37 matches
-
complet nedumerit, până când, Yasmin, cea mai tânără dintre hijra, din tot palatul, îi explică. O dată cu explicația i se lămuresc și alte lucruri legate de Fatehpur. — Copiii, șoptește Yasmin. Fiii. Care alta crezi că ar putea fi problema? Nababul vine la zenana, dar nu poate face dragoste. Doamnele mai în vârstă spun că este vina celor mai tinere. Cele tinere îl acuză pe el. Câteodată, nababul se înfurie, dar tot nu poate face nimic. Au trecut zece ani de la moartea tatălui său
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
face mișcări spasmodice din mână, în sus și-n jos, și scoate strigăte de vânătoare, nu prea mai au ce fotografia. Planul lor s-a năruit. Pagină separată Între timp, viața la palat continuă. Nababul încă se mai duce la zenana, de unde iese distrus și nefericit. Pare mulțumit doar când încalecă pe iapa sa albă preferată, la desele parade din Fatehpur. În zilele paradei, parcă are arcuri la picioare, se învârte autoritar prin preajma asistenților și își mișcă biciușca cu gesturi imperiale
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
discriminare. Masacrul păsărilor de la lacul Fatehpur este doar o eliberare, un ritual complex, care domolește pasiunile ce domină viața din interiorul palatului. O partidă de vânătoare de la Fatehpur este întotdeauna o petrecere veselă. Chiar și una sau două femei de la zenana au voie să participe, și astfel se face că și Pran ia parte și are ocazia s-o vadă pentru prima oară pe binecunoscuta doamnă Privett-Clampe . Ca de obicei, protocolul stă la baza lucrurilor. Soțiile conducătorilor din lumea politică a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
cu totul altceva. Pe măsură ce ochii lui Pran se obișnuiesc cu întunericul, observă și alte figuri, pe tânărul francez cu chip mohorât, care mereu pierde timpul în preajma pathanilor, pe Flowers și o dansatoare suedeză de prost renume, despre care femeile de la zenana au citit în ziare. — Aha! strigă Firoz. Se aude hârâitul acului de gramofon și o muzică dramatică, de pian, inundă încăperea. Pran se uită peste spătarul scaunului și vede un titlu care luminează brusc ecranul: Sylvia sau teroarea traficului cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
sunt evidente. Recoltele au fost foarte slabe în ultimii ani. Astronomii au observat conjuncții nefavorabile ale lunii cu Venus. Și desigur, există multe alte fenomene mai puțin vizibile pentru public, dezlănțuite în pijamaua lejeră, la lumina secretă a lămpii din zenana. Degetele reci ale destinului sunt strânse în jurul testiculelor nababului, strivindu-i sperma și slăbindu-i erecția care ar trebui să asigure viitorul Fatehpurului. Însăși soarta l-a prins strâns de testiculele sale învelite în mătase. Nababul este în drum spre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
pentru rafalele de bun-venit, iar covorul roșu cam zdrențuit ar trebui înlocuit. Apoi Charlie își amintește apucăturile jenante, ce-i drept, ale doamnei Braddock, și ordonă ca toate obiectele mici, dar de valoare din saloane, să fie puse bine. În zenana întrebarea „ce-ar trebui să îmbrac“ este pe buzele tuturor și cosmeticele noi sunt la mare preț. Legiunile de dirzi aflate în curtea exterioară cos fără întrerupere, de parcă viața lor ar depinde de asta, exact după cum li s-a spus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
de dirzi aflate în curtea exterioară cos fără întrerupere, de parcă viața lor ar depinde de asta, exact după cum li s-a spus. Toată agitația este însă inutilă, pentru că nimeni nu va vedea aceste haine, de fapt. Îmbrăcatul la femeile de la zenana constă mai mult în pregătire și nu în prezentarea reală a hainelor. Într-un moment pe care-l poate smulge din vâltoarea acestor pregătiri, Khwajasara prinde bărbia lui Pran între degetele sale încărcate de inele, îi examinează buza ruptă, și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
Un film de vânătoare. Un film cu o vânătoare de tigrii. Pagină separată Lumina scade în intensitate. Întunericul se insinuează prin colțuri, pe coridoare. Un punct portocaliu devine vizibil și se face din ce în ce mai strălucitor în întunericul din curtea exterioară a zenanalei. Croitorii și-au terminat de mult treaba. Toți ar trebuit să doarmă acum. Dar Jean Loup mai cutreieră încă. Aruncă pe podea mucul țigării, pe care apoi îl strivește sub talpa pantofului său bicolor, lucrat manual. Zenanaua pare a fi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
curtea exterioară a zenanalei. Croitorii și-au terminat de mult treaba. Toți ar trebuit să doarmă acum. Dar Jean Loup mai cutreieră încă. Aruncă pe podea mucul țigării, pe care apoi îl strivește sub talpa pantofului său bicolor, lucrat manual. Zenanaua pare a fi locul unde se ascunde micul prost. Și iată-l că apare, târându-și pașii pe scări, pe drumul spre latrină, ridicându-și poalele sariului în timp ce merge. Mititelul! Jean Loup este încântat. Începuse să se cam plictisească. Ca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
în stare și le găsească singur. În dormitorul oaspeților, Sir Wyndham nu poate obține nici o explicație de la Minty, nici măcar după ce i-a golit poșeta doldora de cutiuțe, brichete, porțigarete și ornamente de fildeș. La palat, nababul a dispărut imediat în zenana, iar sunetele care răzbat de acolo, chicotele, mârâitul și râsul feminin nervos, le dau servitorilor o idee asupra celor ce se petrec acolo. În camera sa de toaletă, prințul Firoz nu se poate decide între jacheta englezească cu centură și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
nu cumva blestematul ăsta de frate al lui spune adevărul. Dacă nu cumva, ferească Dumnezeu, a reușit să-și implanteze vreo sămânță sfrijită în una dintre femeile sale. Firoz crede că este imposibil. Și cu toate astea, sursele sale de la zenana i-au dat niște rapoarte alarmante. La naiba! Chiar își dorește să fi ales altă pălărie. Asta are așa un aer indian. La naiba! Și diwan-ul e cu mintea tot numai la fotografie. Nu se poate baza pe fotograf, căruia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
reacția pe care o stârnește, Pran se îndreaptă spre templu. Prin tot orașul, amintiri. Incendii, jafuri. După bancă, a urmat oficiul poștal. Secția de poliție. Magazinele englezilor din bazarul Hall. Albi morți în urma bătăilor, violențelor. Doamna Easdon, doctorul spitalului de la zenana, care și-a mânjit fața cu cerneală neagră, luptându-se să-și tragă un sari pe cap, în timp ce în dispensar era distrusă aparatura și asistentele anglo-indiene erau violate. În altă parte, în tăcutul oraș Jalandhar, dineul generalului este întrerupt de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]