73 matches
-
face "încălzirea", iar în apropierea tribunei se lărgește într-un hemiciclu. Printre călăreții ce-și plimbă caii în așteptarea startului, îmbrăcați toți în strălucitoare și elegante costume de charro (pantalon și vestă brodate cu aur și argint și, bineînțeles, un sombrero somptuos*), unii sunt binecunoscuți și răsfățați de public. Li se fac semne și ei răspund înclinînd capul. Alții sunt novici. Își fac azi botezul arenei, după ce au visat, poate, celebritatea de a deveni cel mai bun charro. Pe aceștia nu
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
nu-i bagă deocamdată nimeni în seamă. Dimineața e caldă și în aer plutește o promisiune de sărbătoare. Se discută cu aprindere și nerăbdarea crește. Și-a făcut apariția, chiar în arenă, și un crainic cu un microfon și un sombrero alb. Și, firește, de la orice fiesta nu poate lipsi muzica. Se amestecă cu soarele, cu freamătul publicului, cu așteptarea. * În Spania a izbucnit o celebră răzmeriță când s-a interzis, pe la începutul secolului trecut, purtatul pălăriei cu boruri mari și
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
soarele, cu freamătul publicului, cu așteptarea. * În Spania a izbucnit o celebră răzmeriță când s-a interzis, pe la începutul secolului trecut, purtatul pălăriei cu boruri mari și al mantiei. Cine ar îndrăzni în Mexic să decreteze interdicția de a purta sombrero și pantaloni cu fireturi? În sfârșit, s-a dat semnalul întrecerii. Se așterne o liniște încordată, în care se aud numai șoaptele vânzătorilor de răcoritoare și voci enervate care-i pun la respect. Pornind din capătul arenei și venind în
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
ei, spectatorii aruncă în arenă pălării, șaluri și chiar pantofi sau evantaie, pe care concurenții omagiați le aruncă înapoi. Exuberanța publicului acoperă muzica și vocea crainicului care nu este altul decât preotul capelei din apropiere. A schimbat odăjdiile cu un sombrero alb și crucifixul cu un microfon. Și, în clipa când își strigă entuziasmul e probabil convins și el că nu există altă împărăție decât pe lumea aceasta. Ca și călăreții care, după ce au doborât animalul fugărit, se opresc în fața tribunei
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
a refuzat să-l populeze cu oameni. A cedat totuși insistențelor îngerilor și a modelat o figură minusculă de charro. Când Creatorul a suflat asupra ei să-i dea viață, micul charro a sărit în picioare, și-a împins frumosul sombrero spre ceafa și scoțând revolverul a strigat furios: "Pentru ce-mi sufli în nas, bătrân bețiv?" umbra Spaniei Caut prin Ciudad de Mexico o librărie care să fie deschisă și duminica. Mâine vom porni spre sud. Descurajat de câteva încercări
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
numai porumbul, cultivat pe porțiuni mai mici, dar prezent și între pini. Munți ca la noi la Sinaia. Numai că prin iarbă izbucnea calcarul, neurastenizând vag peisajul. Și din nou cactuși. Și palmieri pitici, sălbăticiți parcă, din care se fac sombrero-uri. Dar nu, mai întîi a fost târgul acela care îmi amintea de Urziceni, și unde am coborât să luăm o cafea. Deși ne îndreptam spre sudul tropical mi-era frig. De fapt, câmpurile acelea cu porumb și cactuși erau
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
din pietrele ruinelor de la Uxmal. Privesc în jur fără să caut ceva anume. Și deodată îmi atrage atenția un amănunt pe care nu l-am observat până acum: felul cum trec familiile de mexicani. Mai întîi bărbatul, adăpostit sub un sombrero impunător. El reprezintă, evident, forța și orgoliul. Se uită undeva în față, ca și cum nu l-ar interesa drumul pe care merge, ci numai problema orizontului. Apoi, la un pas în urmă, femeia și copiii. De obicei, femeile sunt aici înalte
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
ar trebui să ne grăbim cu un surâs indulgent în fața unui "macho". "A te comporta ca un bărbat", "a fi bărbat", a fi un "macho" înseamnă, bănuiesc, mai mult decât vanitate; mai mult decât sugerează felul cum un purtător de sombrero se mișcă în preajma femeilor, încredințat că e irezistibil, ca și cum ar vrea să spună unor rivali prezumtivi: dați-vă la o parte singuri, nu așteptați să vă cer eu asta, sunt un macho, nu mă supărați, domnilor!... Exemplele care se dau
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
