575 matches
-
autoritățile vamale ale țării importatoare au îndoieli justificate cu privire la autenticitatea acestor documente, la caracterul originar al produselor respective sau la respectarea celorlalte condiții prevăzute de prezentul protocol. (2) În scopul punerii în aplicare a alineatului (1), autoritățile vamale ale țării importatoare înapoiază certificatul de circulație a mărfurilor EUR.1 și factura, în cazul în care a fost prezentată, declarația pe factură sau o copie a acestor documente, autorităților vamale din țara exportatoare, indicând, după caz, motivele de fond sau de formă
22006A0530_01-ro () [Corola-website/Law/294531_a_295860]
-
respectă dispozițiile protocolului și care, la data intrării în vigoare a prezentului protocol, se află în tranzit sau în depozitare temporară, în antrepozit vamal sau zone libere în Comunitate sau în Liban, sub rezerva prezentării, pe lângă autoritățile vamale ale țării importatoare, în termen de patru luni de la data respectivă, a unui certificat de circulație a mărfurilor EUR.1 eliberat ulterior de autoritățile vamale ale țării exportatoare, împreună cu documentele care dovedesc transportul direct. ANEXA I NOTE INTRODUCTIVE LA LISTA DIN ANEXA II
22006A0530_01-ro () [Corola-website/Law/294531_a_295860]
-
autoritățile vamale ale țării importatoare au îndoieli justificate cu privire la autenticitatea acestor documente, la caracterul originar al produselor respective sau la respectarea celorlalte condiții prevăzute de prezentul protocol. (2) În scopul punerii în aplicare a alineatului (1), autoritățile vamale ale țării importatoare înapoiază certificatul de circulație a mărfurilor EUR.1 sau EUR-MED și factura, în cazul în care a fost prezentată, declarația pe factură sau declarația pe factură EUR-MED sau o copie a acestor documente, autorităților vamale din țara exportatoare indicând, după
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
care respectă dispozițiile protocolului și care, la data intrării în vigoare a prezentului protocol, se află în tranzit sau în depozitare temporară, în antrepozit vamal sau zone libere în Comunitate sau în Tunisia, sub rezerva prezentării autorităților vamale ale țării importatoare, în termen de patru luni de la data respectivă, a unui certificat de circulație a mărfurilor EUR.1 sau EUR-MED eliberat ulterior de autoritățile vamale ale țării exportatoare, precum și a documentelor care dovedesc transportul direct în conformitate cu articolul 13. ANEXA I Note
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
garanta că fildeșul importat nu va fi reexportat și că va fi gestionat cu respectarea tuturor obligațiilor care decurg din Rezoluția Conf.10.10 (Rev. CdP12) privind fabricarea și comerțul interior; (iii) nu înainte ca Secretariatul să fi verificat țările importatoare candidate și că MIKE să fi comunicat Secretariatului informațiile de bază (efectivele populațiilor de elefanți, frecvență braconajului etc.); (iv) vor putea fi comercializate cantități de fildeș de maximum 20 000 kg (Botswana), 10 000 kg (Namibia), și 30 000 kg
32005R1332-ro () [Corola-website/Law/294308_a_295637]
-
elefanți sau în apropierea acestora și (vi) numai atunci cand Comitetul permanent va decide că sunt îndeplinite condițiile menționate anterior. La propunerea Secretariatului, Comitetul permanent poate decide oprirea integrală sau parțială a acestui comerț în cazul în care țările exportatoare sau importatoare nu respectă condițiile enunțate sau în cazul în care se dovedește că acest comerț produce efecte nocive asupra celorlalte populații de elefanți. Toate celelalte exemplare sunt considerate că exemplare din speciile incluse la anexă A, iar comerțul acestora se reglementează
32005R1332-ro () [Corola-website/Law/294308_a_295637]
-
de loturi importate conform prezentei decizii, precum și un raport detaliat asupra inspecțiilor oficiale efectuate conform articolului 13a alineatul (1) litera b) din Directiva 2000/29/CE. Articolul 3 (1) Comisiei și celorlalte state membre le sunt notificate de către statele membre importatoare toate loturile introduse pe teritoriul propriu conform prezentei decizii și care nu îndeplinesc condițiile prevăzute în anexa la prezenta decizie. (2) Autorizația acordată în articolul 1 se revocă înainte de 1 iulie 2005 dacă: (a) condițiile stabilite în anexa la prezenta
