509 matches
-
îl leagă de sensul verbului latin amare, a iubi, și-l folosește în poezii și în scrisori ca sinonim pentru iubită: "Neologismul, întors către obîrșii, este astfel "lămurat" (ar spune I. Budai-Deleanu) de orice pojghiță depreciativă". Caragiale "clatină din temelii" sinonimia cu prieten, bunăoară în schița O conferență, distrugînd cea din urmă pretenție a cuvîntului amic de a fi luat în serios. Asta, după ce procedase la fel cu june (despre care romanticii și Eminescu, printre ei, aveau părere bună), făcîndu-l să
Actualitatea by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/15957_a_17282]
-
aflau în margine. O altă caracteristică ar fi "refuzul compromisului". Pare o sintagmă fără sens pentru un marginal. Autorii tineri erau din ce în ce mai greu publicați. Textele apăreau cu foarte mari întîrzieri. între marginalizare forțată și marginalitate asumată ar putea exista o sinonimie. Bodiu proclamă mult prea răspicat (deși enumeră toate nuanțele pomenite aici) subversiunea politică a optzeciștilor. Cel puțin acum, lucrurile nu se mai văd așa de clar. Pe cît de răspicat era protestul (și sînt, slavă domnului, multe texte care să
Poezia optzecistă în stil academic by C. Rogozanu () [Corola-journal/Journalistic/15797_a_17122]
-
trece drept una de sculptură, desenul este, în realitate, la fel de prezent și el contrapunctează eteric forța nemijlocită a obiectelor și extinde, într-un mod remarcabil, granițele unei creativități cu care sculptura s-a așezat, în timp, într-o relație de sinonimie sau chiar s-a indentificat. Celelate două componente sînt, pe de o parte, cel fotodocumentar, în care Apostu se regăsește ca personaj creator, în afara oricărei anecdotici sau tentații a pitorescului, surprins permanent în mijlocul propriilor lucrări ca în vecinătatea unor mari
Revenirea lui George Apostu by Pavel Șușară () [Corola-journal/Journalistic/16397_a_17722]
-
a originilor care îmbibă toate palierele literaturii de memoria tiparelor primordiale și a principiilor întemeietoare de sens" sau, cum aflăm ceva mai departe, "o practică a resuscitării, a rememorării, făcînd din succesorat, în toate variantele sale (de la plagiatul imaginar la sinonimie, de la repetiție la parafrază), o lege și o valoare a creației". Observăm deci că scriitoarea a operat modificări în accepția acestui concept cu un trecut cultural atît de încărcat. Așa cum bine știm, la Platon și la Genette (acesta din urmă
O reeditare by Fernanda Osman () [Corola-journal/Journalistic/16535_a_17860]
-
tiparului atît monumentalelor ediții Eminescu și Caragiale, cît și altor scrieri de valoare din afara spațiului literar: Istoria românilor de Constantin C. Giurescu sau Biblia tradusă de Gala Galaction. Pentru atîția alții, printre care T. Arghezi, Camil Petrescu ori Mihail Sebastian, sinonimia "editor - prieten" definește firescul. O poveste aparte o are editarea Istoriei literaturii române de la origini pînă în prezent a lui G. Călinescu, în condițiile înăspririi regimului antonescian. Travaliul celor doi, autor și editor, răzbate și din epistolarul lor, prelungit, de
Februarie by Gabriela Ursachi () [Corola-journal/Journalistic/11994_a_13319]
-
a decedat. Sub impactul acestei vești și al acestei pierderi, personajul are revelația punctului interior (“punctul despărțitor”), adică a zonei celei mai ascunse a eului, a tărâmului abisal, unde nu mai există dualitate, contradicție, unde nu mai dăinuie decât o sinonimie infinită, decât vacuitate. De acum înainte, eul devine altcineva: “Destinul îi jucase o farsă. Pusese, de la sine putere, un punct. Dar nu la capătul poveștii. Un punct interior. Sfredelitor. Nu o pauză. O împunsătură adâncă. Hăul. Punctul despărțitor” (italicele îi
EUGEN DORCESCU, DESPRE INIŢIEREA ÎN SUFERINŢĂ de EUGEN DORCESCU în ediţia nr. 1530 din 10 martie 2015 [Corola-blog/BlogPost/382706_a_384035]
-
și aceea greșită. E mai ieftin, cred mulți, să distrugem hîrtia și să păstrăm doar documente transpuse în forme electronice. Aceasta este diferența între conservare și prezervare, doi termeni pe care am fi tentați să-i folosim în regim de sinonimie. Greșit, însă, căci a conserva înseamnă, în jargonul bibliotecilor, a reface un volum așa cum era înainte de a fi fost alterat sau a-l ajuta să supraviețuiască, în vreme ce a prezerva înseamnă a păstra doar conținutul său, într-o altă formă. E