să citesc. Dar prima frază pe care-mi cad ochii sună arțăgos și voit pitoresc: Aici bărbatul este totul, femeia nu este decât un nimic ce poate fi bătut în voie". Să-și uite, oare, atât de ușor băieții cu sombrero serenadele și jurămintele? Am auzit și eu zidari strigând de pe schele femeile și făcîndu-le, prin complimente echivoce, să roșească. Dar acestui argument i se poate răspunde că Don Juan n-a făcut nicăieri altceva. Probabil, oricare dintre tinerii cu sombrero
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
sombrero serenadele și jurămintele? Am auzit și eu zidari strigând de pe schele femeile și făcîndu-le, prin complimente echivoce, să roșească. Dar acestui argument i se poate răspunde că Don Juan n-a făcut nicăieri altceva. Probabil, oricare dintre tinerii cu sombrero care se plimbă dumineca în piețele orașelor făcând ocheade fetelor e gata să-și dea aere de păun dacă vine vorba despre numărul iubirilor sale. Și n-ar trebui să-l socotim un lăudăros cu pretenții de macho. Vorba unui
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
nici o priză aici în Mexic. Ce să-i spună unui mexican asemenea vorbe?: Adevărata iubire e ca apariția spiritelor; toți vorbesc, dar puțini le-au văzut". Parcă-i aud pe tinerii mexicani comentând, în timp ce cu un bobârnac își împing frumosul sombrero spre ceafă: "Acest domn n-a avut noroc, ori s-a jucat cu cuvintele"... Fortuna a refuzat și unor nemuritori ceea ce a oferit, poate, deja, băiatului care râde acum și flutură un sombrero spre autobuzul nostru. M-am obișnuit, întîi
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
în timp ce cu un bobârnac își împing frumosul sombrero spre ceafă: "Acest domn n-a avut noroc, ori s-a jucat cu cuvintele"... Fortuna a refuzat și unor nemuritori ceea ce a oferit, poate, deja, băiatului care râde acum și flutură un sombrero spre autobuzul nostru. M-am obișnuit, întîi, cu pădurea tropicală, apoi cu cerul sudului, săgetat de umbra păsării quetzal, m-am familiarizat cu mirosul insistent de copal, răspândit în întreg Mexicul, cu violența soarelui și, pe nesimțite, am descoperit că
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
lava. Fără pasiune această țară ar fi tristă. Și parcă aud pe plajă cum scrâșnește nisipul sub copitele cailor opriți brusc, în aplauzele mulțimii, la spectacolele de charros. Întrucât în întîmpinarea Afroditei se grăbesc aici nu sculptorii, ci tinerii cu sombrero, foarte mândri de costumele lor, călcând plini de importanță și urmați de o orchestră de mariachis. O serenadă o va hotărî pe zeița frumuseții că locul ei nu este în muzeu printre statui, ci printre cei care se stropesc cu
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
Totul în jurul meu e ca o flacără. Aerul, apa cu miros de alge și nisipul. Dincolo de gardul de ciment văruit care separă plaja de șosea, autobuzul ne așteaptă să ne ducă la aeroport. Un baobab azvârle pe asfalt un enorm sombrero de umbră. Poate, e exagerat să numesc "fericire" ce simt, dar întotdeauna la mare m-am mulțumit cu puțin, având senzația că am totul. O pasăre planează deasupra țărmului. Se rotește ca și cum ar fi oarbă și se învîrte în cerc
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
anunț cu CASĂ DE VÂNZARE. Casa care ne face umbră e-o hacienda uriașă, destul de spaniolă să te facă să-ți vină să dansezi flamenco pe-o masă, să te rotești pe-un candelabru din fier forjat, să porți un sombrero și-o bandulieră. — Uite-aici, îi zice Denver. Faceți-vă frumoasă și v-arăt eu cum putem șmangli niște analgezice puternice. Sari înapoi la cele trei zile în care ne-am ascuns în apartamentul lui Denver pân-am reușit să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1904_a_3229]
-
pentru semnificațiile "a fi" și "a avea". Pentru "a avea" se întîlnesc descendenții lat. habere (sp. haber, pg. haver) cu cei ai lat. tenere (sp. tener, pg. ter), dar, în spaniolă, numai haber funcționează ca verb auxiliar (hemos ventido un sombrero), în vreme ce portugheza poate uza de ambele pentru formarea timpurilor compuse (haver / ter cantado). Spaniola are verbele ser și estar, ambele cu semnificația "a fi", dintre care primul indică o stare durativă, permanentă și esențială (soy enfermo "sînt infirm"), iar al
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
și era să se-nece cu alea două pistolas ale lui. Ne-am chinuit o grămadă să-l scoatem. Ike a suflat prin ac. - Acum e curat. L-am văzut pe unu’ care se droga la Lupita. Îi ziceau El Sombrero fiindcă-și scoate mălaiu’ trăgînd pălăriile din cap la oameni și fugind. Se duce lîngă un tramvai gata să plece din stație. Se-ntinde și ia o pălărie și zvîrr! a tăiat-o. Să-l vezi acu’. Are picioarele umflate
