40 matches
-
x - - - - x x x - 7. Cafetiere 1) x x - - x x - - x x - - - x x - - 8. Zaharnițe 1) x x - - x x - - x x - - - x x - - 9. Ceainice 1) x x x - x x - - x x - - - x x x - 10.Supiere x x x - - - - - - - - - - - - - - 11.Castroane 1) x x x x - - - - - - - - - - - - - 12.Farfurii suport mici (jour)2) 3 2 - - 1,3 0,2 - - 2 1,5 x - - 2,5 2 1,5 - 13.Farfurii întin- se mari2) 3,5 3 2
ORDIN nr. 56 din 27 iunie 1995 pentru aprobarea Normelor metodologice şi a criteriilor privind clasificarea pe stele şi categorii a structurilor de primire turistice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/112108_a_113437]
-
de așteptare. Și-a ridicat capul. Fetițele se uitau la ea cu o expresie bucuroasă: între ele, numeroase locuri goale. Le-a permis să se regrupeze, ceea ce făcură sărind repede, și în pofida bunelor manierl, peste bănci. Eleva de serviciu aduse supiera. Gabriela luă polonicul. Cu ochii pironiți pe cer, fetițele încetară să șușotească: "Așa, al cui e rândul?" O fetiță durdulie, cu niște ochi mari, albaștri, nu prea vioi, își răsuci palmele: "Al Cristinei, dar lipsește!" "Să zicem atunci că e
by Georgeta Horodincă [Corola-publishinghouse/Memoirs/1098_a_2606]
-
MATERIALE PLASTICE. 3924.10 - Veselă și alte articole pentru servirea mesei sau de bucătărie 3924.90 - Altele Poziția cuprinde următoarele articole din material plastic: A) Articole de veselă și articole similare pentru masa: servicii de ceai și de cafea, farfurii, supiere, salatiere, zaharnițe, cești, sosiere, compotiere, coșuri (pentru pâine, fructe etc.), untiere, vase pentru muștar, suporți pentru platouri, suporți pentru cuțite, șervetele de masă din material plastic, cuțite, furculițe și linguri. B) Ustensile pentru menaj: boluri, borcane pentru dulceața, grăsime, solnițe
ANEXĂ nr. 39 din 5 ianuarie 2000 MATERIALE PLASTICE ŞI ARTICOLE DIN MATERIAL PLASTIC. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166828_a_168157]
-
sunt cele din pământ obișnuit, gresie ceramică, faianța, imitații de porțelan (vezi Considerațiile generale de la Subcapitolul ÎI pentru descrierea diferitelor produse ceramice). Aceste două poziții cuprind: A) Veselă și articolele similare pentru servirea masei: serviciile de ceai și cafea, farfuriile, supierele, salatierele, tăvile, platourile de toate tipurile, ibricurile de cafea, ceainicele, halbele, zaharnițele, cănile, sosierele, farfuriile lungi, compotierele, coșurile împletite, coșurile (pentru pâine, fructe etc.), untierele, serviciile pentru ulei, solnițele, boluri pentru muștar, suporturi pentru ouă, suporturile de tăvi, suporturi pentru
ANEXĂ nr. 69 din 5 ianuarie 2000 PRODUSE CERAMICE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166459_a_167788]
-
general mai mari decât bijuteriile de la poziția nr. 71.13, constând din: A) Articolele pentru servicii de masă, de exemplu cutițele de masă, serviciile de tăiere, lingurile, furculițele, polonicele, mânerele sub formă de jigou, tăvile de servire, farfuriile și farfurioarele, supierele, salatierele, sosierele, ibricele de cafea, ceainicele, zaharnițele, ceștile, paharele din metal, suporturile pentru ouă, carafele, serviciile pentru băuturi, cupele, coșurile pentru pâine, pentru produse de patiserie, fructele, tacâmurile pentru peste, pentru prăjituri, frapierele, serviciile de ulei, cleștișorii pentru zahăr, portcuțitele