32004D0095-ro () [Corola-website/Law/292259_a_293588]
-
prin introducerea unui regim de licențe de import automate aplicabil până la 31 decembrie 2005, cu toate că această cerință se poate încheia atunci când sistemul de supraveghere menționat anterior care urmează să fie aplicat va fi complet operațional. (4) În temeiul ATC, țările importatoare nu sunt obligate să accepte transporturile care depășesc restricțiile notificate; prin urmare, în conformitate cu legislația comunitară, se consideră că data de imputare asupra contingentului se determină prin data de expediere. Prin urmare, pe parcursul unei perioade tranzitorii, în 2005, mărfurile care ajung
32004R2200-ro () [Corola-website/Law/293265_a_294594]
-
fie pe traseu, fie depozitate temporar într-un antrepozit vamal sau într-o zonă protejată din Africa de Sud sau în noul stat membru respectiv. (2) În astfel de cazuri se acordă tratament preferențial, cu condiția prezentării, la autoritățile vamale ale țării importatoare, în termen de patru luni de la data aderării, a unei dovezi de origine eliberate retroactiv de către autoritățile vamale ale țării exportatoare. Articolul 7 Contingente în 2004 Pentru anul 2004, creșterile volumului contingentelor tarifare existente se calculează pro rata din volumele
22005A0315_01-ro () [Corola-website/Law/293322_a_294651]
-
care este reglementat de acord trebuie evaluat în mod adecvat. 2.2.1. Baza de evaluare a tuturor auditurilor efectuate în conformitate cu acordul este furnizată de standardele părții exportatoare sau este o combinație de standarde ale părții exportatoare și ale părții importatoare, precum și orice condiție specială solicitată pentru un audit special. Respectivele standarde și condiții speciale corespunzătoare sunt menționate în anexa V și prevăzute la articolul 6. 2.2.2. Se recunoaște că auditurile la fața locului întreprinse în vederea stabilirii echivalenței inițiale
22005A0531_01-ro () [Corola-website/Law/293335_a_294664]
-
bolilor dintr-o regiune specială (fie un stat membru/stat, o parte a unui stat membru/stat sau părți ale mai multor state membre/state). O anchetă privind sănătatea animală poate fi efectuată de o parte (menționată ca fiind partea "importatoare") pentru a susține determinările inițiale făcute de cealaltă parte (menționată ca fiind partea "exportatoare") referitoare la statutul unei boli dintr-o regiune (adică recunoașterea inițială a statutului de a fi indemn față de o boală specifică) sau după apariția unui focar
22005A0531_01-ro () [Corola-website/Law/293335_a_294664]
-
exportatoare atunci când auditul se efectuează ca o evaluare inițială la fața locului a eficacității programului de control al auditatului pentru a stabili dacă există o condiție de echivalență, sau despre o combinație de standarde ale părții exportatoare și ale părții importatoare, astfel cum sunt modificate de condițiile speciale pertinente menționate în anexa V atunci când se efectuează un audit ulterior pentru verificarea unei condiții de echivalență stabilite anterior, ― data și locul auditului și tipul de unități sau de instalații ce urmează a
22005A0531_01-ro () [Corola-website/Law/293335_a_294664]
-
animală În majoritatea cazurilor, această anchetă se întreprinde la cererea părții exportatoare. Rezultatele unei anchete privind sănătatea animală trebuie să furnizeze informațiile esențiale referitoare la riscul de boală corelat cu exporturile de produse specifice care provin din această regiune. Partea importatoare acceptă această cerere în timp util și menționează o persoană de contact pentru a lucra îndeaproape cu reprezentanții părții exportatoare. Vizitele necesare la fața locului sunt rapid prevăzute cu intervenția tuturor părților. În caz de focar al uneia dintre bolile
22005A0531_01-ro () [Corola-website/Law/293335_a_294664]
-
