66,974 matches
-
intervențiile asupra schimburilor valutare destinate păstrării coeziunii MCS II. 2.2. BCE și BCN din afara zonei euro se informează reciproc cu privire la toate celelalte intervenții asupra schimburilor valutare. Articolul 3 Intervenția la limitele intervalului 3.1. În principiu, intervenția la limitele intervalului este automată și nelimitată. Cu toate acestea, BCE și BCN participante din afara zonei euro ar putea suspenda intervenția automată în cazul în care aceasta contravine obiectivului lor principal, respectiv menținerea stabilității prețurilor. 3.2. La luarea unei decizii cu privire la suspendarea
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
zonei euro notifică în cel mai scurt timp și în mod strict confidențial celelalte autorități monetare implicate și toate celelalte state membre participante din afara zonei euro cu privire la orice intenție de suspendare a intervenției. 3.3. În cazul intervenției la limitele intervalului se aplică plata ulterioară plății, astfel cum se prevede la anexa I. Articolul 4 Intervenție coordonată în interiorul intervalului BCE și BCN participante din afara zonei euro pot conveni asupra unei intervenții coordonate în interiorul intervalului. Articolul 5 Proceduri de intervenție și alte
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
toate celelalte state membre participante din afara zonei euro cu privire la orice intenție de suspendare a intervenției. 3.3. În cazul intervenției la limitele intervalului se aplică plata ulterioară plății, astfel cum se prevede la anexa I. Articolul 4 Intervenție coordonată în interiorul intervalului BCE și BCN participante din afara zonei euro pot conveni asupra unei intervenții coordonate în interiorul intervalului. Articolul 5 Proceduri de intervenție și alte tranzacții 5.1. Acordul prealabil al BCN din afara zonei euro care emite moneda de intervenție este necesar în
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
3.3. În cazul intervenției la limitele intervalului se aplică plata ulterioară plății, astfel cum se prevede la anexa I. Articolul 4 Intervenție coordonată în interiorul intervalului BCE și BCN participante din afara zonei euro pot conveni asupra unei intervenții coordonate în interiorul intervalului. Articolul 5 Proceduri de intervenție și alte tranzacții 5.1. Acordul prealabil al BCN din afara zonei euro care emite moneda de intervenție este necesar în cazul în care o altă bancă centrală a Sistemului European al Băncilor Centrale intenționează să
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
intervenție este necesar în cazul în care o altă bancă centrală a Sistemului European al Băncilor Centrale intenționează să folosească moneda celei dintâi în sume care depășesc limitele stabilite prin acord comun, împreună cu toate intervențiile facultative, inclusiv intervențiile unilaterale în interiorul intervalului. 5.2. Orice BCN din afara zonei euro, care folosește euro în sume ce depășesc limitele stabilite prin acord comun, împreună cu toate intervențiile facultative, inclusiv intervențiile unilaterale în interiorul intervalului, va înștiința de îndată BCE. 5.3. Înaintea efectuării unei tranzacții, alta
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
stabilite prin acord comun, împreună cu toate intervențiile facultative, inclusiv intervențiile unilaterale în interiorul intervalului. 5.2. Orice BCN din afara zonei euro, care folosește euro în sume ce depășesc limitele stabilite prin acord comun, împreună cu toate intervențiile facultative, inclusiv intervențiile unilaterale în interiorul intervalului, va înștiința de îndată BCE. 5.3. Înaintea efectuării unei tranzacții, alta decât intervenția, care implică cel puțin o monedă din afara zonei euro sau euro și care depășește limitele stabilite prin acord comun, partea care intenționează să efectueze respectiva tranzacție
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
denominate în moneda creditorului, între BCE și BCN participante din afara zonei euro. Data valorii pentru operațiunile de finanțare coincide cu data valorii pentru intervenția pe piață. BCE înregistrează toate tranzacțiile efectuate în cadrul acestor facilități. Articolul 7 Finanțarea intervenției la limitele intervalului 7.1. În principiu, facilitatea de finanțare pe termen foarte scurt este pusă la dispoziție în mod automat și fără limitarea sumei pentru finanțarea intervenției în monede participante efectuate la limitele intervalului. 7.2. Banca centrală debitoare folosește în mod
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
acestor facilități. Articolul 7 Finanțarea intervenției la limitele intervalului 7.1. În principiu, facilitatea de finanțare pe termen foarte scurt este pusă la dispoziție în mod automat și fără limitarea sumei pentru finanțarea intervenției în monede participante efectuate la limitele intervalului. 7.2. Banca centrală debitoare folosește în mod corespunzător rezervele sale valutare înainte de a recurge la această facilitate. 7.3. BCE și BCN participante din afara zonei euro pot să suspende intervenția în cazul în care aceasta contravine obiectivului lor principal
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
