1,329 matches
-
prezenta rezoluție, îndeamnă statele membre să aibă în vedere contribuții la UNIFIL și să răspundă pozitiv solicitărilor de asistență din partea Forței și își exprimă întreaga apreciere față de cei care au contribuit la UNIFIL în trecut; 14. solicită Guvernului din Republica Libaneză să își securizeze frontierele și alte puncte de trecere în scopul prevenirii unei introduceri neautorizate în Republica Libaneză de armament și material conex și solicită UNIFIL, conform dispozițiilor paragrafului 11, să asiste Guvernul din Republica Libaneză, la cererea acestuia; 15
EUR-Lex () [Corola-website/Law/181000_a_182329]
-
asistență din partea Forței și își exprimă întreaga apreciere față de cei care au contribuit la UNIFIL în trecut; 14. solicită Guvernului din Republica Libaneză să își securizeze frontierele și alte puncte de trecere în scopul prevenirii unei introduceri neautorizate în Republica Libaneză de armament și material conex și solicită UNIFIL, conform dispozițiilor paragrafului 11, să asiste Guvernul din Republica Libaneză, la cererea acestuia; 15. decide ca toate statele să ia măsurile necesare pentru a împiedica, prin intermediul conaționalilor lor sau de pe teritoriul lor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/181000_a_182329]
-
solicită Guvernului din Republica Libaneză să își securizeze frontierele și alte puncte de trecere în scopul prevenirii unei introduceri neautorizate în Republica Libaneză de armament și material conex și solicită UNIFIL, conform dispozițiilor paragrafului 11, să asiste Guvernul din Republica Libaneză, la cererea acestuia; 15. decide ca toate statele să ia măsurile necesare pentru a împiedica, prin intermediul conaționalilor lor sau de pe teritoriul lor, ori prin folosirea navelor și avioanelor aflate sub pavilionul lor, a) vânzarea sau furnizarea către orice entitate, persoană
EUR-Lex () [Corola-website/Law/181000_a_182329]
-
ca toate statele să ia măsurile necesare pentru a împiedica, prin intermediul conaționalilor lor sau de pe teritoriul lor, ori prin folosirea navelor și avioanelor aflate sub pavilionul lor, a) vânzarea sau furnizarea către orice entitate, persoană fizică sau juridică din Republica Libaneză de armament și material conex de orice fel, inclusiv arme și muniție, vehicule și echipament militar, echipament paramilitar precum și piese de rezervă pentru cele menționate mai sus, provenind sau nu de pe teritoriul lor și ... b) furnizarea către orice entitate, persoană
EUR-Lex () [Corola-website/Law/181000_a_182329]
-
de orice fel, inclusiv arme și muniție, vehicule și echipament militar, echipament paramilitar precum și piese de rezervă pentru cele menționate mai sus, provenind sau nu de pe teritoriul lor și ... b) furnizarea către orice entitate, persoană fizică sau juridică din Republica Libaneză de orice fel de instruire tehnică, asistență privind furnizarea, fabricarea, întreținerea sau utilizarea obiectelor menționate în subparagraful a) de mai sus; ... aceste interdicții nu vor fi aplicabile armamentului, materialului conex, instruirii sau asistenței autorizate de către Guvernul din Republica Libaneză sau
EUR-Lex () [Corola-website/Law/181000_a_182329]
-
Republica Libaneză de orice fel de instruire tehnică, asistență privind furnizarea, fabricarea, întreținerea sau utilizarea obiectelor menționate în subparagraful a) de mai sus; ... aceste interdicții nu vor fi aplicabile armamentului, materialului conex, instruirii sau asistenței autorizate de către Guvernul din Republica Libaneză sau UNIFIL, în limitele mandatului prevăzut în paragraful 11; 16. decide să extindă mandatul UNIFIL până în data de 31 august 2007 și își exprimă intenția de a considera o consolidare a mandatului într-o rezoluție viitoare, precum și alți pași care
EUR-Lex () [Corola-website/Law/181000_a_182329]
-
Articolul UNIC Se conferă Ordinul național Pentru Merit în grad de Mare Cruce Excelentei sale domnului Abdel Majid Kassir, ambasador extraordinar și plenipotențiar al Republicii Libaneze la București. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU În temeiul art. 99 alin. (2) din Constituția României, contrasemnam acest decret. PRIM-MINISTRU ADRIAN NASTASE București, 29 august 2003. Nr. 526. ---------
EUR-Lex () [Corola-website/Law/152066_a_153395]
-
Hotărârea nr. 304 din 4 martie 2004 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 249 din 22 martie 2004. Articolul 20 La data de 15 mai 2004 a intrat în vigoare Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Libaneze privind readmisia cetățenilor proprii și a străinilor, semnat la București la 18 martie 2002, ratificat de Parlamentul României prin Legea nr. 367 din 19 septembrie 2003 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 683 din 29 septembrie 2003
EUR-Lex () [Corola-website/Law/160096_a_161425]
-
