2,258 matches
-
mutual al părților; ... b) decesul navigatorului; ... c) pierderea sau lipsa totală a navigabilității navei; ... d) orice altă cauză care poate fi prevăzută în legislația națională sau în această convenție. ... Articolul 11 În legislația națională se vor determina circumstanțele în care armatorul sau comandantul îl poate concedia imediat pe navigator. Articolul 12 În legislația națională se vor determina, de asemenea, circumstanțele în care navigatorul își poate cere debarcarea imediată. Articolul 13 1. Dacă un navigator demonstrează armatorului sau reprezentantului acestuia că poate
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
vor determina circumstanțele în care armatorul sau comandantul îl poate concedia imediat pe navigator. Articolul 12 În legislația națională se vor determina, de asemenea, circumstanțele în care navigatorul își poate cere debarcarea imediată. Articolul 13 1. Dacă un navigator demonstrează armatorului sau reprezentantului acestuia că poate obține comandă unei nave sau numirea pe o funcție de ofițer punte ori ofițer mecanic sau pe orice alt post superior celui pe care îl deține ori în cazul în care, ca urmare a unor circumstanțe
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
pe care îl deține ori în cazul în care, ca urmare a unor circumstanțe survenite după angajarea să, debarcarea să prezintă un interes capital pentru el, navigatorul poate cere eliberarea din funcție, cu condiția ca, fără o nouă cheltuiala pentru armator, să își asigure un înlocuitor competent și de încredere, agreat de armator sau de reprezentantul acestuia. 2. Într-un asemenea caz navigatorul va avea dreptul la veniturile corespunzătoare duratei serviciului prestat. Articolul 14 1. Oricare ar fi motivul expirării sau
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
unor circumstanțe survenite după angajarea să, debarcarea să prezintă un interes capital pentru el, navigatorul poate cere eliberarea din funcție, cu condiția ca, fără o nouă cheltuiala pentru armator, să își asigure un înlocuitor competent și de încredere, agreat de armator sau de reprezentantul acestuia. 2. Într-un asemenea caz navigatorul va avea dreptul la veniturile corespunzătoare duratei serviciului prestat. Articolul 14 1. Oricare ar fi motivul expirării sau al desfacerii contractului, în documentul eliberat navigatorului în conformitate cu art. 5, precum și în
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
regulat angajată în operațiuni maritime comerciale. În sensul acestei convenții, o navă care este înmatriculata pe teritoriul a 2 membri este considerată ca fiind înmatriculata pe teritoriul membrului al carui pavilion îl arborează. 2. În măsura în care, după consultarea organizațiilor reprezentative ale armatorilor navelor de pescuit și ale pescarilor, autoritatea competența consideră că acest lucru este realizabil, ea va aplica pescuitului maritim comercial dispozițiile acestei convenții. 3. În cazul în care există îndoieli dacă unele nave trebuie să fie considerate, în sensul convenției
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
cazul în care există îndoieli dacă unele nave trebuie să fie considerate, în sensul convenției, nave maritime sau angajate în operațiuni maritime comerciale ori în pescuitul maritim comercial, chestiunea va fi reglementată de către autoritatea competența după consultarea organizațiilor interesate ale armatorilor, navigatorilor și pescarilor. 4. Această convenție nu se aplică navelor din lemn construite tradițional, asemenea corăbiilor arabe cu un singur catarg și pânză triunghiulara și joncilor. Articolul 2 În sensul acestei convenții: a) termenul autoritate competența desemnează ministrul, serviciul guvernamental
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
pauzele de scurtă durată; ... d) termenul navigator înseamnă orice persoană definită astfel de legislația națională sau de contractele colective, care este folosită sau angajată în orice calitate la bordul unei nave maritime căreia i se aplică această convenție; ... e) termenul armator desemnează proprietarul navei sau orice altă organizație ori persoană, cum ar fi armatorul sau armatorul-chiriaș, care și-a asumat responsabilitatea operării navei față de armator și care, asumându-și o asemenea responsabilitate, a acceptat să preia toate sarcinile și responsabilitățile care
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
legislația națională sau de contractele colective, care este folosită sau angajată în orice calitate la bordul unei nave maritime căreia i se aplică această convenție; ... e) termenul armator desemnează proprietarul navei sau orice altă organizație ori persoană, cum ar fi armatorul sau armatorul-chiriaș, care și-a asumat responsabilitatea operării navei față de armator și care, asumându-și o asemenea responsabilitate, a acceptat să preia toate sarcinile și responsabilitățile care decurg din această. ... Partea a II-a Durată muncii și durata odihnei navigatorilor
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
