617 matches
-
Alexandru Matei, de asemenea "Trio Contraste". în interpre-ta-rea acestei formații, "Cumpăna timpului", de Laura Manolache, și-a găsit coerența, proporția, pregnanța comunicării, proprie muzicii. Dar - trebuie să o re-cu-noaștem - cel mai percutant impact public l-a avut concertul sextetului vocal berlinez "Singer Pur". Ne-au reamintit că profesionalism nu înseamnă numai justețe intonațională și ritmică, numai respectarea strictă a semnelor partiturii. Ne-au reamintit că profesionalism înseamnă în egală măsură angajare interioară, convingere, entuziasm în actul comunicării artistice. Sunt condiții pentru ca
Unde ne sânt contemporanii? by Dumitru Avakian () [Corola-journal/Journalistic/9570_a_10895]
-
mereu sarcastic (zâmbetul căruia e rânjet sau, baremi, un surâs sardonic), consanguin al genului didactic, în sens de moralizator și punitiv. Pamfletul, diatriba ș.a.m.d. nu sunt vocația unui umorist. Care le poate practica accidental, precum același Nenea Iancu, berlinezul, în satira-i din 1906, la adresa regelui "Ca rol" (!), sau în broșura-i din 1907, concepută sub oblăduirea maximalistului Cristian Rakovski... Umorul e, altminteri, după Wilde, o formă de (supremă) politețe: aceea a disperării. - Sub flamura artei cu tendință, s-
Gheorghe Grigurcu în dialog cu Șerban Foarță by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Imaginative/8941_a_10266]
-
MONDIAL DE FOTBAL 2014. Golul brazilian nu apare în cel mai citit ziar din Germania, singurul care a reușit, de altfel, să publice în ediția sa pe hârtie rezultatul meciului de la Belo Horizonte, încheiat târziu în noapte. În paginile sale berlineze, Bild a publicat fotografii ale fanilor pictați în culorile negru, roșu și auriu, exultând la anunțul fiecărui gol. CAMPIONATUL MONDIAL DE FOTBAL 2014. "Argentina, Olanda? Nu contează! Germania este favorită!", exultă și ziarul Die Welt pe site-ul său, referindu
BRAZILIA - GERMANIA 1-7. PRESA GERMANĂ, în delir: "A 7-a minune a fotbalului" by Bratu Iulian () [Corola-journal/Journalistic/73781_a_75106]
-
poetului care reclama, odinioară, teribil, libertatea de a trage cu pușca, o trăsătură ce-l caracterizează structural: spiritul tipic bucureștean. (Introducere la interviul luat lui Geo Dumitrescu în 1964)... Există spiritul parizian, cunoscut; un umor londonez sec până la macabru; umorul berlinez, gros ca o halbă de bere. Fiecare metropolă capătă, prin periferiile ei active, un "ton" ce dă suflet orașului. Spiritul bucureștean e antigogoașa, - înțeparea enormității. Restabilirea, la justa măsură, cu ironia acelui zâmbitor... "fugi, domnule, de-aici!" a lucrului bombastic
Actualitatea by Constantin Țoiu () [Corola-journal/Journalistic/6909_a_8234]
-
ceea ce venisem să fac mă plictisea profund. Se uitau și ei la mine deja obosiți, deși ei mă invi taseră. Max și Liza erau șvabi ardeleni, plecați de mulți ani, și lucrau acum la o revistă a extremei drepte intelectuale berlineze, revistă al cărei titlu s-ar traduce prin Aurora Bestială. — Dac-ai ști ce nebuni sunt, mă, mi-a spus Max admirativ, cu accentul lui tărăgănat ardelenesc, nu se iau deloc în serios. Revista organiza un colocviu despre Martin Heidegger
Miros de roşcată amară şi alte povestiri scandaloase by Dan Alexe () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1336_a_2890]
-
secolului al XIXlea, cît și modelele intelectuale - de la Wundt și Durkheim la scientismul mesianic al lui A. Comte și Saint-Simon - își pun definitiv amprenta pe gîndirea celui care, în 1907, coresponda cu prietenul său Caragiale pe tema răscoalelor țărănești, exilatul berlinez sfătuindu-l - surprinzător? - să nu accepte un post de docent la Universitatea din Berlin ci să se întoarcă în țară... Despre discreta „germanofilie” a lui Gusti a scris, deja, Lucian Boia; Momoc nu o exagerează, insistîndpe nonpartizanatul ecumenic al profesorului
