1,060 matches
-
embrion sau sau cancer la ficat (compozitorul râde tare) COMPOZITORUL: Țara-i o vită și clocește la noi pământul de vite clocește la noi pe noi și zumzăitul zilei și zgomotele murdare ale zilei zgomotul zilei această zumzăială a căldurii PIANISTA (se ridică și începe să înconjoare în chip malefic societatea): Dar deodată Doamnelor și Domnilor stați toți pe stinghia din cotețul găinilor chiar și zgomotele chiar și căldura chiar și mirosurile chiar și mirosul de muncă chiar și ordinul zilei
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
liberatea unui gândac. COMPOZITORUL (se ridică și începe și el să facă cercuri): Noi căutăm propriul nostru timp deschidem găurile auzului cădem în lumina zilei mituim Estul lingem Vestul devorăm cadavrul zilei și îi sorbim represiva măduvă din șira spinării. PIANISTA (o așază cu forța pe un scaun pe țăranca consternată): Statul în Zi acum acolo e plânge pute cu burta spintecată la picioarele noastre îi împingem coatele sale metafizice în botul lui veșnic și jucăm jocul înghițitului... cu leșul provizoriu
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
idiotului o scatoalcă. Idiotul sare în sus și țopăie în spatele compozitorului): Bucata sonoră are ochi inima nu încălzește nici un craniu totuși craniul are un război Războiul valvelor inimii Care sunt cântate ca o bucată nocturnă gata afumată Zahăr, metal, muzică. PIANISTA (îl pune înapoi în scaun pe idiot): Muzică metaforică, ce mai e și asta? Muzică cromatică Asta merge bine Muzică megalomană Vă merge bine? Muzică enigmatică, Muzică antipatică împrăștiată enigmatic... pur și simplu extraordinar. COMPOZITORUL (se oprește la Mecena, care
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
un ochi ziua, păpușa muzicală e spânzurată, în piața centrală, peste groapa cu lături peste toate casele familiilor zero peste toate zilele de sărbătoare peste părul pestriț ale ultimului sfânt părinte (încet încep toți să se legene în ritmul muzicii) PIANISTA: Muzica ridică un braț gol într-un salut agitat ce mai sclipire în ochii bucății de sunet și un prim râset este prins porcul va fi ținut în munți și reprodus printr-un ecou apoi mușcat total și eliberat (râde
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
primele brațe peste cap îmbăiem în valurile undelor degetul cât mai adânc ... picioarele arcuiesc sfidător gestul ... terenurile pline de sens nici un fel de mlaștină iute pentru picioare solul de sub noi devine prost suntem cântați și cântăm cu picioarele noastre pământul PIANISTA (se oprește la impresar și îi urlă în ureche): Fluturii deci din curul peisajului deci muzica artistică deci muzica ca și arșița maselor dominația artei e un unguent comunicativ o masă, o parte indiferentă care vorbește cu sine care își
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
din lună asta ne pică totuși greu la stomac și se chircesc cu cioburi în stomac căci ăsta-i primul salt al capcanei căci trebuie să credeți un stomac care nu-i (cântăreața își acoperă fața profund dată peste cap) PIANISTA (râde tare): dar noi lingem aerul tragem dinții îi desfacem înghițim dinții și mușcăm din nou înotăm în cursul secat al pârâului un bot eroic murmură timpii intermediari cu totul pentru că TOTUL trebuie să fie publicat de artă o organizare
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
supă bine apărată. COMPOZITORUL (aruncă jos tava cu gustări reci): Solul e mâncat Solul e conștient Instrumentele acordate Instrumentele încărcate Imaginea din căpățână lucrează Imaginea din căpățână dată deoparte Acum suntem noi înăuntru la cântatul vitei făcută fripturi din peisaj PIANISTA (țăranca încearcă cu fereală să se aplece după niște resturi de mâncare): Friptură de trecut timpuriu Carne de burtă din bucata de sunet Gătită maro închis Fibră de carne străină Produsă în casă Amestecată cu măruntaie fierte Roșalbroșu 1 întăritură
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
Roșalbroșu 1 întăritură de muzică de marș. COMPOZITORUL: Dar petele roșii fibre vesele Marșul păcii în rahat câinesc Un trecut oarecare Roșualbroșu concept al feței Un albastru de poponar colorat Ne gândim la serviciile cu sânge murdar din culorile peisajului PIANISTA (cochetă către compozitor): Dar friptura, Bucata cu variații de friptură Nici măcar jumătate nu spune friptura despre ea Foarfecele friptură mușcă o mână friptură Doar suntem suficient de roșii pentru următorul pas Punem mâna pe toate mâinile ce pot fi apucate
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
