947 matches
-
vedeam, se apropiase din ce În ce mai mult de sat, secase apele și alungase animalele departe, spre Miazăzi. Spre Apus era Marea cea mare, la care Tuni nu avusese niciodată nevoie să meargă, dar unii oameni veneau dintr-acolo la el, să facă troc cu sarea pe care Dogonii o scoteau de undeva dinspre Răsărit, de pe țărmurile unui lac aproape secat. - Iar acolo, Îmi arătă el câmpia nesfârșită care se Întindea spre Miazăzi, acolo sunt ierburile lui Dogon. Din unele știm să facem un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2280_a_3605]
-
pe ticălosul de Enkim până și atunci când, abia scăpat de șopârla aia uriașă, meșteșugise În ascuns măruntul lui semn care le arăta urmăritorilor Încotro o luam. Mă Îmbrățișase de parcă mi-ar fi fost frate și după aceea mă dăduse la troc fără să clipească! - Of, of. Nenorocitul, am spus. Blestematul! I-am fost alături și l-am scos din brațele Umbrei, iar el uite ce face. Am luat un vreasc de pe jos, l-am rupt și l-am făcut surcele. - Dacă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2280_a_3605]
-
rău, fir-ar să fie. - Măi, N’jamo. Măcar, dă-mi niște oameni de-ai tăi să vină cu mine, că nu mă mai descurc de unul singur. Călătoria asta e din ce În ce mai grea. - Mai ales când unul te dă la troc, surâse N’jamo, făcându-mă să-mi dreg glasul. Câți oameni vrei? - Cât toate degetele unui om. - Adică cinci de patru ori, ha, ha, ha, hohoti el. - Cinci de patru ori, l-am Îngânat. Stătu un pic pe gânduri. Dacă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2280_a_3605]
-
că nici Tatăl nu-i scăpase pe toți ai lui din Ceața Adâncă și că oamenii, și atunci ca și acum, trebuiau să se primenească pentru a-i scoate la iveală pe cei vrednici să rămână. Că făceau și ei troc pentru păcatele celor ce nu crezuseră În Tatăl, ca și pentru neîncrederea celor ce mă bănuiseră de neputință și că oamenii, dimpreună cu femeile și cu pruncii, alcătuiau o singură ființă În care, dacă unul singur greșea, făceam cu toții troc
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2280_a_3605]
-
troc pentru păcatele celor ce nu crezuseră În Tatăl, ca și pentru neîncrederea celor ce mă bănuiseră de neputință și că oamenii, dimpreună cu femeile și cu pruncii, alcătuiau o singură ființă În care, dacă unul singur greșea, făceam cu toții troc pentru el. Am numit această ființă lume, dar ăsta n-a fost un cuvânt care să mă bucure din cale afară. Singurul lucru bun care s-a petrecut În acele zile a fost când Nunatuk mi-a dat vestea cea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2280_a_3605]
-
privi lung. Apoi, ochii Îi luciră deodată și izbucni În râs: - Dar tu vrei să vezi ce pățești dacă nu te trec Marea cea mare? Am râs și eu. - Uite, i-am spus. Ceea ce facem noi doi acum se cheamă troc. Numai că, nici unul dintre noi nu știe ce-o să ceară celălalt. Aș putea să meșteșugesc un cuvânt chiar acum pentru asta - ar fi un cuvânt despre un lucru pe care nu Îl vezi dar care, cu toate astea, ți-ar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2280_a_3605]
-
de lângă vatră. Îi chemase pe Marea și Omăt lângă el și le tot spunea: - Aici e Krog, și le arăta semnul pe care Îl făcuse de atâta amar de ori Enkim, de ajunsesem să-l bănuiesc că mă dă la troc lui Scept. Iar aici, le arăta el un semn ca un fel de soare din care țâșnea o săgeată, iar aici e tata. M-am uitat la semnele alea și am văzut că sunt tare bune, chiar dacă nu aduceau deloc
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2280_a_3605]
-