Distrugerea bibliotecilor by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/16088_a_17413]
-
mijloc de întărire intelect, intenție, plan, proiect, precum și o serie de pentru unii, de înseninare pentru alții”. locuțiuni verbale. Vezi a-l mustra (pe cineva) cugetul. Să reținem deocamdată trei formulări: zicale, pilde, Forma substantivală - cugetare vizează reflecția, cugetări prin sinonimie cu maxime, aforisme, deși sferele meditația, judecata, raționamentul. semantice sunt doar tangențiale, adesea pragul de la Toate acestea și multe altele, deoarece verbul unicitatea de sens fiind trecut dezinvolt. Desfășurând rămâne dinamic, chiar prolific, datorită celor două diateze observația, adăugăm sentințe
Permanenta revelaţie a cugetărilor savantului Nicolae Iorga. In: ANUL 6 • NR. 8-9 (16-17) • IANUARIE-FEBRUARIE • 2011 by Marian Barbu () [Corola-journal/Journalistic/87_a_45]
-
apropiat (casa) însoțit de elemente expresioniste - „În casa de tăcere cu iederi și urzici,/ plină cu somn de bufniți cârne, cu ochii mici,/ nimeni nu știe toamna când a intrat în casă,/ și anii de când surpă pereții, ca să iasă./” (Urâtul). Sinonimia (tă- cere/liniște) funcționează fertil și poezia curge în ritmuri blagiene: „E-atâta liniște în câmp -/că poți s-auzi în noua primăvară,/ crăpat de umezeală și de seară/ cum crește spicul grâului în câmp.”// (Seară mistică) Poezia erotică din
Note despre expresionismul poetic al lui B. Fundoianu by Alexandru Ruja () [Corola-journal/Journalistic/3900_a_5225]
-
a putea descoperi la humuleștean o „transmutare inițiatică”, „scheme transcendente”, ezoterisme mergînd pînă la despicarea firului în patru la pătrat: „Învățatul din Fălticeni merge cu speculațiile pînă acolo, încît, dacă Ion Ștefănescu a luat numele bunicului după mamă, pe baza sinonimiei creangă = ram, ne trimite (...) la cei doi Rama (al șaselea și al șaptelea): Parașu-Rama și Rama-Ceandra”. Ce să zicem? Dacă bunăoară ipotezele din Dacia preistorică a lui N. Densusianu reciclau cu mare libertate dovezi istorice, construcția simbologică recurge la dovezile
Creangă, un autor „epuizat“? by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/4340_a_5665]
-
e atent la mișcarea naturii, la o anumită gestică umană, Vlad Moldovan pândește mereu incongruențele, iregularitățile, „aspectul zgrunțuros” al lucrurilor, menite să (des)compună un imens „dispars”: un cosmos înțeles ca diferență a fiecărui existent față de vecinul lui. În imediată sinonimie, „monstruosul”, „obscena biologie” alcătuiesc nucleul conceptual, imposibil de neglijat, al cărții. Culmea e că una dintre cele mai conceptuale cărți de poezie a tinerei generații (formația filozofică a poetului își spune, ca la Ion Mureșan, cuvântul) e și una dintre
Licențiozități metafizice by Alex Goldiș () [Corola-journal/Journalistic/4290_a_5615]
-
fiind un simplu instrument fără vreo valoare în sine decât aceea a utilității și că, la fel ca personajul romanului său, ratează expresia algebrică. Se vede preocuparea sa de a da fiecărui cuvânt un sens determinat și corect, fugind de sinonimie, pentru a face o limbă exactă care să sune așa cum ar trebui să sune. Pentru a fi riguroși, e drept a recunoaște că atunci când ceva pare neclar nu este un defect de exprimare, nici de limbaj, ci cu siguranță o
Dragoste şi pedagogie by Miguel de Unamuno [Corola-publishinghouse/Imaginative/1414_a_2656]
-
vinovații pentru nenorocirile noastre care, într-o bună măsură, n-au fost decât consecințe ale propriilor alegeri. În sens tare a munci înseamnă a-ți orienta toate eforturile în vederea atingerii unui scop. Când eforturile sunt insuficiente și neconcordante se ivește sinonimia dintre muncă și chin. Putem vorbi de muncile Iadului doar întrucât ele nu sunt eforturi pentru a face ceva determinat, ci eforturi de a face fără să rezulte nimic, eforturi în care îți este făcut ceva; în Iad nu muncești
