969 matches
-
cenți, Își achiziționase un accesoriu șic care-i dădea un aer elegant și dezinvolt ca al lui Audrey Hepburn sau Grace Kelly În filmele acelea din anii ’50. În același timp, localnicii râdeau pe Înfundate. Ce ciudat, să vezi o străină purtând o pălărie de lucru țărănească, precum un pește Îmbrăcat cu haine de om. După colț, și mai jos pe o alee, Moff și Rupert descoperiseră un magazin unde se vindeau mingi de baschet și seturi de badminton. Imediat după ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
ani; ba, mai în urmă, vin alții să impuie această limbă până și ca limbă de propunere în școale. Ori chinezește, ori ungurește este mai acelaș lucru. Pentru populațiile ario - europee ale Ungariei limba ungurească e fără îndoială egal de străină, prin organismul ei, cu cea chineză. Aceasta n-o spunem din dușmănie contra maghiarilor, ci pentru că ne-am convins după o sumă de fenomene că studiul acestei limbi formează o piedică însemnată pentru dezvoltarea intelectuală a populațiunilor de dincolo de munți
Opere 12 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295590_a_296919]
-
a atrage la Reformă și poporul românesc. Ei bine, biserica și Domnii noștri au combătut Reforma cu armele ei proprii. Au pus a se traduce cărțile bisericești în limba românească, au introdus limba poporului în biserică și stat, în locul celor străine hieratice. Daca chiar ar fi existat înclinări de dialectizare a limbei noastre, ele au încetat din momentul în care biserica au creat limba literară, au sfințit-o, au ridicat-o la rangul unei limbi hieratice și de stat. Din acel
Opere 12 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295590_a_296919]
-
am spus-o și o repetăm: pe cât timp consângenii noștri nu se vor bucura peste hotară de drepturi egale cu celelalte naționalități mai mici la număr, pe atâta timp Austro-Ungaria e o putere străină, foarte străină pentru noi, egal de străină cu altele, vecine ori depărtate. Impopulară, imposibilă chiar va rămânea o învoială, oricât de strâmbă, pe câtă vreme suntem batjocoriți în sângele, în legea, în limba noastră. Și în sângele nostru românesc, nu în de alde Pherekydis, Giani, Carada etc., în limba
Opere 12 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295590_a_296919]
-
atunci încoace; contimporanii sânt cei mai răi istorici. Această depărtare în timp s-ar putea înlocui însă prea bine prin depărtarea în spațiu și prin divergența căii urmate pe acest teren. Daca noi nu ne-am prea lua după cultura străina și am privi-o numai ca un sprijin al germenului propriu de dezvoltare am fi poate apți, prin împrejurarea că luptele cu clerul nu ne ating, să vedem o seamă de lucruri mai limpede decât apusenii. Așadar când vedem vechea
Opere 11 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295589_a_296918]
-
înainte ne era dată putința unei dezvoltări normale a poporului după propria lui natură și propriile lui dispoziții, prin influențarea bilaterală de dinafară aceasta, dezvoltare a fost pripită și bolnăvicioasă. Partidul roșu din țara noastră este o creațiune a politicei străine, căci tuturor le trebuia un element incult și demagogic de care să poată uza. În această calitate partidul acesta a pus mâna pe aceste idei și le-a esploatat ca un mijloc comun de agitație politică contra elementelor sănătoase și
Opere 11 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295589_a_296918]
-
o vehemență extraordinară fiindcă pentru o mulțime de lume patriotică parvenirea la putere e o cestiune de îmbogățire și de bun trai, pentru unii o chestiune de existență zilnică chiar; dar al doilea element, cel hotărâtor periculos, e drojdia politicei străine, care face să fermenteze masa nemulțumirilor dinlăuntru. Idealul nostru ar fi ca guvernul din țară să se urce și să cază prin opinia publică din țară, fără amestecul acelui element de fermentație străină. De aceea, oricât de rea ar fi
Opere 11 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295589_a_296918]
-
naționale) în Varvara (Barbaria regimului politic trecut). Două drame puse pe seama a două familii: a ziaristului Dragoș Ivănescu, cel ce-și asumă, cu orice risc, cealaltă dramă, a profesorului Dimitrie Cristea, generată de iubirea lui serafică pentru profesorul Cora Solomon, "Străina din Negara", ce va sfârși, tolstoian, sub roțile trenului. Orice romancier autentic instituie o nouă viziune asupra Timpului (vezi Marcel Proust, Thomas Mann ș.a.) și prozatorul Theodor Codreanu imprimă aici imaginea timpului-oglindă, a timpului reflectat, de la cel individual, al conștiinței
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1561_a_2859]
-