Vasilica, cetățean bulgar, născută la data de 29 iulie 1913 în localitatea Brăila, România, fiica lui Haralambie și Păuna, domiciliată în București, b-dul Ghica Tei nr. 91, bloc Ț 32, etaj 6, apartament 122, sector 2. 25. Hamed Ali, cetățean libanez, născut la data de 10 septembrie 1959 în localitatea Beirut, Liban, fiul lui Hussein și Amne Handoun, domiciliat în București, str. Meridianului nr. 72, sector 4. 26. Mohamad Imad Kassas, cetățean sirian, născut la data de 20 februarie 1962 în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/127422_a_128751]
-
P.M. 50, apartament 126, sector 3. 28. Abaab Fethi, cetățean tunisian, născut la data de 22 ianuarie 1966 în localitatea Bengerdane, Tunisia, fiul lui Abdallah și Meherzia, domiciliat în București, str. Frumoasă nr. 42, sector 1. 29. Sadek Gaby, cetățean libanez, născut la data de 15 decembrie 1948 în localitatea Souk-El-Gharb, Liban, fiul lui Elias și Therese, domiciliat în București, drumul Taberei nr. 20, scara F, apartament 186, sector 6. 30. Mansour Younis Shamali, cetățean iordanian, născut la data de 1
EUR-Lex () [Corola-website/Law/127422_a_128751]
-
țărilor limitrofe în vederea facilitării traficului de frontieră; ... b) privilegiilor și avantajelor decurgînd din uniuni vamale sau zone ale comerțului liber, la care una dintre părțile contractante este sau ar deveni membră; ... c) privilegiilor, facilităților și drepturilor preferențiale pe care Republică Libaneză le-a acordat sau le va acorda țărilor membre ale Ligii Statelor Arabe. ... Articolul 4 a) Fiecare din cele două părți contractante va acorda navelor comerciale navigînd sub pavilionul celeilalte părți contractante, precum și echipajelor și încărcăturilor acestora, cu prilejul intrării
EUR-Lex () [Corola-website/Law/151708_a_153037]
-
echipajelor și încărcăturii statului cel mai favorizat. ... b) Cele două părți contractante își vor acorda reciproc toate facilitățile posibile în scopul că mărfurile al căror schimb este prevăzut prin prezentul acord să fie transportate de preferință cu nave românești sau libaneze. ... c) Dispozițiile menționate mai sus nu vor fi aplicabile cabotajului național, pescuitului și remorcajului în apele teritoriale ale părților contractante. ... d) Fiecare dintre părțile contractante se angajează să accepte că valabile documentele eliberate sau aprobate de autoritățile competente ale celeilalte
EUR-Lex () [Corola-website/Law/151708_a_153037]
-
mărfurilor și executarea de prestații de servicii, în cadrul prezentului acord, vor fi efectuate conform contractelor care vor fi încheiate între organizațiile și întreprinderile de comerț exterior din Republică Socialistă România în calitate de persoane juridice și persoanele fizice și juridice din Republică Libaneză, autorizate să efectueze activități de comerț exterior. Articolul 8 Toate plățile în cadrul prezentului acord se vor efectua în devize convertibile (liber transferabile), conform legislațiilor în vigoare în fiecare din cele două țări cu privire la circulația și controlul devizelor. Articolul 9 Fiecare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/151708_a_153037]
-
de specialiști din alte domenii economice. Articolul 10 Eventualele diferende care vor rezulta din interpretarea sau realizarea contractelor ce vor fi încheiate în baza prezentului acord, între persoane juridice din Republică Socialistă România și persoane fizice și juridice din Republică Libaneză, se vor soluționa pe cale amiabilă. În cazul în care aceste diferende se vor menține, ele vor fi soluționate definitiv prin arbitrajul Comisiei de Arbitraj a Camerei de Comerț Internaționale de la Paris, conform regulamentului comisiei și cu aplicarea dreptului material francez
EUR-Lex () [Corola-website/Law/151708_a_153037]
-
vigoare la o lună de la data schimbului instrumentelor de ratificare. De la data intrării sale în vigoare, prezentul acord va abroga Acordul comercial și de plăți, semnat la Beirut, la 6 ianuarie 1956, între guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Libaneze. Articolul 14 Dispozițiile prezentului acord vor continua să rămînă în vigoare, chiar și după expirarea să, pentru contractele încheiate în cadrul și duratei sale de valabilitate și pînă la îndeplinirea integrală a prevederilor sale, în condițiile prezentului acord. Făcut la București
EUR-Lex () [Corola-website/Law/151708_a_153037]
-
1980, în două exemplare originale, în limbile română, arabă și franceză, cele trei texte avînd aceeași valoare. În caz de divergență de interpretare, textul francez va fi de referință. Pentru guvernul Republicii Socialiste România, Ion M. Nicolae Pentru guvernul Republicii Libaneze, Samih El Babă -----
EUR-Lex () [Corola-website/Law/151708_a_153037]
-
Algeriana Democratică și Populară, Republica Federală Germania, Republica Argentina, Uniunea Australiană, Republica Austria, Regatul Belgiei, Republica Bolivia, Republica Federativa a Braziliei, Republica Chile, Republica Cipru, Regatul Danemarcei, Regatul Spaniei, Republica Finlanda, Republica Franceză, Republica Elenă, Republica Ungară, Republica Italiană, Republica Libaneză, Marele Ducat de Luxemburg, Regatul Maroc, Statele Unite Mexicane, Regatul Norvegiei, Noua Zeelandă, Regatul Țărilor de Jos, Republica Portugheză, România, Regatul Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord, Federația Rusă, Regatul Suediei, Confederația Elvețiană, Republica Tunisiana, Republica Turcia, Ucraina, Republica Orientala