participante din afara zonei euro pot să suspende intervenția în cazul în care aceasta contravine obiectivului lor principal, respectiv menținerea stabilității prețurilor. Suspendarea unei finanțări automate ulterioare se supune dispozițiilor articolului 3.2 din prezentul acord. Articolul 8 Finanțarea intervenției în interiorul intervalului În scopul intervenției în interiorul intervalului, facilitatea de finanțare pe termen foarte scurt poate, cu acordul băncii centrale care emite moneda de intervenție, să fie pusă la dispoziție în următoarele condiții: (a) suma cumulativă a finanțării puse la dispoziția băncii centrale
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
să suspende intervenția în cazul în care aceasta contravine obiectivului lor principal, respectiv menținerea stabilității prețurilor. Suspendarea unei finanțări automate ulterioare se supune dispozițiilor articolului 3.2 din prezentul acord. Articolul 8 Finanțarea intervenției în interiorul intervalului În scopul intervenției în interiorul intervalului, facilitatea de finanțare pe termen foarte scurt poate, cu acordul băncii centrale care emite moneda de intervenție, să fie pusă la dispoziție în următoarele condiții: (a) suma cumulativă a finanțării puse la dispoziția băncii centrale debitoare nu depășește plafonul prevăzut
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
și BCE poate fi întărită în continuare; în special, se pot conveni legături mai strânse cu privire la cursul de schimb, de la caz la caz, la inițiativa statului membru participant din afara zonei euro. 15.2. De la caz la caz, se pot stabili intervale de fluctuație mai înguste decât intervalul standard, definite printr-un acord formal și susținute, în principiu, prin intervenții și finanțări automate, la cererea statului membru participant implicat din afara zonei euro, în conformitate cu procedura prevăzută la alineatul 2.4 din rezoluție. 15
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
continuare; în special, se pot conveni legături mai strânse cu privire la cursul de schimb, de la caz la caz, la inițiativa statului membru participant din afara zonei euro. 15.2. De la caz la caz, se pot stabili intervale de fluctuație mai înguste decât intervalul standard, definite printr-un acord formal și susținute, în principiu, prin intervenții și finanțări automate, la cererea statului membru participant implicat din afara zonei euro, în conformitate cu procedura prevăzută la alineatul 2.4 din rezoluție. 15.3. Alte tipuri de acorduri mai
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
raporturilor cursului de schimb bilateral între fiecare monedă participantă din afara zonei euro și euro. 16.2. Consiliul General al BCE revizuiește periodic condițiile de aplicare ale prezentului acord în lumina experienței dobândite. Articolul 17 Reconsiderarea cursurilor centrale și participarea la intervale de fluctuație mai înguste 17.1. Toate părțile la acordul comun încheiat în conformitate cu alineatul 2.3 din rezoluție, inclusiv BCE, au dreptul de a iniția o procedură confidențială având ca scop revizuirea cursurilor centrale. 17.2. În cazul intervalelor de
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
la intervale de fluctuație mai înguste 17.1. Toate părțile la acordul comun încheiat în conformitate cu alineatul 2.3 din rezoluție, inclusiv BCE, au dreptul de a iniția o procedură confidențială având ca scop revizuirea cursurilor centrale. 17.2. În cazul intervalelor de fluctuație mai înguste decât intervalul standard, definite printr-un acord formal, toate părțile la decizia comună luată în conformitate cu alineatul 2.4 din rezoluție, inclusiv BCE, au dreptul de a iniția o revizuire confidențială cu privire la oportunitatea participării monedei respective la
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
17.1. Toate părțile la acordul comun încheiat în conformitate cu alineatul 2.3 din rezoluție, inclusiv BCE, au dreptul de a iniția o procedură confidențială având ca scop revizuirea cursurilor centrale. 17.2. În cazul intervalelor de fluctuație mai înguste decât intervalul standard, definite printr-un acord formal, toate părțile la decizia comună luată în conformitate cu alineatul 2.4 din rezoluție, inclusiv BCE, au dreptul de a iniția o revizuire confidențială cu privire la oportunitatea participării monedei respective la intervalul mai îngust. VI. NEPARTICIPARE Articolul
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
de fluctuație mai înguste decât intervalul standard, definite printr-un acord formal, toate părțile la decizia comună luată în conformitate cu alineatul 2.4 din rezoluție, inclusiv BCE, au dreptul de a iniția o revizuire confidențială cu privire la oportunitatea participării monedei respective la intervalul mai îngust. VI. NEPARTICIPARE Articolul 18 Aplicabilitate Dispozițiile articolului 1, alineatului 2.1 și ale articolelor 3, 4, 6-15 și 17 din prezentul acord nu se aplică BCN din afara zonei euro care nu participă la MCS II. Articolul 19 Cooperarea
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