Războiul crește ... sub acoperământul de sunete al cărnii un război frumos și proaspăt care gospodărește cu adevărat efectul ciupește cu adevărat de coapsă mâinile unite se întind cu adevărat înapoi acum avem cu adevărat dreptul să ne înfulecăm părul pestriț PIANISTA (îl ia pe compozitor de mână și face de acum încolo cercurile împreună cu el): Cântecul e cântec Muzica, muzică de păpuși Sincronizarea un măgar Păpușa proastă nu vrea să înfulece jumătate din măgar Vita rătăcește pur și simplu la marginea
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
locul lovirii COMPOZITORUL (către ea): Ce putem noi face Să dăm foc la coadă Să dăm foc la șnaps pe moțul cozii Măgarul cântă Moțul cozii arde Păpușa muzicală râde Flăcările și moțul cozii vin foarte aproape unele de altele PIANISTA (îl trage brusc pe compozitor în spatele ei): Bestia țipă după înăuntru Așa se naște plăcerea intelectuală Noi batem din palme Mai târziu face PLEOSC Există o introducere Un joc înaintea faptelor Dar nici un spațiu între jos și faptul concret Ci
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
și faptul concret Ci numai un loc al faptei Mereu o gaură de beci întunecată O crăpătură de timp Născută în fapt ca faptă Dar poate nu azi Nu mai auzim Sărim pe sunetul de pe limbă. COMPOZITORUL (o trage pe pianistă la el): Locul ăsta e locul nostru Doamnelor și Domnilor și doamnele mele Totul la înălțimea unei podoabe de cap Firește!! Iubim bestia noastră plină de gaze calde Iubim presa muzicală pentru presarea bestiei Iubim păpușa noastră până s-o
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
păpușa noastră până s-o strivim Iubim șnapsul în flăcări Firește!! Păpușa muzicală e cauza presei muzicale Păpușa este cartea de vizită a măgarului Și proasta creștere e intrarea la vite Păpușa noastră moartă și veselă Materialul pestriț din mase PIANISTA (face mișcări de dans cu compozitorul): Șuvițe roșii sărbătorești tăiate ca la nebuni luminații difuze smoc vopsit strălucitor un punct de vedere drapat grinzi grele pentru înfulecat dar delectarea psihică duce dorul la așa ceva... să fie reținut îndelung COMPOZITORUL (o
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
dans cu compozitorul): Șuvițe roșii sărbătorești tăiate ca la nebuni luminații difuze smoc vopsit strălucitor un punct de vedere drapat grinzi grele pentru înfulecat dar delectarea psihică duce dorul la așa ceva... să fie reținut îndelung COMPOZITORUL (o împinge brusc pe pianistă departe de el): Sincronizarea presei muzicale Măgarul strivit Ne căcăm prin piele Urinări sincronizate Catâr nu măgar Ieftin spunem noi Și totul fără descriere IDIOTUL (sare în sus și se agită de jur împrejur): Tonomat, tonomat, foarte nostim, mult deznostimat
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
de el): Sincronizarea presei muzicale Măgarul strivit Ne căcăm prin piele Urinări sincronizate Catâr nu măgar Ieftin spunem noi Și totul fără descriere IDIOTUL (sare în sus și se agită de jur împrejur): Tonomat, tonomat, foarte nostim, mult deznostimat, tonomatul... (Pianista îl pune râzând la loc în scaunul lui) PIANISTA: Putina de presat Strigătul apăsării Putina morții Conotația durerii Mereu sincron în afirmații Durerea se eliberează dedesubt Nici o spumă moștenită la lene de la buzele aventuroase Pumnul gata lovit din nou în
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
prin piele Urinări sincronizate Catâr nu măgar Ieftin spunem noi Și totul fără descriere IDIOTUL (sare în sus și se agită de jur împrejur): Tonomat, tonomat, foarte nostim, mult deznostimat, tonomatul... (Pianista îl pune râzând la loc în scaunul lui) PIANISTA: Putina de presat Strigătul apăsării Putina morții Conotația durerii Mereu sincron în afirmații Durerea se eliberează dedesubt Nici o spumă moștenită la lene de la buzele aventuroase Pumnul gata lovit din nou în stomacul făcut țăndări Strada se întinde peste noi Pupă
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
pasiunii A VORBI, A CĂLCA, A LOVI, A FUTE coada sângelui. COMPOZITORUL (o ia melodramatic în brațe): Defecțiune Sunet fals Promițători de tot felul Lumina piezișă pe gazonul cărnos garantat Expresia sănătății atacate O mică crimă exactă Romantic, liric, tâlhărește PIANISTA (se îndeasă înșelător în el): Chinul se mulează în pâclă Chinul se mulează în pâcla gata cumpărată Chinul cumpără aburii pâclei Chinul se mulează ca și cumpărat în pâclă Chinul mituie acomodarea Chinul răscumpără cincizeci de litri de chinuieli Chinul
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
mulează pe chin (ea îl împinge brusc departe de ea) COMPOZITORUL: Aleasă alegere Căpățina proastă zvâcnește Căpățâna sfântă se rotește Nu se alege Nealegerea Căpățâna țipă fără păsări Craniul rostogolitor țipă după ciubărul de frică CEI ALEȘI țipă după spaimă PIANISTA (patetică într-un mod foarte special): EU Focul împerecherii atârnând în mijlocul nostru scroafă întâmplătoare.. EU Scroafa din mijlocul nostru Căutată cu semnul de pe capul munților Și care luminează cu precizie la mine MUZICA Acum putem să râdem MUZICA O ocazie