-mi zâmbească disprețuitor, prostule, bucură-te, frate, de ce poți cunoaște, nu mai umbla după ce nu poți, zi-i numen și bună ziua, nu se poate ști ce e, aia e, ce te frămânți atâta? Și totodată să se ocupe alții de trocul avantajos cu lumea de apoi, să-și asigure locuri bune în parcare, treaba lor, să le fie de bine! El o ține pe-a lui: Cine sunt eu? Nevasta lui, o femeie care, alături de absența sufletească a d-lui Ciortea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2351_a_3676]
-
să văd pe nimeni. — Nici pe mine? — Dumneavoastră nu deranjați. Știți asta, deși nu v-am spus-o niciodată. De fapt, nu știu cum m-aș descurca fără ajutorul dumneavoastră. — Foarte ușor. Ar trebui să mergi în susul apei la Misiune, să faci troc... Sau și mai departe: la Santa Marta... — Nu vreau să mă mai întorc la Santa Marta. Detest locul ăla. Este în Amazonia, dar ai crede că cei care locuiesc acolo îl urăsc Luptă să scape de el, să se prefacă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
de bine văzut era Fosco de către polițiști, și de-atunci trecuseră ani Întregi. Brunetti credea că era un lucru lipsit de speranțe, dar Încă mai adresa câteodată Întrebarea, arunca ici-colo câte-o aluzie, vorbea vag cu suspecții despre șansa unui troc În schimbul informației pe care el o voia. Dar, În toți anii aceștia, nu ajunsese niciodată aproape. — Apreciez asta, Guido. Dar nu-s sigur că mai e atât de important acum. Era Înțelepciune sau resemnare ce auzea el? — De ce? — Mă Însor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2078_a_3403]
-
într-o piața murdară. Și ce este viața asta a noastră, decât o tarabă pe care etalam vise frumoase, în speranța că, la un moment dat, cineva se va opri să culeagă unul din ele? Plătind cu visuri-bani, sau făcând troc cu un alt vis... Rând pe rând, visele mele s-au spart, ca niște clăbuci de săpun. Ultimul a fost cel de a scrie. M-a părăsit până și dorința de a scrie frumos. Nu a mai rămas nimic. Am
Taraba cu vise by Sava Nick () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91662_a_92378]
-
anuală a pasionaților de începuturi de roman fu, pe departe, cea mai intensă și benefică, din lunga serie de pînă atunci a respectivelor conclavuri. Practic, niciunul dintre cei 834 de invitați nu dormi timp de trei zile și trei nopți. „trocul literar” și explorarea orașului aflat în grevă literară îi ținură într-o stare de excitație și de hipnoză. La fel ca filateliștii sau ca numismații amatori, cei 834 de scriitori profitară înainte de toate de întîlnire, pentru a schimba între ei
Negustorul de începuturi de roman by Matei Vişniec () [Corola-publishinghouse/Imaginative/605_a_1341]
-
întîlnire, pentru a schimba între ei nenumărate începuturi de roman. La fel ca la saloanele de carte, la fel ca la tîrgurile internaționale dedicate turismului, ciocolatei sau invențiilor, toți scriitorii veniseră cu propriile lor colecții de începuturi de roman, iar „trocul literar” dintre ei se derulă cu o febrilitate demnă de miza operațiunii. Fiecare dintre cei 834 de aderenți ai acestei rețele create de Guy Courtois și de Bernard era doritor să facă troc cu absolut toți colegii săi de congregație
Negustorul de începuturi de roman by Matei Vişniec () [Corola-publishinghouse/Imaginative/605_a_1341]
-
lor colecții de începuturi de roman, iar „trocul literar” dintre ei se derulă cu o febrilitate demnă de miza operațiunii. Fiecare dintre cei 834 de aderenți ai acestei rețele create de Guy Courtois și de Bernard era doritor să facă troc cu absolut toți colegii săi de congregație. începuturile de roman trecură din mînă în mînă, de la un scriitor la altul, uneori prin zece, douăzeci, treizeci de mîini, cu o viteză uluitoare. Fiecare participant era de fapt în căutarea unei revelații