când Dimitrie își expune pe ton confesiv povestea vieții sale: "Dar ecourile nu se mai răsfrângeau în auzul și în ochii ei, ci se întorceau în mine însumi ca într-o stea neagră, strivindu-mă sub densitatea lor formidabilă. Ochii străinei mă sfărmau cu inflexibilitatea lor mată". Urmează paranteza husserliană: ("Eu, Dragoș Ivănescu, eram tot mai cutremurat de spovedania lui Dimitrie, aș fi vrut să-l consolez, rațiunea se revolta dureros a neputință (...) aveam presimțirea că o singură picătură în paharul
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1561_a_2859]
-
de transparență a Ființei, că în aceeași nobilă descendență poezia lui Bacovia e translingvistică, făcând, practic, inutilă discutarea figurilor de stil, "repetiții cu diferență ale metaforei", menite să pună în evidență "transcendentul care coboară", că lui Caragiale nu-i era străină profunzimea (dezagreabilă postmoderniștilor), condamnând indirect transferul nejustificat al miticismului de la personaj spre autor și demonstrând convingător că omul kitsch, de care vorbea Ștefan Cazimir, nu acoperă realitatea artistică a operei sale, pentru a ne transmite în final ideea, lipsită de
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1561_a_2859]
-
la creatori, cei sterili pe planul fizic al perpetuării, poate dura o viață), și într-o zi cei îndrăgostiți constată cu stupoare că sunt străini, exact ca în Proust, când Swan se uluiește că s-a putut îndrăgosti de o străină, exact tipul de femeie care îi era neplăcut. Toți se întreabă obosiți după ce vrăjitoria a luat sfârșit: oare a fost numai o păcăleală hormonală? Și nimeni nu iese „sănătos” din marea pasiune; de obicei, unul dintre cei doi moare sau
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
geniul persecutat de treburile casnice fără sfârșit. Apoi, ieșind în piață, patriotismul Linnéei a fost greu pus la încercare. Vânzătorii nu înțelegeau suedeza ei de acum șaizeci de ani, și eu i-am servit de translator. Se simțea ca o străină, exact ca în Belgia, unde deși a trăit o viață și a creat o familie numeroasă, e mereu „suedeza” care vorbește franceza, dar trebuie mereu interpretată, în secret sau deschis, cum se face și în Franța, cu acel accent de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
că substanța personajelor mele e inteligență și cultură. Exemplele sunt foarte bune. Începe cu o negație, sfârșind cu elogii la romanul Bobincarii, trăgând concluzia că sunt o ființă cultivată și rafinată. Mă interesează ce se scrie despre mine - sunt o străină, nu știu mare lucru despre mine, numai generalități umane, singura aspirație concretă în caracterul meu e aceea de a mișca roata lumii, ca tibetanii, exersând compasiunea pentru toate ființele. Trăirile „scrise” au fost cu mult mai puternice și sunt de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
astfeli de școale, ce ni convin mai bine în împregiurările în care ne aflăm, fondul nostru ni va sta într-ajutor cu bani pentru susținerea lor, de care vom putea zice cu drept cuvânt că sunt ale noastre și nu străine. Văd că vă înțelegeți cu toții ca să avem școale confesionale sau bisericești. Văd că cunoașteți că numai ele ne sunt de folos. Acum nu ne rămâne alta decât să poftim pe comitetul ce se va alege ca în adresa ce se
Opere 09 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295587_a_296916]
-
deosebiți: unul modest, îngăduitor, plin de bun simț; celălalt suficient, invidios, trăind în ficțiuni și lipsit de orice bun simț. În cei din urmă zece ani ai vieței sale îi mai rămăsese un singur instinct adevărat. Din cugetarea cu totul străină a tineretului el a prevăzut falimentul economic și intelectual al generației de față; a prevăzut că oamenii cari se gerau ca uriași nu erau decât niște comedianți, îmbrăcați franțuzește. S-ar putea zice chiar că acest om straniu avea în
Opere 09 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295587_a_296916]
-
în vorbe, în urma înlesnirii cu care dintr-o radicală se pot forma o mulțime de cuvinte {EminescuOpIX 407} derivate, fie prin adăogirea unei sufixe, fie pre altă cale. Acuma d-nii scriitori căutau a altoi limbei noastre fizionomia alteia cu totului străine de ea și prin acest soi de cultivare a limbei au ieșit la lumină fenomene cari au dat ocazie penelor satirice să facă haz de jurnalistica de peste Carpați, care altfel în privirea onestității politice merită mai mult respect decât gazetele
Opere 09 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295587_a_296916]
-