ANEXĂ nr. 71 din 5 ianuarie 2000 PERLE NATURALE SAU DE CULTURA, PIETRE PRETIOASE SAU SEMIPRETIOASE, METALE PRETIOASE, METALE PLACATE SAU DUBLATE CU METALE PRETIOASE ŞI ARTICOLE DIN ACESTE MATERIALE; IMITATII DE BIJUTERII; MONEDE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166461_a_167790]
-
cuprinde, în special: 1) Sobele, caloriferele, șemineurile și grătarele cu foc liber pentru încălzirea apartamentelor, ca și grătarele de bucătărie. 2) Radiatoarele pentru aceleași utilizări, cu gaze, cu combustibili lichizi, comportând sursa lor proprie de căldură. 3) Mașinile de gatit, supierele și cuptoarele de bucătărie. 4) Cuptoarele rotisoare, grilurile-rotisoare, cuptoarele de patiserie și cuptoarele de pâine, ca și grătarele "Barbecue". 5) Reșourile de toate felurile pentru încăperi, voiaj, camping etc., inclusiv reșourile pentru încălzit mâncarea, având o sursă de căldură. 6
ANEXĂ nr. 73 din 5 ianuarie 2000 ARTICOLE DIN FONTA, DIN FIER SAU DIN OTEL. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166463_a_167792]
-
și stacanele de apă, cutiile (sau bidoanele) de lapte pentru menaj, cutiile de bucătărie (pentru condimente, sare etc.), panerele pentru salată, recipientele gradate pentru bucătărie, suporturile pentru scurs veselă, pâlniile. 2) Articolele pentru servitul mesei, cum sunt platourile, talere, farfuriile, supierele, legumierele, sosierele, zaharnițele, untierele, cănile de lapte, cremierele, farfuriile pentru aperitive, cafetierele (inclusiv filtrele mici lipsite de elementul încălzire), ceainicile, ceștile, cupele paharele fără picior, suporturile pentru ouă fierte, bolurile pentru clătit degetele la masă, coșurile (de pâine, de fructe
ANEXĂ nr. 73 din 5 ianuarie 2000 ARTICOLE DIN FONTA, DIN FIER SAU DIN OTEL. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166463_a_167792]
-
cu farfurioara pentru lapte x x - - - x - - - - x - - - - x x x - - cafetiere x x - - - x x - - - x x - - - x x - - - zaharnițe x x - - - x x - - - x x - - - x x - - - ceainice x x x - - x x - - - x x - - - x x x - - supiere x x x - - - - - - - - - - - - - - - - - castroane x x x x x - - - - - - - - - - - - - - - farfurii suport mici (jour) x x - - - x x - - - x x x - - x x x - - farfurii deșert x x x x x x x x x x x x x x x
NORME METODOLOGICE din 28 iunie 2002 (*actualizate*) privind clasificarea structurilor de primire turistice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/170132_a_171461]
-
cu farfurioara pentru lapte x x - - - x - - - - x - - - - x x x - - cafetiere x x - - - x x - - - x x - - - x x - - - zaharnițe x x - - - x x - - - x x - - - x x - - - ceainice x x x - - x x - - - x x - - - x x x - - supiere x x x - - - - - - - - - - - - - - - - - castroane x x x x x - - - - - - - - - - - - - - - farfurii suport mici (jour) x x - - - x x - - - x x x - - x x x - - farfurii deșert x x x x x x x x x x x x x x x
NORME METODOLOGICE din 28 iunie 2002 (*actualizate*) privind clasificarea structurilor de primire turistice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/170131_a_171460]
-
simple: Supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron<br> Futuro de indicativo: Sabré, sabrás, sabrá, sabremos, sabréis, sabrán<br> Condicional: Sabría, sabrías, sabría, sabríamos, sabríais, sabrían<br> Presente de subjuntivo: Sepa, sepas, sepa, sepamos, sepáis, sepan<br> Pretérito imperfecto de subjuntivo: Supiera sau supiese, supieras sau supieses, supiera sau supiese, supiéramos sau supiésemos, supierais sau supieseis, supieran sau supiesen<br> Futuro de subjuntivo: Supiere, supieres, supiere, supiéremos, supiereis, supieren<br> Imperativo: Sepa, sepamos, sabed, sepan Presente de indicativo: Tengo, tienes, tiene, ... tienen