Negustorul de începuturi de roman by Matei Vişniec () [Corola-publishinghouse/Imaginative/605_a_1341]
-
de stat. Pe scurt, în toate aceste cazuri anarhia socială este vînată doar pentru a instala mai bine violența și subordonarea. Ceea ce numim în Est cultul personalității, iar în Vest personalizarea puterii nu sînt decît două variante extreme ale aceluiași troc, în ciuda enormelor diferențe dintre ele. Zilnic poporul renunță la povara suveranității și își ratifică gestul cu fiece sondaj, la fiecare alegere. Nu mai puțin cotidiană este și cucerirea de către lider a dreptului de-a exercita această putere, căci niciodată nu
Epoca maselor: tratat istoric asupra psihologiei maselor by Serge Moscovici () [Corola-publishinghouse/Science/1426_a_2668]
-
cu fiece sondaj, la fiecare alegere. Nu mai puțin cotidiană este și cucerirea de către lider a dreptului de-a exercita această putere, căci niciodată nu o deține la modul absolut. "Conducătorii mulțimilor", cum Le Bon îi numea, operează cu abilitate trocul și fac în așa fel încît termenii lui să fie acceptați cu entuziasm. Prin aceasta ei urmează pas cu pas principiul societății politice, anume acela că masa domnește, dar nu guvernează. IV Există un mister al maselor. Timiditățile gîndirii sociale
Epoca maselor: tratat istoric asupra psihologiei maselor by Serge Moscovici () [Corola-publishinghouse/Science/1426_a_2668]
-
noutăți. Mai trebuie și ca acel fenomen, la-nceput episodic și inofensiv, să prolifereze și să se-nmulțească atît de repede încît să ne-mpiedice să dormim, devenind astfel o problemă reală care trebuie rezolvată. S-a ocupat cineva de trocul marfă contra bani înainte ca piețele să invadeze societatea? Și-a bătut cineva capul cu isteria înainte ca bolnavii psihic să fie închiși și ca maladiile mentale să se răspîndească? Nu, nimeni sau aproape nimeni. Aidoma, sugestia sau influența au
Epoca maselor: tratat istoric asupra psihologiei maselor by Serge Moscovici () [Corola-publishinghouse/Science/1426_a_2668]
-
prin urmare, în soarta bunurilor economice pe piață. În prezent, se consideră că „prețul este cea mai complexă formă de măsurare economică, respectiv de măsurare bănească (monetară)<footnote Potrivit multor specialiști, prețul nu implică în mod obligatoriu moneda; în condițiile trocului, se poate exprima prețul bunului „a” în bunul „b” și invers. De exemplu, L. Walras vorbește despre prețul grâului exprimat în ovăz și despre prețul ovăzului exprimat în grâu (vezi Pierre Salles, Initiation économique et sociale, vol. II, Dunod, Paris
Comportamentul consumatorului by Adrian TĂNASE () [Corola-publishinghouse/Science/209_a_178]
-
prin urmare, în soarta bunurilor economice pe piață. În prezent, se consideră că „prețul este cea mai complexă formă de măsurare economică, respectiv de măsurare bănească (monetară)<footnote Potrivit multor specialiști, prețul nu implică în mod obligatoriu moneda; în condițiile trocului, se poate exprima prețul bunului „a” în bunul „b” și invers. De exemplu, L. Walras vorbește despre prețul grâului exprimat în ovăz și despre prețul ovăzului exprimat în grâu (vezi Pierre Salles, Initiation économique et sociale, vol. II, Dunod, Paris
Comportamentul consumatorului by Adrian TĂNASE () [Corola-publishinghouse/Science/209_a_177]
-
