705 matches
-
următorul text: " , astfel cum a fost modificat prin: - 32002 R 1614: Regulamentul (CE) nr. 1614/2002 al Comisiei din 6 septembrie 2002 (JO L 244, 12.9.2002, p. 7)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1614/2002 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0050-ro () [Corola-website/Law/292079_a_293408]
-
transmiterea statisticilor structurale de întreprindere (JO L 244, 29.9.2003, p. 32). În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarea adaptare: Prezentul regulament nu se aplică Liechtensteinului." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1668/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0051-ro () [Corola-website/Law/292080_a_293409]
-
participarea voluntară a organizațiilor la un sistem comunitar de management de mediu și audit (EMAS) în ceea ce privește selecția și utilizarea indicatorilor de performanță ecologică (JO L 184, 23.7.2003, p. 19)." Articolul 2 Textele Recomandării 2003/532/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004 cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor notificărilor prevăzute
22004D0049-ro () [Corola-website/Law/292078_a_293407]
-
se adaugă următorul text: " , astfel cum a fost modificată prin: ― 32003 L 0073: Directiva 2003/73/ CE a Comisiei din 24 iulie 2003 (JO L 186, 25.7.2003, p. 34)." Articolul 2 Textele Directivei 2003/73/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004, cu condiția să se transmită în prealabil către Comitetul mixt al
22004D0048-ro () [Corola-website/Law/292077_a_293406]
-
Consiliului din 15 iulie 2003 de modificare a Directivei 68/151/CEE a Consiliului în ceea ce privește obligațiile de publicitate ale anumitor tipuri de societăți (JO L 221, 4.9.2003, p. 13)." Articolul 2 Textele Directivei 2003/58/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor
22004D0056-ro () [Corola-website/Law/292085_a_293414]
-
pentru statisticile structurale de întreprindere (JO L 244, 29.9.2003, p. 57). În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarea adaptare: Prezentul regulament nu se aplică Liechtensteinului." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1669/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0052-ro () [Corola-website/Law/292081_a_293410]
-
securitate nu este compromis." 2. La sfârșitul anexei XIII se inserează titlul "APENDICELE 8". 3. Textul din anexa la prezenta decizie se inserează ca text al apendicelui 8 la anexa XIII. Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) 2320/2002 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 27 aprilie 2004, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22004D0061-ro () [Corola-website/Law/292090_a_293419]
-
Comisiei din 4 iulie 2003 de stabilire a specificațiilor comune pentru programele naționale de control al calității în domeniul siguranței aviației civile (JO L 169, 8.7.2003, p. 44)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1217/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 27 aprilie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0063-ro () [Corola-website/Law/292092_a_293421]
-
următoarele adaptări: (a) Liechtenstein este scutit de la obligația furnizării datelor prevăzute de anexa II. (b) Liechtenstein trebuie să furnizeze date pentru prima oară în 2008 pentru anul de referință 2006." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 2150/2002 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor notificărilor prevăzute
22004D0055-ro () [Corola-website/Law/292084_a_293413]
-
13 mai 2003 de modificare, în ceea ce privește sumele exprimate în euro, a Directivei 78/660/CEE privind conturile anuale ale anumitor tipuri de societăți (JO L 120, 15.5.2003, p. 22)." Articolul 2 Textele Directivei 2003/38/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor
22004D0057-ro () [Corola-website/Law/292086_a_293415]
-
CEE(5), care sunt încorporate în acord și care, în consecință, trebuie să fie eliminate din accord, DECIDE: Articolul 1 Anexa IX la acord se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie. Articolul 2 Textele Directivei 2002/83/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 27 aprilie 2004 cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor notificărilor prevăzute
22004D0060-ro () [Corola-website/Law/292089_a_293418]
-
622/2003 al Comisiei din 4 aprilie 2003 de stabilire a măsurilor de aplicare a standardelor comune de bază privind siguranța aeriană (JO L 89, 5.4.2003, p. 9)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 622/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 27 aprilie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0062-ro () [Corola-website/Law/292091_a_293420]
-
p. 11). În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarele adaptări: (a) Prezentul regulament nu se aplică Liechtensteinului. (b) Prezentul regulament se aplică Norvegiei de la 1 ianuarie 2006." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1889/2002 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 27 aprilie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0064-ro () [Corola-website/Law/292093_a_293422]
-
