948 matches
-
care participă familia regală suedeză. Monarhul este cel care înmânează premiile în numele Fundației Nobel celor care au adus contribuții excepționale omenirii în domenii precum fizică, chimie, literatură, medicină sau economie. Titlul complet al monarhului suedez în perioada 1544-1973 includea: În suedeză: Med Guds Nåde Sveriges, Götes och Vendes Konung ( Cu harul lui Dumnezeu, Regele suedezilor, al goților și al vandalilor) În latină: Dei Gratia Suecorum, Gothorum et Vandalorum Rex În unele cazuri, denumirea Suecorum din titlul în latină era înlocuită de
Monarhia în Suedia () [Corola-website/Science/336438_a_337767]
-
tuturor moștenitorilor regali, fie ei de sex masculin sau feminin. Soțiile ducilor regali au primit întotdeauna un titlu echivalent, în timp ce soții duceselor regale beneficiază de acest drept doar din 2010. Bijuteriile coroanei suedeze sunt păstrate în seifurile Trezoreriei (Skattkammaren în suedeză), localizate sub Palatul Regal din Stockholm, într-un muzeu ce a fost deschis publicului începând cu anul 1970. Printre cele mai vechi obiecte din colecție se regăsesc sabia lui Gustav Vasa, coroana, globul crucifer, sceptrul și cheia regelui Eric al
Monarhia în Suedia () [Corola-website/Science/336438_a_337767]
-
Bertil, Prințului Carl și a Prințesei Ingrid. A crescut în partea de nord-est a Palatului Regal, pe care părinții săi îl renovau și modernizau. Cum mama sa a fost englezoaică, engleza a devenit a doua limbă maternă a prințului alături de suedeză. De la mama sa a moștenit, de asemenea, interesul pentru sport și responsabilitatea socială. Când Gustaf Adolf a împlinit 14 ani, mama sa a murit pe neașteptate iar copiii au fost dați în grija a două doamne de la curte. Tatăl lui
Prințul Gustav Adolf, Duce de Västerbotten () [Corola-website/Science/315631_a_316960]
-
a avut loc nunta, o sărbătoare foarte generoasă, care a atras mulți membri ai nobilimii europene. Cuplul a avut cinci copii: patru fete și un băiat. Familia s-a stabilit la Palatul Haga. Deoarece Sibylei îi era greu să învețe suedeza, limba folosită în casă a fost engleza. Gustaf Adolf a studia la o școală cu internat la Värmland între 1918 și 1924. Mai târziu a primit o educație militară devenind locotenent al regimentului de la Livgarde. La Școala Superoară de Război
Prințul Gustav Adolf, Duce de Västerbotten () [Corola-website/Science/315631_a_316960]
-
(în suedeză:Piratpartiet ) este un partid politic din Suedia. Fondat în 2006, este actualmente al treilea partid suedez ca număr de membri. Partidul are ca scop reforma legislației drepturilor de autor și brevetelor, precum și protejarea dreptului la viață privată, atât pe internet
Partidul Piraților din Suedia () [Corola-website/Science/319257_a_320586]
-
Leningradului. Ziua de 4 iunie 1942 a fost o ocazie deosebită pentru Mannerheim. Atunci, la aniversarea de 75 de ani de viață, guvernul i-a acordat titlul unic de Mareșal al Finlandei ("Suomen Marsalkka"în finlandeză, "Marskalken av Finland" în suedeză). A fost primul și singurul care a primit acest titlu. Adolf Hitler l-a vizitat cu această ocazie. Cu ocazia acestei vizite un tehnician finlandez înregistrează singurele convorbiri private care s-au păstrat de la Hitler . În iunie 1944, Mannerheim și-
Carl Gustaf Emil Mannerheim () [Corola-website/Science/297806_a_299135]
-