exportatoare. Vizitele necesare la fața locului sunt rapid prevăzute cu intervenția tuturor părților. În caz de focar al uneia dintre bolile menționate în anexa III și în cazul în care au fost adoptate măsuri de salvgardare sau de regionalizare, partea importatoare poate solicita efectuarea unei anchete privind sănătatea animală înainte de reluarea comerțului cu produsele în cauză. Pentru a minimiza perturbarea schimburilor comerciale și pentru a facilita recunoașterea statutului de a fi indemn față de boală sau identificarea prezenței bolii sau a măsurilor
22005A0531_01-ro () [Corola-website/Law/293335_a_294664]
-
părților importatoare și exportatoare colaborează pentru programarea anchetei cât mai rapid posibil. Chiar dacă planificarea vizitei depinde de progresele realizate în controlarea focarului, cele două părți trebuie să angajeze discuții cât mai rapid posibil. 12.2.2. Activități prealabile vizitei Partea importatoare stabilește, în comunicarea directă cu partea exportatoare, regiunile care urmează a fi vizitate în cadrul vizitei la fața locului, precum și tipurile de entități care trebuie incluse. Cele două părți trebuie să se consulte îndeaproape pentru a pregăti un plan de anchetă
22005A0531_01-ro () [Corola-website/Law/293335_a_294664]
-
fost inspectate și/sau testate în conformitate cu procedurile oficiale corespunzătoare și au fost considerate ca lipsite de organisme supuse carantinei astfel cum este specificat de către partea contractantă importatoare și că sunt considerate conforme cu cerințele fitosanitare în vigoare ale părții contractante importatoare, inclusiv cu acelea referitoare la organismele reglementate nesupuse carantinei. Se consideră că plantele practic nu conțin alte organisme dăunătoare†. II. Declarație suplimentară III. Tratament de dezinfestare și/sau de dezinfecție Data: Tratament: .............. Produs chimic (ingredient activ): ............................ Durata și temperatura: ....................................................................................... Concentrația
32004L0105-ro () [Corola-website/Law/292723_a_294052]
-
făcut obiectul certificatului fitosanitar nr.....‡, al cărui original copie autentificată este anexat(ă) la prezentul certificat; că, în conformitate cu certificatul fitosanitar original și ca urmare a unei inspecții suplimentare , acestea sunt considerate conforme cu cerințele fitosanitare în vigoare ale părții contractante importatoare, și că în cursul înmagazinării în .................... (partea contractantă de reexport) transportul nu a fost expus riscului de infestare sau de infecție. II. Declarație suplimentară III. Tratament de dezinfestare și/sau de dezinfecție Data: Tratament: .............. Produs chimic (ingredient activ): ........................... Durata și
32004L0105-ro () [Corola-website/Law/292723_a_294052]
-
au făcut obiectul certificatului fitosanitar nr. ....††, al cărui original copie autentificată este anexat(ă) la prezentul certificat; că, în conformitate cu certificatul fitosanitar original și ca urmare a unei inspecții suplimentare , acestea sunt considerate conforme cu cerințele fitosanitare în vigoare ale țării importatoare, și că în cursul înmagazinării în .................... (țara de reexport) transportul nu a fost expus riscului de infestare sau infecție. Tratament de dezinfestare și/sau de dezinfecție Data: Tratament: .............. Produs chimic (ingredient activ): ........................... Durata și temperatura: .................................... Concentrația: ............................... Informații suplimentare: ................................................................................... .................................................................................................................. Declarație suplimentară
32004L0105-ro () [Corola-website/Law/292723_a_294052]
-
21 alineatul (3). (3) Autoritățile vamale din țara exportatoare care eliberează un certificat EUR.1 au obligația de a păstra timp de cel puțin trei ani formularul de cerere menționat la articolul 17 alineatul (2). (4) Autoritățile vamale din țara importatoare au obligația de a păstra timp de cel puțin trei ani certificatele EUR.1 și declarațiile pe factură care le sunt prezentate. Articolul 29 Neconcordanțe și erori formale (1) Constatarea unor ușoare neconcordanțe între mențiunile înscrise pe o dovadă de