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2031_a_3356]
-
de la sfârșitul secolului al XIX-lea, aceasta precizând dreptul fiecărui călător "la doar un singur bagaj și cocoșul de lupte sub braț"! În folclorul cubanez tipul de "criollo", localnic din mediu rural, e prezentat călare, îmbrăcat cu o guaiabera, cu sombrero, o chitară atârnată pe umărul stâng și cocoșul de luptă la subțioara dreaptă! Dicționarele de expresii cubaneze au la acest capitol un material bogat, de la "a se purta ca un cocoș'', "a se da cocoș'', "a ti te cuidan mas
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
infiltrat în afacerile din Cuba, deranjându-l pe Lansky, care avea să decidă eliminarea sa. La început de 1957, Anastasia debarca pe aeroportul internațional "Rancho Boyeros" din Havana. Avea o valiză de piele, un costum gri deschis și purta un sombrero cu boruri largi și panglică lată. Sejurul de o săptămână la Havana a fost "condimentat" cu prezențe la cursele de cai, nopți în cazinouri și restaurante de lux și chefuri cu prietenii la Tropicana. Tropicana, în 1957, era cel mai
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
Artaxerxes, unde am decis că vom juca prima parte din Orghast. Brook, cu mine și cu Arby Ovanessian (care, deși de origine armeană, cunoștea bine Persepolisul, căci regizase un spectacol acolo), purtând cămăși de doc solid cu mânecă lungă și sombrero, parcă scoși dintr-un western cu John Wayne, ne-am aventurat la Naqsh-e Rustam În căutarea locului ideal pentru partea a doua din Orghast, unde, după eliberarea lui Prometeu, o serie de evenimente ducea la concluzia poveștii, odată cu răsăritul soarelui
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
dintr-un loc în altul, liber, fără stăpân, fără să depindă de nimeni, îmbrăcat cu cămașă și pantaloni largi din pânză groasă, cu cizme din piele de mânz, un poncho rulat pe umărul drept, o năframă în jurul gâtului și nelipsitul sombrero. Poartă cu el un lasou, "las boleadoras" trei mingi de mărimea celor de tenis, cu miez metalic, prinse de o funie, care-i servesc la prinderea animalelor, un cuțit mare și uneori o chitară. Un istoric local sintetiza fizionomia Gaucho
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1543_a_2841]
-
muzici răzbătând de peste tot, cu aleile de uriași palmieri imperiali ce te invită la plimbare, cu parfumul sutelor de leandri înfloriți sau cu spectacolul fascinat al grădinilor cu tufe de hortensii înalte cât casa și cu flori de dimensiunile unui sombrero mexican. Un dejun cu fructe de mare și pește poate fi servit oriunde la Punta del Este, dar merită să te bucuri de el și de peisajul încântător 30 de kilometri mai spre est, în satul de pescari Jose Ignacio
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1543_a_2841]
-
care o dădeam în seara aceea, iar eu i-am spus că mă hotărâsem să mă costumez pur și simplu ca „mine însumi“. Purtam blugi tociți, sandale, un tricou alb larg, imprimat cu o floare gigantică de marijuana și un sombrero în miniatură, de paie. Ne găseam într-un dormitor de mărimea unui apartament spațios atunci când am avut acest schimb de replici și am încercat să clarific situația ridicându-mi brațele și rotindu-mă încet ca să-i dau șansa să-l
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2048_a_3373]
-
care m-am maturizat Petrecerea constituia pojghița sub care se desfășura viața de zi cu zi. Când am încercat sincer să-i explic acest lucru, Jayne m-a privit de parcă mă transformasem subit într-un retardat. Mi-am dat jos sombreroul și m-am examinat în multitudinea oglinzilor din baia lui Jayne (fiecare o avea pe a lui), analizându-mi părul din mai multe unghiuri. Îl vopsisem cu o zi înainte ca să acopăr firele albe de la tâmple, dar mi-era și
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2048_a_3373]
-
m-a întrebat dacă am o pipă pe care i-aș putea-o împrumuta, am deschis seiful. A golit paharul de punch, fredonând cântecul zombilor Time of the Season. - Ce-i înăuntru? întrebă el, lungindu-și gâtul, apoi: E tare sombreroul. - Aici îmi țin banii și armele. Am luat din seif pipa de cristal pe care sub nici o formă nu doream să mi-o înapoieze după ce o va fi folosit. Voiam două doze din cea mai pură marfă și câteva mai
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2048_a_3373]