1,115 matches
-
hoardelor de oameni și mă văzură, ceea ce probabil că nu era prea greu, din moment ce urlam și săream fără un dram de demnitate. Îmi făcură semn și alergai pur și simplu spre ei. —Trebuie să intru mai repede. Stau afară, lângă porcăria asta de cârciumă, de o mie de ani și tipul ăla nu mă lasă să intru. Penelope o să mă omoare! Hei, Bette, și eu mă bucur să te văd, spuse Michael, aplecându-se să mă sărute pe obraz. —Scuze, am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
verifică informațiile În timp ce-și aduc la zi profilurile de pe nerve.com, cu fotografii seducătoare și texte de agațament grotesc de neoriginale. Pufni. Scutește-mă! Apreciez lipsa totală a eticii muncii, să știi. Cum altfel aș putea scrie asemenea porcării zilnic? Își termină martini-ul cu o Înghițitură apreciativă și se ridică de pe divanul din piele. E doar o chestie la care să te gândești, atâta tot. Acum hai să mergem. Avem de supervizat o cină. Am oftat. —Bine, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
acasă?“ L-a ridicat și l-a ținut cu două degete, de parcă ar fi fost un animal călcat de mașină. Expresia de pe fața lui arăta că Îl considera la fel de tentant. După o clipă, a Început să râdă. „Hai, Bettina, pune porcăria asta Înapoi unde ai găsit-o și alege ceva care să merite. I-am promis mamei tale că ne Întoarcem În douăzeci de minute - nu mai avem timp de joacă.“ Am insistat și a cumpărat cartea, dacă nu de alta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
negri, cămăși negre și rochii negre la serviciu, așa că probabil era mai sigur să nu mă abat de la regulă. Am format numărul Penelopei de la bancă. Hei, eu sunt. Ce mai faci? —Ei... Ai un noroc chior că ai plecat din porcăria asta de galeră. Kelly mai are vreun post liber? Da, aș vrea eu. Dar ascultă, vrei să cunoști pe toată lumea În seara asta? —Pe toată lumea? —Ei, nu toată lumea, doar pe cei cu care lucrez direct. Știu că ne făcuserăm planuri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
am băut așa de mult, dar nu mai țin minte nimic după ce am dansat cu tine. — Da, ei, se mai Întâmplă. O dimineață stresantă ca dracu’ până acum, nu crezi? Urăsc să-mi fac praf calmul post-yoga cu astfel de porcării. — Într-adevăr. Nu el se trezise În patul unui străin, dar nu mă simțeam În poziția de a-l contrazice. —Menajera mea Îmi spălase lenjeria de pat Pratesi În apă fierbinte. Vreau să zic, la ce mai sunt bune dacă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
casă cu ei, pentru că n-am vrut să fac scandal la club, dar oricum oamenii m-au văzut că urc pe bancheta din spate și m-am simțit ca un rahat. A, a mai fost și Abby. A fost o porcărie totală și ar fi fost bine să fi plecat când ai plecat tu. — Deci te-ai dus cu el acasă? Unde a dormit fata? — Nu, am luat doar taxiul, pentru că mi s-a părut mai ușor decât să-l ascult
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
necunoscută, cu câteva surse bine plasate. Din câte știm, s-ar putea să fie fostul redactor de modă - cum o chema? Aia care Își umple timpul cu niște cronici de carte răutăcioase? O văd În stare să scrie astfel de porcării. —Îți dă fiori. Dar mă aștept ca oricine ar fi să Înceapă să se concentreze pe altcineva, nu crezi? Pe cineva puțin mai interesant, care chiar duce o viață scandaloasă? Eu nu corespund deloc. Am mușcat o bucată de pizza
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
nuanțe de roșu strălucitor, roz puternic și alb, Înghesuiți cu toții Într-un vas mic și rotund, care părea plin cu un fel de bucăți de sticlă strălucitoare. Nu exista nici un fel de ornament - nici o panglică, fundă, iarbă de umplutură sau porcăria aia de floare a miresei; scria pe el: simplu, elegant și foarte, foarte scump. Nici cartea de vizită nu era una obișnuită. Era din hârtie pergament crem și n-am știut cum s-o smulg din plicul cu margini roșii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
soluție de curățat specială, neabrazivă, În fiecare weekend. Ultima oară când fusesem la ei Îl auzisem pe Avery care o instruia pe Penelope să-i spună menajerei „să-și țină detergentul ăla pentru suprafețe cât mai departe de teveul meu. Porcăria aia belește ecranul. Jur pe Dumnezeu, dacă o mai văd vreodată că se apropie de televizorul meu cu sticla aia de Lysol, o să-și caute o nouă slujbă“. Penelope zâmbise cu indulgență, ca și cum ar fi spus: „Băieții tot băieți rămân