CE, astfel cum a fost rectificată de JO L 6, 10.1.2002, p. 70, precum și directivelor 2000/32/CE, 2000/33/CE, 2001/58/CE, 2001/59/CE și 2001/60/ CE și Deciziei 2000/368/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în secțiunea SEE din Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și în suplimentul SEE la același jurnal, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 27 aprilie 2004, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul
22004D0059-ro () [Corola-website/Law/292088_a_293417]
-
la acord se adaugă următoarea liniuță: "- 32003 L 0015: Directiva 2003/15/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 27 februarie 2003 (JO L 66, 11.3.2003, p. 26)." Articolul 2 Textele Directivei 2003/15/CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 9 iunie 2004, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1
22004D0070-ro () [Corola-website/Law/292099_a_293428]
-
2003 în temeiul Directivei 95/46/ CE a Parlamentului European și a Consiliului privind protecția adecvată a datelor cu caracter personal în Argentina (JO L 168, 5.7.2003, p. 19)." Articolul 2 Textele Deciziei 2003/490/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 9 iunie 2004, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor
22004D0075-ro () [Corola-website/Law/292103_a_293432]
-
privind libera circulație a mărfurilor (JO L 337, 12.12.1998, p. 10)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 2679/98 și ale Rezoluției Consiliului și a reprezentanților guvernelor statelor membre reuniți în cadrul Consiliului din 7 decembrie 1998, în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 9 iunie 2004, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22004D0071-ro () [Corola-website/Law/292100_a_293429]
-
în cazul unei oferte publice de valori mobiliare sau pentru admiterea valorilor mobiliare la tranzacționare și de modificare a Directivei 2001/34/CE (JO L 345, 31.12.2003, p. 64)." Articolul 2 Textele Directivei 2003/71/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 9 iunie 2004, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor
22004D0073-ro () [Corola-website/Law/292102_a_293431]
-
a unor specificații detaliate privind cerințele prevăzute de Directiva 93/42/CEE a Consiliului cu privire la dispozitivele medicale fabricate din țesuturi de origine animală (JO L 105, 26.4.2003, p. 18)." Articolul 2 Textele Directivei 2003/32/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 9 iunie 2004, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1
22004D0072-ro () [Corola-website/Law/292101_a_293430]
-
se adaugă următoarea liniuță: "― 32003 R 1726: Regulamentul (CE) nr. 1726/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 iulie 2003 (JO L 249, 1.10.2003, p. 1)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1726/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 9 iunie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0077-ro () [Corola-website/Law/292105_a_293434]
-
ANEXA II Puncte disponibile pentru 2004, 2005 și 2006 2004 2005 2006 Islanda 572 544 515 Liechtenstein 104 000 98 527 93 053 Norvegia 26 299 24 915 23 531" Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 2327/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 9 iunie 2004, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22004D0076-ro () [Corola-website/Law/292104_a_293433]
-
Dispozițiile tranzitorii menționate în anexa B la prezenta decizie se încorporează în Acordul SEE și fac parte integrantă din acesta. Articolul 5 Textele părților din Actul de aderare la Uniunea Europeană din 16 aprilie 2003 menționate în anexa C în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Comunităților Europene, sunt autentice. Articolul 6 Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare ultimei notificări către Comitetul mixt al SEE în temeiul articolului 103 alineatul (1) din
22004D0068-ro () [Corola-website/Law/292097_a_293426]
-
4, secțiunea B, partea II) și pentru Slovenia (anexa XIII, capitolul 5, secțiunea B, partea II)." ANEXA C Lista menționată la articolul 5 din decizie Textele următoarelor părți din Actul de aderare la Uniunea Europeană din 16 aprilie 2003 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. - Anexa II, capitolul 3, punctul 2 (Directiva 74/557/CEE a Consiliului), - Anexa II, capitolul 6, secțiunea B, partea I, punctul 83 (Directiva 2001
22004D0068-ro () [Corola-website/Law/292097_a_293426]
-
următorul text: ", astfel cum a fost modificat prin: - 32004 R 0502: Regulamentul (CE) nr. 502/2004 al Consiliului din 11 martie 2004 (JO L 81, 19.3.2004, p. 6)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 502/2004 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 9 iunie 2004, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22004D0080-ro () [Corola-website/Law/292108_a_293437]
-
37, 13.2.2003, p. 24). În sensul prezentului acord, dispozițiile directivei se citesc cu următoarea adaptare: La articolul 17 alineatul (4) litera (a), cuvântul "Islanda" se inserează după cuvântul "Grecia"." Articolul 2 Textele Directivei 2002/96/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 9 iunie 2004, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor
22004D0082-ro () [Corola-website/Law/292110_a_293439]