, taxele de inspecție și de alte taxe/tarife, cu condiția ca aceste echipamente, rezerve și provizii să rămână la bordul acelor aeronave până în momentul reexportării lor. 2. Vor fi, de asemenea, scutite de aceleași taxe, cu excepția sumelor datorate pentru serviciul prestat: a) proviziile de bord încărcate pe teritoriul statului celeilalte părți contractante în limitele fixate de autoritățile competente ale respectivei părți contractante și destinate consumării
ACORD din 19 mai 1999 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Polonia privind tranSporturile aeriene civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129644_a_130973]
-
Articolul 9 (1) Cu excepția unei prevederi contrare exprese în acest acord, membrii unei forțe sau ai unei componente civile, precum și dependenții lor se vor supune legilor și reglementărilor stabilite de autoritățile vamale ale statului care primește. (2) Importul temporar și reexportarea de echipament, vehicule, materiale, arme, piese de schimb, combustibil și o cantitate rezonabilă de alimente în și din teritoriul statului care primește, în legătură cu activitățile BLACKSEAFOR, vor fi exceptate de taxe și tarife vamale. ... Anexă DE LUCRU (ILUSTRATIV) 1 IAN 15
ACORD din 2 aprilie 2001 privind constituirea grupului de cooperare navala în Marea Neagra. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139396_a_140725]
-
pești pescuiți pe propria lor exploatație; ... g) animale de călărit, animale de tracțiune și de povară, cu hamuri, mijloace de transport întrebuințate în agricultură, mașini și unelte agricole, precum și instrumente de pescuit pentru uzul propriei lor exploatații și sub rezerva reexportării lor. ... 3. Este permis a se transporta obiectele și articolele specificate mai sus, pe drumuri vicinale, prevăzute la art. 8, aliniatul 2, daca condițiile locale sau natură muncii o cer, totuși numai în timpul zilei și sub controlul vamal. Articolul 14
CONVENŢIE din 7 decembrie 1929 între REGATUL ROMÂNIEI şi REPUBLICA POLONIA PRIVITOARE LA ÎNLESNIREA TRAFICULUI DE FRONTIERA LOCAL ROMÂNO-POLON. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136716_a_138045]
-
se va cere cauțiune dacă exploatatorul întreprinderii agricole va depune la oficiul vamal o declarație scrisă, atestând că aceste mașini sînt destinate exclusiv a fi utilizate în propria să întreprindere agricolă și că își asumă orice răspundere în cazul cînd reexportarea acestor mașini nu s-ar face în termenul fixat de oficiul vamal; el își va asuma aceeași răspundere pentru cazul cînd aceste mașini ar fi fost cedate spre întrebuințare altor persoane. Transportul acestor mașini se poate de asemenea efectua pe
CONVENŢIE din 7 decembrie 1929 între REGATUL ROMÂNIEI şi REPUBLICA POLONIA PRIVITOARE LA ÎNLESNIREA TRAFICULUI DE FRONTIERA LOCAL ROMÂNO-POLON. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136716_a_138045]
-
acestor aeronave, vor fi scutite de orice taxe vamale, taxe de inspecție și de orice taxe și impozite la intrarea pe teritoriul celeilalte părți contractante, cu condiția ca aceste echipamente, rezerve și provizii să rămână la bordul aeronavelor până în momentul reexportării lor. 2. Vor fi, de asemenea, scutite de aceleași impozite, taxe și sume de plată, cu excepția sumelor corespunzătoare serviciului prestat: a) carburanții și lubrifianții destinați alimentarii aeronavei companiei aeriene desemnate, folosită pentru serviciile aeriene internaționale, îmbarcați pe teritoriul celeilalte părți
ACORD din 7 septembrie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Indonezia privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138756_a_140085]
-
bordul acestor aeronave, vor fi scutite de toate taxele vamale, taxele de inspecție și alte taxe naționale sau locale la intrarea pe teritoriul celeilalte părți contractante, cu condiția ca aceste echipamente și rezerve să rămână la bordul aeronavelor până în momentul reexportării lor sau folosirii lor în cadrul unei părți din zborul efectuat deasupra acelui teritoriu. 2. Vor fi, de asemenea, scutite de aceleași taxe naționale sau locale, cu excepția sumelor corespunzătoare serviciului prestat: a) proviziile de bord îmbarcate pe teritoriul unei părți contractante
ACORD din 3 iulie 1996 privind serviciile aeriene între Guvernul României şi Guvernul Republicii Namibia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138941_a_140270]
-
cursul zborului - vor fi scutite de orice taxe vamale, taxe de inspecție și alte impozite și taxe, la intrarea pe teritoriul celeilalte părți contractante, cu condiția ca aceste echipamente, rezerve și provizii să rămînă la bordul aeronavelor pînă în momentul reexportării lor. 2. Vor fi de asemenea scutite de aceleași impozite și taxe, cu excepția consturilor percepute pentru serviciile prestate: a) proviziile de bord îmbarcate pe teritoriul uneia dintre părțile contractnate, în limitele fixate de autoritățile acelei părți contractante, si destinate consumării
ACORD din 13 mai 1969 privind tranSporturile aeriene civile între Guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133436_a_134765]
-