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
negru, Înfășurată pe cap à la Yasser Arafat) veni la noi să ne anunțe că mașinile vor sosi peste câteva minute, ca să ne ducă la Bungalow 8, pentru „adevărata“ petrecere a lui Caleb. Sper că va fi mai răsărită decât porcăria mea de petrecere aniversară de anul trecut, răspunse Philip. —De ce porcărie? am Întrebat, fără să-mi pese, dar Încercând să par implicată, ca să nu se vadă atât de tare cum mă holbam. — Cretinii de la ușă au lăsat pe toată lumea să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
să ne anunțe că mașinile vor sosi peste câteva minute, ca să ne ducă la Bungalow 8, pentru „adevărata“ petrecere a lui Caleb. Sper că va fi mai răsărită decât porcăria mea de petrecere aniversară de anul trecut, răspunse Philip. —De ce porcărie? am Întrebat, fără să-mi pese, dar Încercând să par implicată, ca să nu se vadă atât de tare cum mă holbam. — Cretinii de la ușă au lăsat pe toată lumea să intre și Într-o oră a fost luat cu asalt de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
dar, În mod evident, tonul lui Penelope nu era entuziast. —Ei, până acum totul e bine, spuse ea, cu grijă. —Pari nefericită. Ce se Întâmplă? — Nu știu. Oftă. California e În regulă. Plăcută, de fapt. Chiar plăcută. Dacă treci de porcăria cu licorile din plante, chiar nu e un loc prea nesuferit. Avem un apartament minunat În Santa Monica, la câteva străzi de plajă și e extraordinar să fim departe de părinți. Nu știu, e doar... —E doar ce? Ei, credeam
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
probleme. Poate o să reușim să facem ceva mai târziu, la hotel, dar În momentul ăsta trebuie să mă Întorc acolo. Își lăsă mâinile să cadă pe lângă corp și oftă zgomotos. — Știu că așa trebuie să fie. Doar că e o porcărie. Intră tu prima și vin și eu În două minute. Începu să-și plimbe degetele prin părul meu, dar și le retrase brusc când Își auzi numele. —Sammy? Ești afară? L-ai văzut pe băiatul meu... ăă... pe asistentul meu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
tipul cu caseta de sex cu Hilton? Nici măcar nu știu cum Îl cheamă. Nimeni nu știe, spuse ea, mormăind Încet. Habar n-am care-i problema ei, deși cred că nu e așa o performanță să-ți imaginezi că poate publica toate porcăriile alea despre tine când la facultate fura lucrările altora și le prezenta ca fiind ale ei, nu? Mai ții minte când eram În anul doi și a lipsit de la Înmormântarea bunică-sii pentru că se făceau angajări la ziar? Fata are
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
bănuit măcar că acest autoproclamat dar al Domnului către femeile din New York preferă, de fapt, bărbații? Ei bine, ar trebui să mă credeți. Toată lumea Începu să vorbească În același timp. —Mda, ce să zic, spuse Elisa. —Bette, iubire, de ce vorbești asemenea porcării? Întrebă Philip pe un ton calm, care nu se potrivea cu expresia feței. Un strigăt de la un angajat neidentificat mă anunță În căști că P. Diddy tocmai sosise, neanunțat, de la o altă petrecere din zonă. În mod normal, sosirea lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
fie petrecerea sezonului. Multumiri Trei persoane trebuie să primească mulțumiri speciale pentru că m-au susținut În acest proiect: Singura editoare ce merită cunoscută, Marysue Rucci, care stăpânește la perfecție o sută de feluri de a spune elegant: „asta e o porcărie“. David Rosenthal, editorul meu, căci petrecerile lui m-au salvat de la a comanda prin telefon șapte seri pe săptămână. Deborah Schneider, incredibila mea agentă. Ea se ocupă de detaliile logistice ale carierei mele, pentru ca eu să fiu liberă să scriu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
raportat domnului locotenent Coasă. În ziua aceea, domnul locotenent m-a trimis pe mine, ca de obicei. Pe când „majurul” striga la mine că: „Ești un idiot! Nu știi să scrii citeț! Și cine-i ăla care ți-a semnat asemenea porcărie?...” în acea clipă a intrat domnul locotenent. „Eu am semnat, plutonier!” Când l-a văzut - cât îi majurul de stacojiu la față - s-a făcut alb ca varul. Nici nu știu când a dus mâna la chipiu, și-a aruncat