în orice calitate la bordul unei nave maritime căreia i se aplică această convenție; ... e) termenul armator desemnează proprietarul navei sau orice altă organizație ori persoană, cum ar fi armatorul sau armatorul-chiriaș, care și-a asumat responsabilitatea operării navei față de armator și care, asumându-și o asemenea responsabilitate, a acceptat să preia toate sarcinile și responsabilitățile care decurg din această. ... Partea a II-a Durată muncii și durata odihnei navigatorilor Articolul 3 În limitele stabilite la art. 5, se va stabili
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
asigurării unei durăte suficiente de odihnă și a limitării oboselii; și ... b) instrumentele internaționale citate în preambul. ... Articolul 12 Nici o persoană care nu a împlinit vârsta de 16 ani nu va lucra pe o navă. Partea a IV-a Responsabilitățile armatorilor și ale comandanților Articolul 13 Armatorul se va asigura că, în scopul respectării obligațiilor rezultate din această convenție, comandantul dispune de resursele necesare, inclusiv de un echipaj adecvat. Comandantul va lua toate măsurile necesare pentru a asigura respectarea condițiilor privind
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
și a limitării oboselii; și ... b) instrumentele internaționale citate în preambul. ... Articolul 12 Nici o persoană care nu a împlinit vârsta de 16 ani nu va lucra pe o navă. Partea a IV-a Responsabilitățile armatorilor și ale comandanților Articolul 13 Armatorul se va asigura că, în scopul respectării obligațiilor rezultate din această convenție, comandantul dispune de resursele necesare, inclusiv de un echipaj adecvat. Comandantul va lua toate măsurile necesare pentru a asigura respectarea condițiilor privind durată muncii și odihnă navigatorilor, rezultate
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
a prevederilor acestei convenții. 2. Membrul va dispune de servicii de inspecție adecvate pentru a controla aplicarea măsurilor luate pentru a da efect acestei convenții, pe care le va dota cu resursele necesare în acest scop. 3. După consultarea organizațiilor armatorilor și ale navigatorilor, membrul va dispune de proceduri pentru investigarea reclamațiilor referitoare la orice chestiune acoperită de această convenție. Partea a VI-a Prevederi Articolul 16 Această convenție revizuiește Convenția privind salariile, durata muncii navigatorilor și echipajul navelor maritime (revizuită
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
definiții Articolul 1 1. Această convenție se aplică fiecărei nave maritime, proprietate publică sau privată, care este înmatriculata pe teritoriul oricărui membru pentru care convenția este în vigoare și care este în mod obișnuit angajată în navigația maritimă comercială, precum și armatorilor și navigatorilor acestor nave. 2. În măsura în care este posibil, după consultarea cu organizațiile reprezentative ale armatorilor navelor de pescuit și pescarilor, autoritatea competența va aplica prevederile acestei convenții pescuitului maritim comercial. 3. Dacă există îndoieli în ceea ce privește angajarea vreunei nave în navigația
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
care este înmatriculata pe teritoriul oricărui membru pentru care convenția este în vigoare și care este în mod obișnuit angajată în navigația maritimă comercială, precum și armatorilor și navigatorilor acestor nave. 2. În măsura în care este posibil, după consultarea cu organizațiile reprezentative ale armatorilor navelor de pescuit și pescarilor, autoritatea competența va aplica prevederile acestei convenții pescuitului maritim comercial. 3. Dacă există îndoieli în ceea ce privește angajarea vreunei nave în navigația maritimă comercială sau în pescuitul maritim comercial, conform acestei convenții, problema va fi rezolvată de către
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
aplica prevederile acestei convenții pescuitului maritim comercial. 3. Dacă există îndoieli în ceea ce privește angajarea vreunei nave în navigația maritimă comercială sau în pescuitul maritim comercial, conform acestei convenții, problema va fi rezolvată de către autoritatea competența după consultarea cu organizațiile interesate ale armatorilor, navigatorilor și ale pescarilor. 4. În sensul acestei convenții, termenul navigator înseamnă orice persoană angajată în orice activitate la bordul unei nave maritime căreia i se aplică această convenție. Partea a II-a Drepturi Articolul 2 1. Un navigator are
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
de boală sau rânire ori în alte condiții medicale care necesită repatrierea lui sau a ei, dacă s-a constatat că din punct de vedere medical este apt să călătorească; ... d) în caz de naufragiu; ... e) în cazul în care armatorul nu poate să își continue îndeplinirea obligațiilor legale sau contractuale că angajator al navigatorului din cauza falimentului, vânzării navei, schimbării înmatriculării navei sau din alte cauze similare; ... f) în cazul în care o navă este angajată într-o zonă de război
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
un alt loc asemănător, stabilit de comun acord în momentul angajării. Navigatorul va avea dreptul să aleagă dintre destinațiile prevăzute locul în care el sau ea urmează să fie repatriata. Partea a IV-a Dispoziții privind repatrierea Articolul 4 1. Armatorul are responsabilitatea de a asigura repatrierea prin mijloace corespunzătoare și rapide. Transportul normal va fi cel pe calea aerului. 2. Costul repatrierii va fi suportat de către armator. 3. Dacă repatrierea a avut loc ca urmare a depistării, conform legislației naționale