echipamentul și mobilierul de birou, actele și formularele comerciale (inclusiv biletele, scrisorile de transport aerian și ordinele de schimb), precum și materialul de reclamă - la sosirea pe teritoriul uneia dintre părțile contractante, pe timpul cît se găsesc pe acel teritoriu, precum și la reexportarea lor - cu condiția ca aceste articole să fie destinate folosirii de către întreprinderea de transport aerian desemnată de cealaltă parte contractanta. ... 3. Echipamentele obișnuite de bord, precum și articolele sau proviziile aflate la bordul aeronavelor utilizate de întreprinderea desemnată de una dintre
ACORD din 13 mai 1969 privind tranSporturile aeriene civile între Guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133436_a_134765]
-
la intrarea pe teritoriul statului celeilalte părți contractante, de toate taxele vamale, tarifele și alte taxe și de orice alte taxe similare naționale și locale, cu condiția ca aceste echipamente, rezerve și provizii să rămână la bordul aeronavelor până în momentul reexportării lor. 2. Vor fi, de asemenea, scutite de aceleași taxe vamale, tarife și alte taxe, cu excepția taxelor corespunzătoare serviciului prestat: a) carburanții și lubrifianții destinați alimentarii aeronavelor companiilor aeriene desemnate, utilizate pe serviciile aeriene internaționale, încarcați pe teritoriul statului celeilalte
ACORD din 6 iunie 2000 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Slovace privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133478_a_134807]
-
cursul zborului - vor fi scutite de orice taxe vamale, taxe de inspecție și alte impozite și taxe, la intrarea pe teritoriul celeilalte părți contractante, cu condiția ca aceste echipamente, rezerve și provizii să rămînă la bordul aeronavelor pînă în momentul reexportării lor. 2. Vor fi, de asemenea, scutite de aceleași impozite și taxe, cu excepția costurilor percepute pentru serviciile prestate: a) proviziile de bord îmbarcate pe teritoriul uneia dintre părțile contractante, în limitele fixate de autoritățile acelei părți contractante, si destinate consumării
ACORD din 16 iulie 1970 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Africa Centrala privind tranSporturile aeriene civile*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135322_a_136651]
-
vor fi scutite de orice taxe vamale și taxe de inspecție sau de orice alte impozite și taxe la intrarea pe teritoriul celuilalt stat, cu condiția ca aceste echipamente, rezerve și provizii să rămînă la bordul aeronavelor pînă în momentul reexportării lor. 2. Carburanții, uleiurile lubrifiante, piesele de schimb, echipamentul obișnuit de bord și proviziile de bord introduse pe teritoriul statului unei părți contractante, sau îmbarcate la bordul aeronavelor pe acel teritoriu, de către sau în numele celeilalte părți contractante sau al întreprinderii
ACORD din 13 mai 1978 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Sudan pentru serviciile aeriene între şi dincolo de teritoriile lor respective. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133756_a_135085]
-
a altor drepturi de import, dacă sunt introduse în România în numele și sub răspunderea proprietarului, utilizatorului sau reprezentanților acestora. ... (2) Containerele prevăzute la alin. (1), plasate sub regim de admitere temporară, pot fi utilizate în trafic intern în România în vederea reexportării lor în afara teritoriului național. Containerele nu pot fi utilizate decât o singură dată pe durata șederii în țară. ... (3) Accesoriile și echipamentul normal ale containerelor pot fi importate împreună cu containerul și reexportate izolat sau cu alt container, fie importate izolat
REGULAMENT din 9 noiembrie 2001 - (*actualizat*) Regulamentului de aplicare a Codului vamal al României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138325_a_139654]
-
la bordul acestor aeronave, vor fi scutite de toate taxele vamale, taxe de inspecție și alte taxe similare la sosirea pe teritoriul celeilalte părți contractante, cu condiția ca acest echipament și aceste rezerve să rămână la bordul aeronavelor până în momentul reexportării lor sau utilizării pe acea parte a zborului efectuat deasupra acelui teritoriu. 2. Vor fi, de asemenea, scutite de aceleași taxe, impozite și alte sume de plată, cu excepția taxelor corespunzătoare serviciului prestat: a) proviziile de bord îmbarcate pe teritoriul unei
ACORD din 26 iulie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Statului Qatar privind tranSporturile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138601_a_139930]
-
fi folosite la construirea de fabrici și alte proiecte industriale, ca și pentru instalarea targurilor și expozițiilor comerciale, precum și acelea ce vor fi expuse la târguri și expoziții. ... d) scule și articole importate pentru asamblare sau pentru reparații, cu condiția reexportării; ... e) conteinere și alte ambalaje speciale pentru mărfuri exportate și importate, care urmează a fi returnate obligatoriu vânzătorului. ... Produsele scutite de plata taxelor vamale și a altor taxe vor fi folosite numai în scopurile pentru care au fost importate. În
ACORD din 15 octombrie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Federal Nigeria*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141763_a_143092]
-