Din alchimia unei existenţe. Jurnal de idei by Viorel Rotilă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1406_a_2648]
-
românească): autoreflexivitatea, modul în care E. Lovinescu își urmărește, își studiază actul critic, felul în care înțelege literatura, felul în care practică E. Lovinescu critica, în fiecare etapă, schimbându-și stilul și învingându-și scepticismul. Critică impresionistă înseamnă, într-o sinonimie relativă, o critică de gust. Dar nu critica primului gust, a primului reflex al gustului, pentru că primul reflex al gustului său estetic ar fi fost admirația pentru literatura moldovenească, în primul rând pentru Mihail Sadoveanu. Extrem de interesant de urmărit istoria
Modelul lovinescian by Ion Simuț () [Corola-journal/Journalistic/9773_a_11098]
-
pe care o capătă uneori chiar trendy: obsesia de a fi la modă fiind văzută cu detașare, ca o formă de superficialitate și lipsă de personalitate. În dicționarele on-line create prin contribuția voluntară a utilizatorilor nespecialiști, trendinez este definit prin sinonimia cu trendy (123urban.ro) sau prin alte expresii și cuvinte populare, familiar-argotice sau recent preluate de limbajul tinerilor: "băiat de bani-gata, fițos, metrosexual wannabe" (dictionarurban.ro). Trendinez apare adesea în contexte marcate ironic: "tot poporu' trendinez" (forum.computergames.ro); de
Trendinez by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7249_a_8574]
-
acestea (ex. joc de rol, jocuri dramatice etc.) - exerciții de punere în valoare și de sintetizare a esenței - exerciții care vizează organizarea textului audiat, identificarea relațiilor dintre informații (de ex. relația temporală, relația parte- întreg) - exerciții pentru ilustrarea faptului că sinonimia și antonimia depind de context - exerciții de notare a cuvintelor cheie și a ideilor importante dintr-un text ascultat, prin completarea unor organizatori grafici - exerciții de extindere a analizei textului: determinarea independentă a subiectului, identificarea datelor, evidențierea ideilor esențiale, evidențierea
ANEXE din 30 martie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/266784]
-
tema vorbirii). Strategii de înțelegere și creare a textului oral Identificarea subiectului/ temei, activarea cunoștințelor anterioare; păstrarea/schimbarea temei; identificarea cuvintelor cheie, ideea principală, înțelegerea elementelor esențiale Organizarea textului: dialog - monolog; organizarea detaliilor narative, explicative, descriptive ale textului - relații de sens (sinonimie, antonimie) Factorii situației de comunicare: Vorbitor: stil de vorbire, variantă de limbă Ponderea ideilor exprimate: fapt, opinie, mărturie/certificare, idee, iluzie Elemente de raționament: teză, ipoteză, justificare, exemplu/probă, tratarea obiecțiilor Raționament și persuasiune: tehnici de persuasiune, strategii care au efect asupra
ANEXE din 30 martie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/266784]
-
în raport cu cronologia faptelor relatate; folosirea conectorilor adecvaţi; folosirea unor construcţii verbale specifice pentru a spori expresivitatea comunicării; rezumare, substituire, transformare, alegere multiplă; identificarea structurii textului narativ; sesizarea schimbării semnificaţiei unor cuvinte în funcţie de context; stabilirea relaţiilor de sinonimie, antonimie şi polisemie într-un text dat; identificarea secvenţelor într-un text narativ; structurarea unui text în secvenţe distincte în funcţie de tipul acestuia (rezumat, caracterizare de personaj, scrisoare etc.). 2.2 utilizarea în redactarea unui text propriu a cunoştinţelor de
ANEXE din 18 august 2022 () [Corola-llms4eu/Law/259400]
-
în definiție sensul „exact” la exprimarea orei. Dicționarul explicativ ilustrat (DEXI 2007) cuprinde mai multe sintagme noi (între care telefon fix), precum și locuțiuni și expresii familiare (sărit de pe fix, a fi la marele fix); nu înregistrează, totuși, uzul colocvial dominant, sinonimia cu „exact, chiar”. Cuvânt scurt și polifuncțional, fix are toate șansele să fie preferat de vorbitori altor mijloace de intensificare, devenind astfel încă mai frecvent decât este în prezent. Deocamdată, rămâne în vigoare o anume barieră stilistică, pe care mulți