și în numele Pentru și în numele Latvijas Banka Sveriges Riksbank Pentru și în numele Pentru și în numele Lietuvos bankas The Bank of England Anexa I CONVENȚIA PENTRU COTAȚIA MONEDELOR PARTICIPANTE LA MCS II ȘI PLATA ULTERIOARĂ PLĂȚII ÎN CAZUL INTERVENȚIEI LA LIMITELE INTERVALULUI A. Convenția cu privire la cotație Pentru toate monedele statelor membre din afara zonei euro, dar care participă la MCS II, cursul de schimb aplicat pentru cursul central bilateral în raport cu euro este cotat folosind euro ca monedă de bază. Cursul de schimb exprimă
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
semnificative pentru toate monedele. Aceeași convenție se aplică pentru cotația cursurilor de intervenție superioare și inferioare în raport cu euro ale monedelor statelor membre din afara zonei euro, dar care participă la MCS II. Cursurile de intervenție sunt determinate prin adăugarea sau scăderea intervalului de fluctuație convenit, exprimat în procente, la sau din cursurile centrale bilaterale. Cursurile rezultate se rotunjesc la șase cifre semnificative. B. Plata ulterioară plății În cazul intervenției la limitele intervalului, plata ulterioară plății se aplică atât de către BCE, cât și
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
II. Cursurile de intervenție sunt determinate prin adăugarea sau scăderea intervalului de fluctuație convenit, exprimat în procente, la sau din cursurile centrale bilaterale. Cursurile rezultate se rotunjesc la șase cifre semnificative. B. Plata ulterioară plății În cazul intervenției la limitele intervalului, plata ulterioară plății se aplică atât de către BCE, cât și de către BCN din zona euro. BCN participante din afara zonei euro aplică plata ulterioară plății în cazul în care au rolul de corespondent pentru BCN din zona euro și pentru BCE
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
și pentru BCE, în conformitate cu dispozițiile prevăzute în prezenta anexă; BCN din afara zonei euro, dar care participă la MCS II pot, în cazul în care așa consideră de cuviință, să adopte aceeași procedură plății ulterioară plății atunci când reglementează intervențiile la limitele intervalului pe care le-au efectuat pe cont propriu. (i) Principii generale - Plata ulterioară plății se aplică în cazul în care intervenția la limitele intervalului în cadrul MCS II are loc între euro și monedele statelor membre din afara zonei euro, dar care
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
așa consideră de cuviință, să adopte aceeași procedură plății ulterioară plății atunci când reglementează intervențiile la limitele intervalului pe care le-au efectuat pe cont propriu. (i) Principii generale - Plata ulterioară plății se aplică în cazul în care intervenția la limitele intervalului în cadrul MCS II are loc între euro și monedele statelor membre din afara zonei euro, dar care participă la MCS II. - Pentru a fi eligibile pentru intervenție la limitele intervalului în cadrul MCS II, contrapartidelor li se cere să țină un registru
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
ulterioară plății se aplică în cazul în care intervenția la limitele intervalului în cadrul MCS II are loc între euro și monedele statelor membre din afara zonei euro, dar care participă la MCS II. - Pentru a fi eligibile pentru intervenție la limitele intervalului în cadrul MCS II, contrapartidelor li se cere să țină un registru cu BCN implicate. Contrapartidelor li se cere, de asemenea, să dețină o adresă SWIFT și/sau să schimbe chei telegrafice autentificate cu BCN implicate sau cu BCE. - Contrapartidele eligibile
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
li se cere să țină un registru cu BCN implicate. Contrapartidelor li se cere, de asemenea, să dețină o adresă SWIFT și/sau să schimbe chei telegrafice autentificate cu BCN implicate sau cu BCE. - Contrapartidele eligibile pentru intervenție la limitele intervalului în cadrul MCS II pot efectua, de asemenea, intervenții direct cu BCE, cu condiția ca și acestea să dețină statutul de contrapartide eligibile pentru a efectua operațiuni de schimb valutar cu BCE în temeiul Orientării BCE/2000/1 din 3 februarie
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
aferentă operațiunilor cu rezervele valutare ale Băncii Centrale Europene2. - BCN din afara zonei euro, dar care participă la MCS II, au rolul de corespondent pentru BCN din zona euro și pentru BCE. - În cazul în care are loc intervenția la limitele intervalului, BCN implicată sau BCE efectuează plata pentru o tranzacție dată numai după primirea confirmării din partea corespondentului său că suma datorată a fost creditată pentru contul său. Contrapartidele au obligația să plătească la timpul cuvenit, astfel încât să permită BCN și BCE
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
în MONITORUL OFICIAL nr. 767 din 31 octombrie 2003 dispozițiile din legile și ordonanțele în vigoare, precum și cele din regulamente, constatate ca fiind neconstituționale, își încetează efectele juridice la 45 de zile de la publicarea deciziei Curții Constituționale dacă, în acest interval, Parlamentul sau Guvernul, după caz, nu pun de acord prevederile neconstituționale cu dispozițiile Constituției. Pe durata acestui termen, dispozițiile constatate ca fiind neconstituționale sunt suspendate de drept. În concluzie, începând cu data de 26 februarie 2016, dispozițiile invocate mai sus
EUR-Lex () [Corola-website/Law/277152_a_278481]