Sociologia lui Dimitrie Gusti by Paul Cernat () [Corola-journal/Journalistic/4877_a_6202]
-
sau teoretice s-au rărit și au pălit, tot așa cum probabil a fost din ce în ce mai dificil pentru el să palpeze trupul creației autohtone ori să perceapă fără rest teribilul freamăt al muzicienilor de acasă. Abia acum am putut afla că perioada berlineză a marcat continuarea și desăvârșirea unor cicluri/clase de compoziție demarate cu decenii în urmă la București: Jocuri, Motive transilvane, Studii antemporale, Preludii contemplative, Modele. Incursiunile sale muzicologice au traversat Rubiconul exilului fără nici un fel de schisme formale și coținutistice
Înaltul cer al muzicii românești - interviu cu Corneliu Dan Georgescu by Liviu Dănceanu () [Corola-journal/Journalistic/9502_a_10827]
-
ca ea. 7 RDG a ajuns cam la 40 de ani. Asta nu e mult. Tinerețe eternă. Aproape că trebuie să te gândești un pic la James Dean. 8 O zi după căderea zidului, m-am dus pe Kurfurstendamm, pe când berlinezii din Est stăteau cu nasul lipit de geamuri privind. Evident că nu aveau ochi și pentru micul grup de demonstranți din Vest. Dar îmi mai aduc aminte ce scria pe pancarta mea, ca avertisment pentru conaționali: Libertatea de care vorbiți
Michael Augustin - Bucăți din Zidul Berlinului by Ioana Ieronim () [Corola-journal/Journalistic/6792_a_8117]
-
după ruptura de „gaștele” literare, și-a găsit un nou cerc de prieteni: Ioan D. Gherea, Șt. O. Iosif, V. A. Urechia, Al. Vlahuță. Utile istoriei literare sunt cu deosebire mărturiile celor care i-au fost apropiați în perioada exilului berlinez (1904-1912): Marius Bunescu, Dimitrie Gusti, Horia Petra-Petrescu, Paul Zarifopol. Cu adevărat revelatoare - întrucât ne obligă la o reașezare a istoriei noastre literare - sunt, însă, cele provenind din cercul Vieții românești, adică Paul Bujor, G. Ibrăileanu, Mihail Sevastos. Împreună cu cele aparținând
Caragiale Revizitat by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/2695_a_4020]
-
public de televiziune? Prin contrast - nu poți să nu observi acest lucru! -, Berlinul rămâne locul în care numeroase și semnificative pagini enesciene camerale au fost prezentate la nivelul exigențelor unui profesionalism entusiasmant; în locuri dintre cele mai importante ale georgrafiei berlineze a muzicii au putut fi audiate creații enesciene majore cum sunt Simfonia de cameră - la celebra Filarmonică, apoi Octuorul - în concert la Deutsche Oper, în partea de Vest a capitalei federale a Germaniei. Greu de imaginat și totuși, la sfârșit
Prezențe enesciene by Dumitru Avakian () [Corola-journal/Journalistic/10971_a_12296]
-
sunt Simfonia de cameră - la celebra Filarmonică, apoi Octuorul - în concert la Deutsche Oper, în partea de Vest a capitalei federale a Germaniei. Greu de imaginat și totuși, la sfârșit de octombrie, concomitența a două importante manifestări muzicale - la Filarmonica berlineză și la Universitatea de Arte - a făcut ca încheierea seriei de concerte desfășurate sub genericul ,Zilele Enescu la Berlin" să se petreacă în paralel cu marele concert dedicat de Berliner Philharmoniker, de Simon Rattle și Placido Domingo, unor celebre pagini
Prezențe enesciene by Dumitru Avakian () [Corola-journal/Journalistic/10971_a_12296]
-
realizată cu sprijinul autorităților române, a Institutului Cultural Român, manifestare susținută într-una dintre marile capitale europene ale muzicii și în parteneriat cu una dintre cele mai importante instituții de invățământ artistic din capitala Germaniei. Profesor în cadrul acestei presigioase Universități berlineze, violoncelistul Cătălin Ilea are meritul inițiativei dar și al concretizării parteneriatului cu autoritățile din țară, cu Institutul Cultural Român, cu Institutul ,Titu Maiorescu" din Berlin. în acest cadru, tot la Universitatea de Arte, în diminețile ultimelor zile ale lunii s-