1564 au fost incluse în Regatul Poloniei, ca județul Silezia de Voievodatul Cracovia, Polonia Mică. În timpul domniei lui Sigismund August, Andrychów era centru administrativ al zonei. Satul a aparținut familiei Schilling, care a sprijinit Reforma protestanta. În 1655, în timpul invazia suedeze a Poloniei, Andrychów a fost ars de armată suedeză care se îndreptau spre Żywiec. Prima încercare de a acorda drepturi de oraș pentru orașul Andrychów a avut loc în 1704, dar nu a reușit. Trei ani mai tarziu, sătul a
Andrychów () [Corola-website/Science/297950_a_299279]
-
Siv "Barbro" Pauline Andersson (n. 22 iunie 1937) este o traducătoare suedeză din limba italiană și (într-o măsură mai mică) din limba română. Între 1973 și 1978 a tradus pentru editura Coeckelberghs opt cărți din limba română, inclusiv patru cărți ale lui Zaharia Stancu; apoi, ea s-a concentrat pe limba
Barbro Andersson () [Corola-website/Science/335658_a_336987]
-
mai tarziu albumul primind discul de platina. Primul single al albumului intitulat „Lady Stardust” a stat timp de nouă săptămâni pe prima poziție în clasamentul Swedish Music Control, în cel al radioului național suedez P3 și în clasamentul single-urilor suedeze însă pe locul 6. Al doilea single al albumului intitulat "Sing To Me" s-a poziționat pe locul 2 în clasamente precum Swedish Music Control sau Tracks (clasament al radioului național din Suedia). Aceasta s-a menținut pe poziție în
Lisa Miskovsky () [Corola-website/Science/314317_a_315646]
-
(suedeză: anˈdreːas ˈɪːsaksɔn) (n. 3 octombrie 1981, Smygehamn) este un fotbalist suedez care joacă pe postul de portar la clubul turc Kasımpașa și pentru echipa națională a Suediei. Născut în Smygehamn, Isaksson și-a început cariera la echipa Trelleborg, unde a
Andreas Isaksson () [Corola-website/Science/323149_a_324478]
-
scrise în limba gotică. Limbile germanice sunt foarte diferite între ele. Contrar limbilor latine, limbile germanice nu provin dintr-o singură limbă, așadar ele nu au o sursă care să le unească de aproape sau de departe. Anumite limbi precum suedeza sau norvegiana provin dintr-o singură limbă veche numită limba nordică veche. Grupul germanic occidental, spre deosebire de cel nordic, și-a pierdut unitatea inițială, așa încât astăzi diferențele între limbile care aparțin acestui grup sunt mult mai mari decât între limbile nordice
Limbile Europei () [Corola-website/Science/336659_a_337988]
-
și în afara Europei, în Africa, America, Asia, Oceania, fiind cunoscută sub cinci variante: afrikaans, amerikaans, negre-olandeza din Antilele daneze, olandeza din Indiile occidentale, olandeza din Indiile orientale. Limbile nord-germanice sunt vorbite în țările scandinave și includ daneza (Danemarca), norvegiana (Norvegia), suedeza (Suedia și părți din Finlanda), dalecarliana (vorbită de 3.000 de oameni din Comuna Älvdalen, Suedia), gotlandeza (vorbită pe insula suedeză Gotland), feroeza (Insulele Feroe) și islandeza (Islanda). Limba islandeză este cea mai ar-haică dintre limbile scandinave. Fiind izolată în insulă
Limbile Europei () [Corola-website/Science/336659_a_337988]
-
și picioare lungi, face aceste animale periculoase în cazul implicării lor în coliziuni cu autovehicule. Astfel de coliziuni sunt adesea fatale pentru ambele părți implicate. Acest lucru a dus la dezvoltarea unui test auto cunoscut că "testul elanului" ("Älgtest" în suedeză, "Elchtest" în germană. Termenul a fost propus de revista auto suedeză "Teknikens värld" pentru a denumi un test în care mașina testată trebuie să facă o curbă în formă de S strâns, cu viteză mare. Termenul "testul elanului" a devenit
Elan () [Corola-website/Science/311134_a_312463]