sănătate a plantelor pot fi folosite în continuare drept certificate cerute în virtutea legii privind protejarea speciilor. ... (4) Autoritățile competente emit, la cerere, certificate de sănătate a plantelor, atunci cînd se intenționează expedierea în tot sau în parte a acestora în vederea reexportării, daca cerințele privind sănătatea plantelor sînt îndeplinite cu privire la plantele sau produsele din plante în cauză. ... Articolul 122 (1) Părțile Contractante își intensifică cooperarea în vederea asigurării transportului în siguranță al mărfurilor periculoase și se obligă să armonizeze dispozițiile naționale adoptate în
CONVENŢIE din 19 iunie 1990 de aplicare a acordului de la Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea graduala a controalelor la frontierele comune, Schengen, 19 iunie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141733_a_143062]
-
cursul zborului - vor fi scutite de orice taxe vamale, taxe de inspecție și alte impozite și taxe, la intrarea pe teritoriul celeilalte părți contractante, cu condiția ca aceste echipamente, rezerve și provizii să rămînă la bordul aeronavelor pînă în momentul reexportării lor. 2. Vor fi de asemenea scutite de aceleași impozite și taxe, cu excepția costurilor percepute pentru serviciile prestate: a) proviziile de bord îmbarcate pe teritoriul uneia dintre părțile contractante, în limitele fixate de autoritățile acelei părți contractante și destinate consumării
ACORD din 19 decembrie 1967 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Statului Israel privind tranSporturile aeriene civile*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135095_a_136424]
-
3,5 tone și masa totală de până la 6,3 tone; 1.9. transportul vehiculelor cumpărate la primul drum în gol spre țară unde vor fi înmatriculate. Încărcăturile enumerate la pct. 1.2., 1.3. și 1.4. sunt supuse reexportării obligatorii. 2. Comisia mixtă, prevăzută la art. 15 al prezentului acord, are dreptul să completeze lista transporturilor exceptate de autorizații. Dispoziții generale Articolul 8 Transporturi din sau către terțe țări Transporturile unei părți contractante nu i se permite efectuarea transporturilor
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ucrainei privind tranSporturile internaţionale rutiere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148426_a_149755]
-
aflate la bordul acestor aeronave, vor fi scutite de toate taxele vamale, taxele de inspecție și alte taxe similare, la sosirea pe teritoriul celeilalte părți contractante, cu condiția ca acest echipament și rezervele să rămână la bordul aeronavelor până în momentul reexportării lor. 2. Vor fi, de asemenea, scutite de aceleași taxe, impozite și alte taxe similare, cu excepția taxelor care corespund serviciului prestat: a) proviziile aeronavelor, îmbarcate pe teritoriul oricărei părți contractante, în limitele fixate de autoritățile competente ale părții contractante, menționate
ACORD din 10 martie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Coreea privind tranSportul aerian civil între şi dincolo de teritoriile lor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148422_a_149751]
-
la bordul acestor aeronave, vor fi scutite de orice taxe vamale, taxe de inspecție și de orice asemenea taxe la intrarea pe teritoriul celeilalte părți contractante, cu condiția ca aceste echipamente și rezerve să rămână la bordul aeronavelor până în momentul reexportării lor. 2. Vor fi, de asemenea, scutite de astfel de taxe, cu excepția sumelor corespunzătoare serviciului prestat: a) proviziile de bord încărcate pe teritoriul unei părți contractante, în limitele fixate de autoritățile competente ale respectivei părți contractante și destinate consumării lor
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148430_a_149759]
-
fiecare țară parte facilitează intrarea și rămânerea pe teritoriul ei a personalului artistic și tehnic din țările părți participante la coproducție, precum și eliberarea autorizațiilor de muncă pe teritoriul ei pentru personalul respectiv. De asemenea, fiecare parte permite importarea temporară și reexportarea materialului necesar producerii și distribuirii operelor cinematografice realizate în cadrul prezenței convenții. Articolul 12 Menționarea țărilor coproducătoare 1. Operele cinematografice realizate în coproducție trebuie prezentate cu menționarea țărilor coproducătoare. 2. Această menționare trebuie să figureze clar în generic, în publicitatea comercială
CONVENŢIE EUROPEANĂ din 2 octombrie 1992 asupra coproductiilor cinematografice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139682_a_141011]
-
aeronave, vor fi scutite de toate taxele vamale, de taxele de inspecție și de orice alte taxe la intrarea pe teritoriul statului celeilalte părți contractante, cu condiția ca asemenea echipamente, rezerve și provizii să rămână la bordul aeronavelor până în momentul reexportării lor. 2. Vor fi, de asemenea, scutite de aceleași taxe, cu excepția sumelor corespunzătoare serviciului prestat: a) carburanții și lubrifianții destinați alimentarii aeronavei companiei aeriene desemnate, folosită pe serviciile aeriene internaționale, încarcați pe teritoriul statului celeilalte părți contractante, chiar și atunci când
ACORD din 14 august 2000 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Islamice Iran privind tranSporturile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139802_a_141131]