Prezențe enesciene by Dumitru Avakian () [Corola-journal/Journalistic/10971_a_12296]
-
germani care au făcut posibilă susținerea manifestărilor festivaliere. Consistentă, în adevăr captivantă, s-a dovedit a fi evoluția violonistului american Sherban Lupu, originar din România; a fost protagonistul Impresiilor din copilarie, al unor inedite pagini enesciene prezentate în primă audiție berlineză. Cu totul emoționant s-a dovedit a fi concertul tinerilor muzicieni români din diaspora; unii dintre aceștia sunt studenți ai Universității de Arte, altii sunt absolvenți ai acestei presigioase instituții de invățământ artistic, acest important for de cultură care - iată
Prezențe enesciene by Dumitru Avakian () [Corola-journal/Journalistic/10971_a_12296]
-
format din violonistul Răzvan Hamza si pianista Andreea Butnaru, muzicieni care au prezentat o versiune spectaculoasă a Sonatei în caracter popular românesc; mă refer la entuziasmantul duo cameral al fraților Aaron si Michael Dan, originari din Cluj, studenți ai Universității berlineze de Arte, tineri muzicieni care au prezentat cunoscuta piesă Cantabile si Presto pentru flaut și pian. Devine imperios necesar ca Institutul Cultural Român să înlesnească continuarea circuitului dinamicei vieții muzicale prin cercetarea posibilităților de programare a acestor minunați tineri artiști
Prezențe enesciene by Dumitru Avakian () [Corola-journal/Journalistic/10971_a_12296]
-
aflată în imediata apropiere a Bisericii Negre, a fost din nou devalizată de hoții din Brașov. Statuia a fost inaugurată pe 21 august 1898, cu prilejul a 400 de ani de la nașterea umanistului german, și a fost realizată de sculptorul berlinez Harro Magnusen. Cum statuia este prea masivă pentru a putea fi furată în întregime, hoții au desprins una din plăcile în basorelief care îi împodobeau soclul. Este vorba de placa votivă din partea estică a statuii, înfățișîndu-l pe Honterus oficiind liturghia
Actualitatea by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/6771_a_8096]
-
am vedea că emigranții se dezgermanizează. 34 {EminescuOpXIII 35} Cititorii noștri își vor aduce asemenea aminte că, în iulie 1881, a apărut în "Berliner Boersen Courrier" un lung articol, care dădea următoarele curioase amănunte și sfaturi: Muncitorul român - zicea foaia berlineză - e de-o lene estraordinară după ideile noastre; îmblă trândăvind îndată ce-a câștigat prin muncă scurtă subsistența lui pe mai multe zile... O concentrare a colonizațiunii germane nu se va putea organiza și recomanda din partea statului decât atunci când guvernul
Opere 13 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295591_a_296920]
-
până un fel de schiță biografică a d-lui ministru de esterne, pe care nu ne putem opri de-a o comunica: Schimbarea în Ministerul Afacerilor Străine din România pe care o aduse cu sine formațiunea noului cabinet - zice foaia berlineză - nu e fără însemnătate pentru o pacinică aplanare a diferințelor austro - române în cestiunea dunăreană și pentru atitudinea României în complicațiunile eventuale ale Orientului. Antecedentele, precum și opiniile politice ale noului ministru, bine caracterizate și cunoscute, ne indică limpede direcțiunea ce
Opere 13 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295591_a_296920]
-
să plec, adresându-i un salut de despărțire: Adios, hombre. 2 Era târziu, după ora unu, când am ajuns În sfârșit Înapoi la apartamentul meu din Trautenaustrasse, În Wilmersdorf, un cartier modest, dar totuși mult mai bun decât Wedding, cartierul berlinez În care am crescut. Strada merge către nord-est de la Güntzelstrasse pe lângă Nikolsburger Platz, unde se găsește o fântână frumoasă În mijlocul pieței. Locuiam, deloc lipsit de confort, la capătul lui Prager Platz. Simțindu-mă prost pentru că-l tachinasem pe Buerckel de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