-
în coliziuni cu autovehicule. Astfel de coliziuni sunt adesea fatale pentru ambele părți implicate. Acest lucru a dus la dezvoltarea unui test auto cunoscut că "testul elanului" ("Älgtest" în suedeză, "Elchtest" în germană. Termenul a fost propus de revista auto suedeză "Teknikens värld" pentru a denumi un test în care mașina testată trebuie să facă o curbă în formă de S strâns, cu viteză mare. Termenul "testul elanului" a devenit cunoscut mai ales când modelul Mercedes A-klasse a căzut acest test
Elan () [Corola-website/Science/311134_a_312463]
-
(n. Lillian May Davies, apoi Craig, 30 august 1915 - 10 martie 2013) a fost un manechin britanic care a devenit membră a familiei regale suedeze după ce s-a căsătorit în 1976 cu Prințul Bertil, Duce de Halland (unchiul actualului monarh al Suediei, regele Carl al XVI-lea Gustaf). Lillian May Davies s-a născut la Swansea, Țara Galilor. A fost fiica lui William John Davies și
Prințesa Lilian, Ducesă de Halland () [Corola-website/Science/323702_a_325031]
-
anume dacă buzele sunt rotunjite vocalele respective se numesc și ele "rotunjite" ca de exemplu în limba română și . Prin contrast, vocalele pronunțate cu buzele într-o poziție relaxată se numesc "nerotunjite", ca de exemplu și . În unele limbi, precum suedeza sau japoneza, se mai folosesc și vocale articulate cu buzele "comprimate", o poziție diferită de cea rotunjită. Rotunjirea este în multe limbi asociată cu locul de articulare, și anume vocalele articulate posterior se pronunță în general rotunjite. Acesta este și
Vocală () [Corola-website/Science/298473_a_299802]
-
ținut la distanță flota britanică în timpul războiului Crimeei (1853-1856). În 1842 Immanuel își poate permite să-și aducă familia în St. Petersburg. Aici, fiilor săi li se predă științele naturii, limbi străine și literatură. La 17 ani Alfred vorbea fluent suedeza, rusa, franceza, engleza și germana. Era atras deopotrivă de literatura engleză și de „științele exacte” cum ar fi fizica sau chimia. Timp de doi ani Alfred avea să viziteze Suedia, Germania, Franța și Statele Unite. La Paris are șansa să lucreze
Alfred Nobel () [Corola-website/Science/297507_a_298836]
-
a Pomeraniei în 1637, statutul ducatului a fost pus în chestiune, ceea ce a cauzat împărțirea lui în partea brandenburgheză și partea suedeză în 1648. Regatul Prusiei, format în 1701, a continuat politica brandenburgheză față de Pomerania, primind o parte a Pomeraniei Suedeze cu Stettin în 1720, Pomerania Orientală cu Danzig în 1772 în cursul împărțirilor Poloniei, iar rămășița Pomeraniei Suedeze în 1815 când s-a sfârșit o perioadă de ocupație franceză. Întraga regiune a fost apoi reorganizată administrativ, părțile aparținând odată Ducatului
Pomerania () [Corola-website/Science/299557_a_300886]
-
brandenburgheză și partea suedeză în 1648. Regatul Prusiei, format în 1701, a continuat politica brandenburgheză față de Pomerania, primind o parte a Pomeraniei Suedeze cu Stettin în 1720, Pomerania Orientală cu Danzig în 1772 în cursul împărțirilor Poloniei, iar rămășița Pomeraniei Suedeze în 1815 când s-a sfârșit o perioadă de ocupație franceză. Întraga regiune a fost apoi reorganizată administrativ, părțile aparținând odată Ducatului Pomeraniei formând provincia Pomerania, iar cele aparținând Poloniei — provincia Prusia Occidentală. Ambele au devenit o parte a Imperiului
Pomerania () [Corola-website/Science/299557_a_300886]
-