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143015_a_144344]
-
Articolul UNIC Se promulga Legea pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Libaneze privind readmisia cetățenilor proprii și a străinilor, semnat la București la 18 martie 2002, si a Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Libaneze privind cooperarea în combaterea criminalității organizate, a traficului ilicit de stupefiante, substanțe psihotrope și precursori, a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/152468_a_153797]
-
Articolul UNIC Se promulga Legea pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Libaneze privind readmisia cetățenilor proprii și a străinilor, semnat la București la 18 martie 2002, si a Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Libaneze privind cooperarea în combaterea criminalității organizate, a traficului ilicit de stupefiante, substanțe psihotrope și precursori, a terorismului și a altor infracțiuni grave, semnat la București la 18 martie 2002, si se dispune publicarea acestei legi în Monitorul Oficial al României
EUR-Lex () [Corola-website/Law/152468_a_153797]
-
Republicii Liban privind cooperarea în domeniul protecției plantelor și carantinei fitosanitare, semnată la București la 19 august 2002*21), să își înceteze valabilitatea, potrivit art. 54 (a) din Convenția de la Viena privind dreptul tratatelor. Partea română ar aprecia dacă autoritățile libaneze ar accepta ca acordurile menționate să își înceteze valabilitatea de la data de 1 ianuarie 2007. ---------- *20) Aprobată prin Hotărârea Guvernului nr. 1.292/2002 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 853 din 26 noiembrie 2002. *21) Aprobată
EUR-Lex () [Corola-website/Law/196512_a_197841]
-
2002 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 853 din 26 noiembrie 2002. *21) Aprobată prin Hotărârea Guvernului nr. 1.200/2002 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 819 din 13 noiembrie 2002. Dacă autoritățile libaneze nu sunt de acord cu această propunere, partea română va considera prezenta notă verbală ca o notificare a dorinței sale de a denunța Convenția privind cooperarea în domeniul sanitar-veterinar dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Liban, semnată la București la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/196512_a_197841]
-
își va înceta valabilitatea, în conformitate cu art. 10, pe data de 15 iulie 2009. Cu privire la Convenția dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Liban privind cooperarea în domeniul protecției plantelor și carantinei fitosanitare, semnată la București la 19 august 2002, dacă autoritățile libaneze nu sunt de acord cu propunerea de a o denunța începând cu data de 1 ianuarie 2007, partea română va considera prezenta notă verbală ca o notificare a dorinței sale de a denunța Convenția dintre Guvernul României și Guvernul Republicii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/196512_a_197841]
-
În același timp, încetarea valabilității acordurilor nu va afecta în niciun fel relațiile foarte bune dintre cele două părți. Partea română este convinsă că aderarea sa la Uniunea Europeană va duce la consolidarea acestor relații. Partea română ar aprecia dacă partea libaneză va confirma primirea prezentei note verbale. Ministerul Afacerilor Externe al României folosește acest prilej pentru a reînnoi Ambasadei Republicii Liban asigurarea înaltei sale considerații. București, 22 septembrie 2006. AMBASADA REPUBLICII LIBAN București Nr. 1691/2006 Reg.8 Ambasada Republicii Liban
EUR-Lex () [Corola-website/Law/196512_a_197841]
-
Articolul 1 Domnul Aurel Călin se recheamă din calitatea de ambasador extraordinar și plenipotențiar al României în Republica Libaneză. Articolul 2 Domnul Aurel Călin își va încheia misiunea în termen de cel mult 90 de zile de la publicarea prezentului decret. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI TRAIAN BĂSESCU În temeiul art. 100 alin. (2) din Constituția României, republicată, contrasemnăm acest decret. PRIM-MINISTRU
EUR-Lex () [Corola-website/Law/178552_a_179881]
-
în vigoare măsurile prevăzute în alin. 8 din Rezoluția Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite nr. 883 (1993), în lumina eforturilor întreprinse de Guvernul libian pentru respectarea rezoluțiilor menționate mai sus, mai ales în ceea ce privește asumarea responsabilității pentru acțiunile oficialilor libanezi, plata de compensații corespunzătoare și renunțarea la terorism. (2) Guvernul libian a făcut, de asemenea, eforturi pentru a soluționa într-un mod satisfăcător cererile referitoare la atacurile teroriste comise asupra zborului Pan Am 103 către Lockerbie, Scoția, asupra zborului Union
EUR-Lex () [Corola-website/Law/185149_a_186478]