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
supieron<br> Futuro de indicativo: Sabré, sabrás, sabrá, sabremos, sabréis, sabrán<br> Condicional: Sabría, sabrías, sabría, sabríamos, sabríais, sabrían<br> Presente de subjuntivo: Sepa, sepas, sepa, sepamos, sepáis, sepan<br> Pretérito imperfecto de subjuntivo: Supiera sau supiese, supieras sau supieses, supiera sau supiese, supiéramos sau supiésemos, supierais sau supieseis, supieran sau supiesen<br> Futuro de subjuntivo: Supiere, supieres, supiere, supiéremos, supiereis, supieren<br> Imperativo: Sepa, sepamos, sabed, sepan Presente de indicativo: Tengo, tienes, tiene, ... tienen<br> Pretérito perfecto simple: Tuve, tuviste
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
sabríamos, sabríais, sabrían<br> Presente de subjuntivo: Sepa, sepas, sepa, sepamos, sepáis, sepan<br> Pretérito imperfecto de subjuntivo: Supiera sau supiese, supieras sau supieses, supiera sau supiese, supiéramos sau supiésemos, supierais sau supieseis, supieran sau supiesen<br> Futuro de subjuntivo: Supiere, supieres, supiere, supiéremos, supiereis, supieren<br> Imperativo: Sepa, sepamos, sabed, sepan Presente de indicativo: Tengo, tienes, tiene, ... tienen<br> Pretérito perfecto simple: Tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron<br> Futuro de indicativo: Tendré, tendrás, tendrá, tendremos, tendréis, tendrán<br> Condicional
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
sabrían<br> Presente de subjuntivo: Sepa, sepas, sepa, sepamos, sepáis, sepan<br> Pretérito imperfecto de subjuntivo: Supiera sau supiese, supieras sau supieses, supiera sau supiese, supiéramos sau supiésemos, supierais sau supieseis, supieran sau supiesen<br> Futuro de subjuntivo: Supiere, supieres, supiere, supiéremos, supiereis, supieren<br> Imperativo: Sepa, sepamos, sabed, sepan Presente de indicativo: Tengo, tienes, tiene, ... tienen<br> Pretérito perfecto simple: Tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron<br> Futuro de indicativo: Tendré, tendrás, tendrá, tendremos, tendréis, tendrán<br> Condicional: Tendría, tendrías
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
limpezește. Se adaugă legumele și foile de dafin și se lasă să fiarbă la foc domol atât timp, până când carnea se desprinde ușor de pe oase. Se scoate carnea, se elimină oasele, se porționează și se pune în diferite forme (boluri, supiere, farfurii adânci) cu decor din morcov, pătrunjel verde și ou. Se strecoară supa, se degresează și se adaugă mujdeiul de usturoi (strecurat), supa rezultată se toarnă peste carne și se păstrează la rece. Peștele se curăță fără să se îndepărteze
Piftie () [Corola-website/Science/324189_a_325518]
-
de euro. Un remarcabil Set de masă Limoges, pentru 6 persoane, Model Georges Boyer, Decor de la Rheine, din porțelan de Limoges cu decor floral policrom și aur, marcat pe bază, este compus din 6 farfurii adânci, 6 farfurii plate, o supieră cu capac, o legumieră cu capac, o sosieră și un bol rotund pentru salată. Valoare estimativă: 450-600 de euro. Să amintim și o Pereche de sfeșnice din bronz cu decupaj dantelat și capete de leu, pe 4 piciorușe, piesă din
Sărbătorile picturii românești by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105914_a_107206]