și telefoane mobile și stabilită de Riksdag (Parlamentul Suediei). Sistemul audiovizual public din Suedia este în mare măsură modelat după cel utilizat în Regatul Unit, iar are multe trăsături comune cu BBC. SVT este o societate pe acțiuni ("Aktiebolag" în suedeză) care poate fi descrisă ca o organizație neguvernamentală semi-autonomă. Împreună cu ceilalți doi radiodifuzori publici, Sveriges Radio și Sveriges Utbildningsradio, aceasta este deținută de o fundație independentă, "Förvaltningsstiftelsen för Sveriges Radio AB, Sveriges Television AB och Sveriges Utbildningsradio AB". Consiliul de
Sveriges Television () [Corola-website/Science/329592_a_330921]
-
generoasele piste ciclistice amenajate în scopuri turistice. În septembrie 1965 a fost inaugurată Universitatea din Umeå, pe atunci a cincea universitate a Suediei. Ea a fost creată în urma Facultății de Medicină, care exista deja. Statutul de cea mai noridcă universitate suedeză a fost deținut până în anii 1990, când a fost înființată Universitatea Tehnică din Luleå. După sursele proprii ale Universității Umeå, în anul 2006 studiau aici 29.000 de studenți, iar universitatea are aproximativ 3.900 de angajați. Umeå este un
Umeå () [Corola-website/Science/307707_a_309036]
-
la Universitatea Aarhus între 1961 și 1962; a urmat Sorbona în 1963 și London School of Economics în 1965.<ref name="Margrethe and Henrik Biography"> Este membru a Societății de Anticarii din Londra. Regina Margareta vorbește fluent daneza, franceza, engleza, suedeza și germana, și are cunoștințe limitate de faroese.<ref name="Margrethe and Henrik Biography"> La 10 iunie 1967, prințesa Margareta a Danemarcei s-a căsătorit cu un diplomat francez, Henri de Laborde de Monpezat, la Biserica Holmen din Copenhaga. Laborde
Margareta a II-a a Danemarcei () [Corola-website/Science/312661_a_313990]
-
roman Tacitus în lucrarea sa "Germania" (ca. 98 AD). Saga antică scandinavă face referire la o țară denumită "Eistland", nume păstrat pentru Estonia și astăzi în limba islandeză, și apropiat de cel folosit în alte limbi germanice: daneza, germana, neerlandeza, suedeza și norvegiana, care o denumesc "Estland". Alte denumiri arhaice sunt și "Estia" sau "Hestia". Viața umană în Estonia a apărut acum circa 11.000-13.000 de ani, când s-a topit gheața din ultima eră glaciară. Cea mai veche așezare
Estonia () [Corola-website/Science/296908_a_298237]
-
este înrudită îndeaproape cu finlandeză, limbă vorbită de partea cealaltă a Golfului Finlandei, și este una dintre puținele limbi europene de origine ne-indo-europeană. În ciuda unor suprapuneri cauzate de împrumuturi, ca origine, estona și finlandeza nu sunt înrudite cu limbile învecinate, suedeza, letona și rusa, toate limbi indo-europene. Rusa este încă vorbită ca a doua limbă de estonii cu vârste între 40 și 70 de ani, întrucât rusa era limba oficială a Estoniei ocupate de sovietici între 1944 și 1991 și era
Estonia () [Corola-website/Science/296908_a_298237]
-
nu vorbeau estona. Până în 2010, însă, 64,1% din cetățenii de alte naționalități vorbeau limba estonă. Aceste minorități, predominant rusofone, locuiesc în principal în capitala Tallinn și în zonele urbane industriale din Ida-Virumaa. În comuna Noarootsi din Läänemaa (denumită în suedeză "Nuckö kommun" și în estonă "Noarootsi vald") există 22 de sate cu denumiri bilingve. Cele mai frecvent vorbite limbi străine de către estoni sunt engleza, rusa, finlandeza, germana și suedeza. Cultura Estoniei cuprinde patrimoniul autohton, reprezentat de limba estonă și de
Estonia () [Corola-website/Science/296908_a_298237]