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
de țara importatoare, aceasta din urmă le acceptă, cu condiția ca produsele să fie facturate în moneda țării exportatoare. Atunci când produsele sunt facturate în moneda unui stat membru al Comunității sau a unei alte țări menționate la articolul 4, țara importatoare recunoaște suma notificată de țara în cauză. (3) Sumele care urmează să fie utilizate într-o monedă națională sunt valoarea ECU în această monedă națională a sumelor exprimate în euro în prima zi lucrătoare a lunii octombrie 1999. (4) Sumele
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
1 sau declarațiilor pe factură și al exactității informațiilor furnizate de documentele respective. Articolul 32 Verificarea dovezii de origine (1) Verificarea a posteriori a dovezilor de origine se efectuează prin sondaj sau de fiecare dată când autoritățile vamale ale țării importatoare au îndoieli întemeiate în ceea ce privește autenticitatea acestor documente, caracterul originar al produselor în cauză sau respectarea celorlalte condiții prevăzute de prezentul protocol. (2) Pentru punerea în aplicare a dispozițiilor alineatului (1), autoritățile vamale ale țării importatoare trimit certificatul EUR.1 și
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
când autoritățile vamale ale țării importatoare au îndoieli întemeiate în ceea ce privește autenticitatea acestor documente, caracterul originar al produselor în cauză sau respectarea celorlalte condiții prevăzute de prezentul protocol. (2) Pentru punerea în aplicare a dispozițiilor alineatului (1), autoritățile vamale ale țării importatoare trimit certificatul EUR.1 și factura, în cazul în care a fost prezentată, declarația pe factură sau o copie a acestor documente, autorităților vamale din țara exportatoare indicând, după caz, motivele care justifică ancheta. În sprijinul cererii de verificare a
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
3) Verificarea este efectuată de către autoritățile vamale din țara exportatoare. În acest scop, acestea sunt împuternicite să solicite toate dovezile și să efectueze orice control al conturilor exportatorului sau orice alt control considerat util. (4) Atunci când autoritățile vamale din țara importatoare decid suspendarea acordării tratamentului preferențial produselor în cauză în așteptarea rezultatelor verificării, acestea acordă importatorului liberul de vamă pentru produse, sub rezerva măsurilor de conservare considerate necesare. (5) Autoritățile vamale care solicită verificarea sunt informate în cel mai scurt timp
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
nu se pune capăt dumpingului, în sensul articolului VI din GATT, sau în cazul în care nu se găsește o altă soluție satisfăcătoare în termen de treizeci de zile de la notificarea cazului către consiliul de stabilizare și de asociere, partea importatoare poate adopta măsurile adecvate. Articolul 37 Clauză de salvgardare generală (1) În cazul în care un produs al unei părți este importat pe teritoriul celeilalte părți în cantități atât de mari și în astfel de condiții încât provoacă sau pot
22004A0320_03-ro () [Corola-website/Law/291976_a_293305]
-
prejudicii grave ramurii din producția națională de produse similare sau direct concurente de pe teritoriul părții importatoare sau ― denaturări grave într-un sector al economiei sau dificultăți ce pot consta în denaturarea gravă a situației economice a unei regiuni a părții importatoare, aceasta din urmă poate lua măsurile adecvate în condițiile și în conformitate cu procedurile prevăzute de prezentul articol. (2) Comunitatea și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei nu aplică măsuri de salvgardare decât între ele, în conformitate cu dispozițiile prevăzute de prezentul acord. Măsurile respective nu depășesc gradul necesar
22004A0320_03-ro () [Corola-website/Law/291976_a_293305]