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
să fie repatriata. Partea a IV-a Dispoziții privind repatrierea Articolul 4 1. Armatorul are responsabilitatea de a asigura repatrierea prin mijloace corespunzătoare și rapide. Transportul normal va fi cel pe calea aerului. 2. Costul repatrierii va fi suportat de către armator. 3. Dacă repatrierea a avut loc ca urmare a depistării, conform legislației naționale sau contractelor colective de muncă, a unei grave abateri a navigatorului în ceea ce privește obligațiile lui sau ale ei privind angajarea, nici o prevedere a acestei convenții nu va prejudicia
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
angajarea, nici o prevedere a acestei convenții nu va prejudicia dreptul de recuperare de la navigator a costurilor de repatriere sau a unei părți din acestea, în conformitate cu legislația națională sau cu contractele colective de muncă. 4. Costul ce va fi suportat de către armator va include: a) călătoria până la destinația aleasă pentru repatriere în conformitate cu prevederile art. 3; ... b) cazarea și hrană din momentul în care navigatorul părăsește navă până când ajunge la destinația de repatriere; ... c) cheltuielile și diurnă din momentul în care el sau
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
în contractele colective; ... d) transportul a 30 kg de bagaj personal al navigatorului până la destinația de repatriere; ... e) tratamentul medical, daca este necesar, pana cand navigatorul este apt din punct de vedere medical să călătorească spre destinația de repatriere. ... 5. Armatorul nu va cere navigatorului să plătească în avans, la începutul angajării lui sau a ei, costul repatrierii și nici nu va recupera costul repatrierii din salariile navigatorului sau din alte drepturi, cu excepția celor menționate la paragraful 3. 6. În legislația
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
la începutul angajării lui sau a ei, costul repatrierii și nici nu va recupera costul repatrierii din salariile navigatorului sau din alte drepturi, cu excepția celor menționate la paragraful 3. 6. În legislația națională nu se va prejudicia nici un drept al armatorului de a recupera de la angajatorul de personal navigant costul repatrierii navigatorilor care nu sunt angajați de către armator. Articolul 5 Dacă un armator nu respectă sau nu reușește să ia măsurile în ceea ce privește costul repatrierii unui navigator care are dreptul să se
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
salariile navigatorului sau din alte drepturi, cu excepția celor menționate la paragraful 3. 6. În legislația națională nu se va prejudicia nici un drept al armatorului de a recupera de la angajatorul de personal navigant costul repatrierii navigatorilor care nu sunt angajați de către armator. Articolul 5 Dacă un armator nu respectă sau nu reușește să ia măsurile în ceea ce privește costul repatrierii unui navigator care are dreptul să se repatrieze: a) autoritatea competența a membrului în teritoriul căruia navă este înmatriculata va respecta și va lua
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
drepturi, cu excepția celor menționate la paragraful 3. 6. În legislația națională nu se va prejudicia nici un drept al armatorului de a recupera de la angajatorul de personal navigant costul repatrierii navigatorilor care nu sunt angajați de către armator. Articolul 5 Dacă un armator nu respectă sau nu reușește să ia măsurile în ceea ce privește costul repatrierii unui navigator care are dreptul să se repatrieze: a) autoritatea competența a membrului în teritoriul căruia navă este înmatriculata va respecta și va lua măsuri în ceea ce privește costul repatrierii navigatorului
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
sau statul din care el sau ea provine poate lua măsuri pentru repatrierea lui sau a ei și poate recupera costul de la membrul în al carui teritoriu este înmatriculata navă; ... b) costurile suportate pentru repatrierea navigatorului vor fi recuperate de la armator de către membrul în al carui teritoriu este înmatriculata navă; ... c) cheltuielile de repatriere nu vor fi imputate în nici un caz navigatorului, cu excepția celor prevăzute la paragraful 3 al art. 4. ... Partea a V-a Alte dispoziții Articolul 6 Navigatorii care
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]
-
angajați pe nave care fac escală în porturile sale sau care trec prin teritoriul său ori prin apele sale interne, precum și înlocuirea lor la bord. Articolul 11 Autoritatea competența a fiecărui membru va asigura, prin intermediul unei supravegheri adecvate, respectarea de către armatorii de nave înmatriculate pe teritoriul său a prevederilor convenției și va furniza Biroului Internațional al Muncii informațiile corespunzătoare. Articolul 12 Textul prezenței convenții va fi disponibil într-o limbă corespunzătoare membrilor echipajului fiecărei nave care este înmatriculata în teritoriul oricărui
ORDONANTA nr. 16 din 27 ianuarie 2000 privind ratificarea unor convenţii adoptate de Organizaţia Internationala a Muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126754_a_128083]