Caietul crâsmarului by Vasile Iluca () [Corola-publishinghouse/Imaginative/482_a_731]
-
văzu că era 3.10 - Stefan trebuia să se fi întors acasă de la școală. Dacă avea noroc, Celeste era acum în vizită la o vecină, unde sporovăia în cehește despre patria-mamă de dinainte de război. Mal luă cu el teancul de porcării psihiatrice și se duse acasă cu mașina, rezistând unui impuls copilăresc: să intre într-un magazin militar, de unde să-și cumpere tresele argintii de căpitan. Locuia în districtul Wilshire. O casă mare, cu etaj, îi devora economiile și o mare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
îngropând articolul. După aceea a pierdut toți banii din bonificație pe un pariu stupid la meciul de box Louis-Walcott. — Nu, Howard, n-ai zis. Hughes îl împușcă pe Buzz cu degetele-pistolete. — Pac! Pac! Pac! Turner. Vreau să-ți spun că porcăria aia jegoasă din stradă e și periculoasă, și nasoală. De asta te-am chemat aici! Buzz se uită la pilotul/ inventatorul/ magnatul din fața lui, simțindu-se extenuat din cauza comediei la care fusese supus. Era nerăbdător să treacă la fapte. — Howard
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
de lângă mușcături -, ca să verifice dacă acolo există și un al doilea tip de sânge, neuman. Îi puse lui Booth Conklin o întrebare cu bătaie lungă: Ce fel de oameni cumpără câini de-aici? — Băieții morți după sporturi sângeroase, da’ nu porcării ca alea de care mi-ai spus. — Luptele de câini nu sunt cumva ilegale? Dacă știi pe cine să ungi, nu mai e lege. Sigur nu ești polițai? Danny dădu din cap. — Amalgamated Insurance. Auzi, nu-ți amintești să fi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
ați gândit că ne e frică de pușcărie și că facem pe noi? — Nu, ne-am gândit că ați fost cu Sinarquista și cu Roșii și că, poate, sunteți destul de deștepți încât să vă dați seama că totul e o porcărie. Benavides interveni și el, aruncând un ochi precaut spre Dudley: — Știți că ăia din CCAA au încercat șmecheria cu turnătoria și mulți tipi de treabă au încurcat-o. Acum se încearcă din nou aceeași schemă. Și vreți să mușcăm noi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
de perle. Mal interpretă gestul ca pe un truc de operetă, ce pregătea replica finală. — N-ai nici un comentariu de făcut? Celeste afișă cel mai profund zâmbet de aisberg. — Herr Klempflerr era foarte drăguț cu mine și am inventat toate porcăriile alea sexuale doar ca să te excit. Era un amant atent și când războiul s-a apropiat de sfârșit, a sabotat cuptoarele și a salvat mii de vieți. Ai avut noroc că guvernatorului militar i-a plăcut de tine, Malcolm. Klempflerr
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
om și el nu uită chestii de-astea. — N-a fost Jack de vină, LAPD-ul a fost. Tipii de la secția Hollywood au făcut-o. A fost o mătrășeală la care au pus mână de la mână juma’ de divizie - din cauza porcăriei cu curva de Brenda. Ovreiu’ de Mickey știe că nu Jack a făcut-o. Upshaw căscă - exagerat. — Mă plictisești, Vinnie. Negrotei care cumpără heroină și Jack cu Mickey parteneri - asta-i o vrajă pentru copii mici. Apropo, citești ziarele? Scoppettone
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
sărăcăcioasă arăta locuința. Era o dărăpănătură albă - casa unui tip care făcea trei mii de dolari pe săptămână în timpul Crizei. Îi auzi pe copii mârâind dincolo de pereții subțiri ca hârtia. Se întrebă dacă Eisler se confrunta și el cu aceleași porcării legate de limbile străine, apoi se gândi că, probabil, omul își găsea alinarea în principiile de bază ale comunismului. Dudley zise: — Aveți o locuință încântătoare, domnule Kaukenen! În special motivul coloristic. Eisler/Kaukenen îi ignoră remarca și le arătă o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
pe ei la mila zgârciobului de comitet director al serviciilor de caritate presbiteriene. La un metru optzeci și un pic peste cincizeci de kile, Mal devenise Fantoma din San Francisco: lustruia burlane și desfăcea închizătoarele de la ferestre, furând pentru Desmond porcării din alea sportive pe care acestuia îi era frică să le folosească, cărți pe care era prea prost ca să le citească, haine prea mari ca să le poarte. Știa că atâta vreme cât Des păstra toată marfa, îl avea la mână - dar continua
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]