La fix by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/5320_a_6645]
-
teren de sport sau al unui circ. Asocierea cu „arena circului” nu este totuși obligatorie; există de mult, în Parcul Carol, Arenele Romane, spațiu consacrat mai ales spectacolelor, iar expresia a intra în arenă e adesea folosită în comentarii sportive. Sinonimia parțială arenă-stadion e discutată, pentru engleză (engl. arena-stadium), în Wikipedia (în care se vorbește de asocierea preferențială a fiecărui termen cu diferite sporturi: fotbalul s-ar juca mai ales pe stadium, baschetul și hocheiul pe arena). Mai supărătoare este construcția
„Național Arena” by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/5333_a_6658]
-
naratorul, îl transcrie în timpul unei burse culturale în Occident. Aceasta este și povestea romanului. O confesiune de departe, cu teleportări întrun trecut ramificat, după modelul manifestului poetic. Nu lipsesc desele afilieri biografice, de la care pornesc ficțiuni plăpânde pentru a masca sinonimiile. Planuri de viață nu este un roman cu lipici. Mai întâi pentru că vocea narativă este atât de melancolică, încât impresia e că citim un Musset la bătrânețe. Nu există intrigi, nici turbulențe narative. Doar planuri. Dintr-o viață trecută, a
Resemnări profesioniste by Marius Miheț () [Corola-journal/Journalistic/4404_a_5729]
-
unde se pune harta în cui”, precum spune românul. Traducerea catastrofală pornește... brusc, tălmăcitoarei (D. A. C.) nepă- sându-i că versiunea dânsei nu are nimic în comun cu ceea ce spune Țvetaeva. Deoarece tălmăcitoarea (noastră) nu știe lucruri elementare, nu cunoaște rudimentara sinonimie în virtutea căreia, în rusește, un cuvânt poate avea câteva sensuri, de unde ea „românizează”, oribil, în felul următor: „Atinsă, parcă, de-o pensulă roșie / Riabina (?) arde”, pe când la Țvetaeva e un cu totul alt sens al substantivului și anume: strugure, ciorchine
Necunoaștere și iresponsabilitate (Despre unele „traduceri“) by Leo Butnaru () [Corola-journal/Journalistic/3518_a_4843]
-
de expresivități nuanțate și de sensuri multiple, suprapuse delicat ori desfoliate asemenea. În fond și la urma urmei, figura lui stilistică definitorie asta este: enumerația prelungită pentru obținerea de extensii retorice și semnificante, cu deschideri în trepte, prin utilizarea de sinonimii parțiale și de alte tropisme ajutătoare, asociații varii, jocuri de limbaj, orice. De unde expresivitatea atît de subtilă, cu totul specială, a scriiturii prozatorului senzorialo-cerebral care a fost și rămîne, de un enorm talent și de o fabuloasă tenacitate, cum rar
Talent și tenacitate Un crochiu biografico-stilistic by Ion Bogdan Lefter () [Corola-journal/Journalistic/3511_a_4836]
-
un trecut tulbure" (traducerea prezentării unui film, home.ro). Adjectivul este aplicat persoanelor - "un simplu și patetic șofer de avion" (aviatia.ro), "antrenor patetic" (fcsteaua.ro) etc. - dar și obiectelor: "echipamentul: patetic/jalnic" (motociclism.ro/forum). Ultimul exemplu ilustrează și sinonimia cuvîntului, folosit în accepția peiorativă, cu vechiul jalnic; un alt sinonim este mai noul penibil; recunoscută de vorbitori, echivalența nu îndeamnă la evitarea inovației, ci la supralicitare și acumulare: "un subtext jalnic-patetic" (egophobia.7x.ro); "Jalnic de patetic" (muzicabuna.ro
"...un penibil jalnic și patetic" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/11211_a_12536]
-
răspîndi noul uz al cuvîntului patetic în afara limbajului tineresc și colocvial; mi se pare că, dacă nu se va extinde în alte registre, el va sfîrși prin a pierde teren - nu pentru că s-ar reveni la sinonimele numeroase deja existente (sinonimia, în actele de insultă, e foarte largă, pentru că nuanțele de sens contează prea puțin), ci pentru că termenii evaluativi și expresivi sînt mereu înlocuiți cu alții pe care moda îi impune și apoi tot ea îi șterge din memorie.
"...un penibil jalnic și patetic" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/11211_a_12536]