au trecut câțiva dintre ei pe lângă mine și-au șoptit: — Crezi că e spioană? Am rămas uluită. Am întrebat-o pe fata de lângă mine, care căra și ea pământ, ce-au vrut să spună băieții. — Poate pentru că ai aer de străină, răspunse ea, serioasă. — Zău? Și tu crezi că sunt spioană? — Nu, răspunse ea, schițând un zâmbet. Sunt japoneză, m-am trezit spunând. Am pufnit și eu în râs când mi-am dat seama de caraghioslâcul propriilor mele cuvinte. Într-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1863_a_3188]
-
ascuțeam cuțitul mașinii de tuns iarba, mi-a spus: „O să-ți treacă până la nuntă,“ și apoi, „Mai bine să iei pe cineva pe care-l știi de-o viață, zău. Nimic nu-I mai rău decât să dai peste o străină. M-auzi tu? Zău că da!“ Așa că îmi aranjase deja viitorul pentru că micuța Friedl semăna așa de bine cu ea că deja trăia în cap cu ideea dificultăților pe care avea ea să le întâmpine; și ea trebuise la rândul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1872_a_3197]
-
o criminală În serie psihopată. — Tu unde erai când Linda a fost omorâtă? Doar așa, de curiozitate, am spus eu, hotărându-mă să joc totul pe-o carte. În definitiv, nu era vina mea că Janice Își vărsase amarul unei străine, Într-o stație de autobuz. — Eram la serviciu În momentul acela! se rățoi ea. Presupun că mă bănuiești pe mine de moartea Lindei. Aveai un motiv să faci asta, i-am răspuns fără asprime. Spre surprinderea mea, Janice roși ușor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2136_a_3461]
-
jos. Ochii mei se uită drept în interiorul întunecat al gurii ei Plumbago, umezeală întunecată care coboară în cavitatea ei și-n organe și-n tot ce e în spatele scenei. Culisele Brandy Alexander. Cu susul în jos ar putea fi o străină perfectă. Și Ellis avea dreptate, îi întrebi pe oameni despre ei numai ca să le poți vorbi despre tine. — Cultura, zice Brandy. Exudatul pe care l-au luat pentru streptococ a rezultat pozitiv pentru blenoragie. Știi, a treia soră Rhea. Gonoreea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1904_a_3229]
-
și dacă nici femeia de serviciu nu știe italiana, vocabularul ei va ajunge... — Ai perfectă dreptate. Mama Carlottei, prinse din zbor șansa de a se amesteca În vorbă, căci până acum nu fusese băgată În seamă. — Nu-ți lua o străină, deoarece copiii cresc cam imbecili În prezența lor, serios, străinele nu te Înțeleg când vorbești cu ele, au obiceiuri ciudate, și apoi nu știi niciodată ce-i Învață pe copii, iar cei din Eritreea sunt musulmani. — Ba să știi că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
ei va ajunge... — Ai perfectă dreptate. Mama Carlottei, prinse din zbor șansa de a se amesteca În vorbă, căci până acum nu fusese băgată În seamă. — Nu-ți lua o străină, deoarece copiii cresc cam imbecili În prezența lor, serios, străinele nu te Înțeleg când vorbești cu ele, au obiceiuri ciudate, și apoi nu știi niciodată ce-i Învață pe copii, iar cei din Eritreea sunt musulmani. — Ba să știi că sunt creștini, replică mama lui Lorenzo. Aceasta vorbește perfect italiana
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
bani din vânzarea de haine pentru bebeluși? Întrebă Buddy. —Mă descurc. —Cam cât faci pe an? În cartierul ăla de high-life, mă gândesc că vreo trei sferturi de milion În lire sterline? —Buddy! Își certă Irene soțul. Ruby e o străină. Cum poți s-o interoghezi așa? Buddy ridică din umeri: — Întrebam și eu. Gata, am ajuns, anunță Sam. Ruby era cât se poate de recunoscătoare. Își storsese creierii Încercând să găsească un mod de a para cu tact Întrebările indiscrete
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2001_a_3326]
-
cu celălalt părinte în străinătate (art.8). În vederea realizării unității familiei celui ce se repatriază, soțul său cetățean străin sau fără cetățenie poate dobândi cetățenia română dacă, odată cu cererea de repatriere a soțului său, a declarat că renunță la cetățenia străina și că voiește să dobândească cetățenia română. (art.8); Cetățenia română se dobândește prin adopție dacă: > cel puțin unul dintre adoptatori este cetățean român; > când adopția se face de către o singura persoană care este cetățean român; > în toate cazurile cind
[Corola-publishinghouse/Science/1532_a_2830]
-
în cazul în care unele din ele s-ar afla în nevoie din cauza incapacității de a munci. Familia însă cuprinde nu numai pe soți și persoanele care descind dintr-un autor comun chiar și persoane care la început au fost străine (de exemplu, copii adoptați sau luați spre creștere). B. Caractere juridice Caracterele juridice ale obligației de întreținere sunt deduse din prevederile legale și conferă acestei instituții o identitate proprie. Obligația de întreținere poate fi privită sub forma unei datorii de
[Corola-publishinghouse/Science/1532_a_2830]