facultății, cu care era Îmbrăcată. — E frumoasă, nu crezi? rosti o voce care venea din direcția ușii de intrare În bibliotecă și care-l făcu pe Schemm să se ridice de pe sofa. Era o voce cântată, cu un ușor accent berlinez. M-am Întors ca să mă uit la posesorul ei și m-am trezit privind În față un bărbat foarte scund. Fața bucălată Îi plesnea de sănătate și avea pe ea o expresie atât de deznădăjduită, Încât era cât pe ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
Strasse, am parcat mașina și am urmat-o pe bătrână la etajul al doilea al unui bloc de locuințe. Apartamentul lui Frau Schmidt era tipic pentru generația mai În vârstă din acest oraș. Mobila era solidă și plină de Înflorituri: berlinezii cheltuiesc mulți bani pe mese și scaune - iar În camera de zi mai era și o sobă din plăci mari de porțelan. O reproducere după o gravură de-a lui Dürer, care era la fel de des Întâlnită Într-un cămin berlinez
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
berlinezii cheltuiesc mulți bani pe mese și scaune - iar În camera de zi mai era și o sobă din plăci mari de porțelan. O reproducere după o gravură de-a lui Dürer, care era la fel de des Întâlnită Într-un cămin berlinez ca și un acvariu În sala de așteptare a unui medic, atârna lipsită de strălucire deasupra unei servante Biedermeier pe care erau așezate diverse fotografii (inclusiv una a mult-iubitului nostru Führer) și o svastică mică din mătase montată Într-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
după orele de program, atunci când am ajuns eu Încă mai erau o mulțime de oameni care se Învârteau pe acolo, intrând și ieșind prin diferitele căi de acces În clădire. Era aglomerație mai ales la Intrarea 4, de la Biroul Pașapoarte. Berlinezi, majoritatea evrei, care stătuseră la coadă toată ziua pentru a obține o viză de ieșire din țară, ieșeau chiar și la ora asta din această parte a clădirii, cu chipurile fericite sau triste, În funcție de cum avuseseră noroc În demersul lor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
o prințesă indiană. Asta era tot ce aveam nevoie să știu. Mi-am luat din mașină haina de ploaie și o lanternă. Cu lanterna sub haină, am mers pe jos cincizeci de metri Înapoi În Potsdamer Platz, pe lângă Regia Tramvaiului Berlinez și Ministerul Agriculturii, spre Columbus Haus. La etajele 5 și 7 era lumină, dar la etajul 8 nu. Am privit Înăuntru prin ușile masive din sticlă. Un agent de pază stătea la recepție și citea ziarul, iar pe coridor, mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
tu ai parte de toată distracția. Ai Înțeles? I-am zâmbit larg și am ridicat din umeri: — ’Nțeles. Kreuzberg, Dealul Crucii, este situat la sud de oraș, În Victoria Park, lângă aeroportul Tempelhof. Este locul În care se strâng artiștii berlinezi ca să-și vândă picturile. La doar o stradă depărtare de parc, Chamissoplatz este o piață Înconjurată de clădiri Înalte, gri, cu aspect de fortărețe. Pensiunea Tillessen era la nr. 17, dar obloanele trase, pe care erau lipite afișe de-ale
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
violentă În 1930 și cinstit ca atare de autoritățile naziste până la căderea acestui regim În 1945. A compus imnul Partidului Nazist, care Între 1933 și 1945 a fost parte a imnului național al Germaniei. . Theodor Friedländer era un vestit bijutier berlinez la Începutul secolului XX, furnizor al monarhului german. . Kit-Kat Klub este numele unui club de noapte fictiv plasat În Berlinul anilor ’30, În care se desfășoară acțiunea din „Cabaret“, un music-hall celebru. . Instrument muzical cu claviatură, asemănător cu orga, la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]