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
Capul Să nu rănim rostogolirea capului. COMPOZITORUL (îngenunchează galant în fața ei): În sfârșit gata În sfârșit nici un pic de aer Mi se plâng trunchiurile de stejar veritabili Cu o greutate râzătoare Cu scheunături incredibile Muzica trăitoare Adevăr tonal (se ridică) PIANISTA (îngenunchează grațios in fața lui): Greutate ritmică Greutatea gândește ritmul Muzica muribundă Solul sare în sus Ritmul moștenirii încordate Ajută greutatea la tăiere Trebuie să înfigă... Pământul și noi (se ridică) COMPOZITORUL (o ia de mână și fuge cu ea
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
de mână și fuge cu ea în jurul mesei): Ce pâmânt veritabil trebuie să fie Așa ceva încă nu există Înțeapă și împroașcă înapoi Strigătul păsării de o mie de ani Înghețat ca un cuțit Stomac întunecat MORTII SE ÎMPART, SE ÎMPUTREZESC PIANISTA (îl oprește): Cele mai multe oase scârție Oasele ne povestesc Oasele ronțăie oase, cranț, cranț Domnilor și Doamnelor și domnii mei Aceasta e presiunea mortală Înalta presiune mortală de folosință generală COMPOZITORUL (furios pe cei strânși în jurul mesei): Pe de altă parte
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
se sincronizează și înfulecă, moare Cu încetul se termină, în sfârșit. IDIOTUL (sare în sus): Nu are voie să fie gata. Multă muzica de tonomat toată ziua. Toată muzică într-o zi întreagă. Ziua nu are voie să fie gata. PIANISTA (îl așază la loc în scaun): Botul fiarei sincronizate Îl mai punem odată la loc Moțurile legate ale cozii Căpățâni cusute Și un copil mort Cu o însemnătate târziu roșcată Omorâm ceea ce avem nevoie COMPOZITORUL (pune mâinile pe umerii idiotului
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
O bășină saturată Un Isus de o sută douăzeci de kile gata de luptă Și încă unul la fiecare zi rotundă Vin și cântă, mor un pic Ne învață pe noi restul muzicii universale Ne învață să crăpăm un pic PIANISTA (îngenunchează pe masă): SĂ ÎNVĂȚĂM MUZICA SĂ ÎNVĂȚĂM ALIMENTELE SĂ ÎNVĂȚĂM INUNDAȚIA PÂRȚOASĂ MAȘINA DE STRIGAT ÎNLĂUNTRU SĂ ÎNVĂȚĂM PUNEREA PĂMÂNTULUI STRIGĂTUL PARAZIȚILOR Substanța strigătului clarificată și forma gonită (ia o sticlă plină cu vin și o golește peste cei
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
nostim (se ridică) nu destin, nu hrană la porci să fiu vreau... să aud muzică vreau... totul e bine. COMPOZITORUL (speculativ): Deja posibil... posibil că la marginea veritabilului, o ramă moale a dreptății posibilului. Dar prea târziu.. mult prea târziu... PIANISTA: Prea târziu, foarte curajos prea târziu... (râde) IMPRESARUL (se ridică ca un apucat): O casă, o casă liniștită. O casă căsoasă, cu un fum frumos, feciorelnic în vârful casei. O casă veritabilă fără vreo durere vizibilă pe casă. În casă
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
să-i treacă prin cap lui Dumnezeu... și anume pe spinarea ca a unei supe de broască țestoasă plină cu tot felul de mirodenii, și atunci a condamnat el un compozitor la a fi un compozitor genial și pe o pianistă spre a fi o pianistă genială. Și această condamnare blestemată trebuie să chinuie lumea întreagă și pe oamenii sănătoși, pentru că geniul trebuie să fie un insucces divin, o excitare nefericită a naturii omenești, un complot al istovirii în descoperirea omenească
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
lui Dumnezeu... și anume pe spinarea ca a unei supe de broască țestoasă plină cu tot felul de mirodenii, și atunci a condamnat el un compozitor la a fi un compozitor genial și pe o pianistă spre a fi o pianistă genială. Și această condamnare blestemată trebuie să chinuie lumea întreagă și pe oamenii sănătoși, pentru că geniul trebuie să fie un insucces divin, o excitare nefericită a naturii omenești, un complot al istovirii în descoperirea omenească. (Compozitorul și pianista nu se
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
fi o pianistă genială. Și această condamnare blestemată trebuie să chinuie lumea întreagă și pe oamenii sănătoși, pentru că geniul trebuie să fie un insucces divin, o excitare nefericită a naturii omenești, un complot al istovirii în descoperirea omenească. (Compozitorul și pianista nu se mai pot opri din râs) CÂNTĂREAȚA: Acest spionaj.. această orfanizare. Ultra înălțimea cea rea spionează între orfani, până când întreaga maternizare se pierde. Căldura arde în sine și moartea călătorește pe bicicletă pe vârfurile munților fără de legi... Acolo sus
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]