au fost întotdeauna o parte relativ minoră a vieții sociale. Majoritatea activității economice era bazată tradițional pe gospodărie; însuși grecescul oikos, de la care provine termenul de economie, înseamnă casă. Membrii unei familii lărgite produceau tot ce aveau nevoie, schimbau prin troc cu apropiații și, ocazional, vindeau surplusul în târguri. Târgurile mari (Marele Târg de la Frankfurt din Evul Mediu târziu, de exemplu) erau evenimente anuale care atrăgeau negustori ambulanți de la distanțe mari. Imaginea unei economii moderne de piață o depășește însă pe
Macroeconomia tranziției postsocialiste by Cristian Florin CIURLĂU () [Corola-publishinghouse/Science/196_a_212]
-
culegător la cel de producător, mai Întâi pentru sine și mai apoi, prin specializarea muncii, la cel de negustor, au determinat creșterea interacțiunilor dintre indivizi și au condus la realizarea schimbului de bunuri. În acest context au fost puse bazele trocului, ale formelor primare de comerț și au apărut primele etaloane monetare. Și În acest caz, deși legile divine trebuiau să guverneze bunul mers și armonioasa dezvoltare a cetății, natura umană, prin limitarea conștiinței și a gândirii etice, a fost predispusă
Riscul de fraudă by Ioan-Bogdan ROBU () [Corola-publishinghouse/Science/205_a_255]
-
în mod predominant edificările societale. Expansiunea unui mod de dominare economică al cărei eponim este piața se lasă surprinsă așadar într-un ansamblu de inițiative (și de lecturi ale acestora) care urmăresc tocmai să le destituie prin reabilitarea schimbului, a trocului și a subansamblurilor economiei solidare 81. În al treilea rând, noile piețe ale credințelor pun accentul pe importanța condițiilor economice și politice, a producției lor nemijlocit internaționalizate și întotdeauna specifice. Atingând marile sisteme religioase și concretizările acestora în peisajele naționale
Motive economice în antropologie by LAURENT BAZIN, MONIQUE SELIM [Corola-publishinghouse/Science/1015_a_2523]
-
Lévi-Strauss care, reproșându-i lui Mauss că nu a "văzut schimbul" dincolo de tripla obligație a da-a primi-a restitui, asimilează socialul cu schimbul, sublimându-i dimensiunea simbolică și reducând circulația bunurilor ca și pe cea a femeilor la un troc de semne. Cf. C. Lévi-Strauss, "Introduction à l'oeuvre de Marcel Mauss", in Sociologie et anthropologie, PUF, Paris, 1950, IX-LII, precum și Anthropologie structurale, Plon, Paris, 1958. 4 K. Polanyi & C. Arensberg (ed.), Les systèmes économiques dans l'histoire et dans
Motive economice în antropologie by LAURENT BAZIN, MONIQUE SELIM [Corola-publishinghouse/Science/1015_a_2523]
-
va fi nevoie de mai mulți franci pentru fiecare schimb, tot așa cum jucătorilor de cărți le-a trebuit mai multe jetoane pentru fiecare miză. Aveți dovada acestui lucru în ceea ce se întâmplă cu aurul, argintul și cu cuprul. De ce același troc cere mai mult cupru decât argint, mai mult argint decât aur? Nu se întâmplă oare acest lucru deoarece aceste metale sunt răspândite în lume în proporții diverse? Ce motiv aveți să credeți că, dacă aurul ar deveni deodată la fel de abundent
Statul. Ce se vede și ce nu se vede by Frédéric Bastiat [Corola-publishinghouse/Science/1073_a_2581]
-
sau mai bine spus, rezultatul tuturor eforturilor pe care le facem pentru satisfacerea nevoilor și gusturilor noastre. Aceste lucruri utile se schimbă unele contra altora, după conveniențele celor cărora le aparțin. Există două forme pentru aceste tranzacții: una se numește troc; cea în care se dă un serviciu pentru a primi imediat un serviciu echivalent. Sub această formă, tranzacțiile ar fi extrem de limitate. Pentru ca ele să poată să se multiplice, să se împlinească peste timp și spațiu, între persoane necunoscute și
Statul. Ce se vede și ce nu se vede by Frédéric Bastiat [Corola-publishinghouse/Science/1073_a_2581]